Возвращение Борна
Шрифт:
Спалко лжет ему, в этом не может быть сомнений. В какой-то момент реальный мир поплыл перед глазами Хана, и он вновь оказался в джунглях Камбоджи. Больше года он был рабом вьетнамца, промышлявшего контрабандой оружия. Хозяин морил его голодом, избивал, а на ночь – привязывал, как собаку. Хан дважды пытался бежать, но только на третий раз ему удалось освободиться от своего мучителя, и то – лишь после того, как он превратил голову спящего контрабандиста в месиво, изрубив ее лопатой, которой тот обычно копал для себя отхожие ямы. Это стало его первым жизненным уроком. А потом в течение еще десяти дней Хан буквально выживал, пока не был подобран американским миссионером по имени Ричард Вик. Его накормили, вымыли в горячей воде, одели и уложили в чистую постель. В благодарность он не
Хану казалось, что Вик желает не столько спасти его душу, сколько ввести его в лоно цивилизации. Пару раз он и сам пытался растолковать Вику природу буддизма, но, поскольку был еще слишком мал, постулаты, которые он усвоил в раннем детстве и теперь излагал миссионеру, звучали в его устах не очень убедительно. Впрочем, они в любом случае вряд ли заинтересовали бы Вика. Миссионер не желал иметь ничего общего с любой религией, которая не исповедует веру в Бога Отца и сына его Иисуса.
Взгляд Хана сфокусировался на событиях, происходивших вокруг. Молодая мама вела своего ковыляющего отпрыска вдоль хромированного фасада закусочной с огромной кофейной чашкой на крыше. А чуть дальше, на противоположной стороне улицы, сквозь отсвечивающее лобовое стекло машины Хан видел мужчину, которого он знал под именем Дэвида Вебба. Надо отдать ему должное: он достойно прошел смертельно опасный путь, приведший его сюда от самого поместья Конклина. Хан мог судить об этом с уверенностью профессионала, поскольку на протяжении всего этого пути неотступно следовал за ним. Хан видел фигуру человека, наблюдавшего за ними с проселочной дороги. Когда он взобрался туда, вырвавшись из хитрой ловушки Вебба, того уже и след простыл, но с помощью инфракрасного прибора ночного видения, брошенного незнакомцем, Хан мог наблюдать за тем, как Вебб выбирается на шоссе и голосует. Когда тот сел в остановившуюся попутку, Хан был готов следовать за ним.
Теперь он смотрел на Вебба, зная то, что Степану Спалко было известно уже давно: Вебб – очень опасный человек. Такому было наверняка наплевать на то, что он оказался единственным белым в набитой неграми закусочной. Он выглядел одиноким. Впрочем, Хану было трудно судить об этом, поскольку для него самого одиночество являлось совершенно чуждым понятием.
Хан вновь перевел взгляд на мать с сыном. Их смех доносился уже издалека и казался нереальным, словно сон.
Борн приехал в расположенное в Александрии [3] ателье «Портняжки Файна Линкольна» в пять минут десятого. Оно выглядело в точности так же, как все остальные частные заведения старого города, иными словами, старомодным, словно всплывшим на поверхность сегодняшнего дня из глубины времен колониальных завоеваний.
3
Александрия – город-спутник Вашингтона.
Сделав несколько шагов по тротуару, вымощенному красным кирпичом, Борн толкнул дверь и вошел внутрь. Зал для посетителей был разделен пополам своеобразным барьером в половину человеческого роста, состоявшим из прилавка в его левой части и вереницы раскроечных столов – в правой. Швейные машинки стояли в паре метров позади прилавка, а работали на них три женщины явно латиноамериканского происхождения. Когда Борн вошел, они даже не подняли глаз. За прилавком стоял тощий человечек в рубашке с короткими рукавами и расстегнутой полосатой жилетке, сосредоточенно изучая нечто, лежавшее перед ним. У него был высокий выпуклый лоб, светло-каштановая челка, впалые щеки и мутные глаза. Он поднял очки, и они каким-то чудом держались у него на темечке. У мужчины была пренеприятнейшая привычка то и дело щипать свой крючковатый нос, будто тот его беспокоил. Он не обратил внимания на открывшуюся дверь, но, когда Борн приблизился к прилавку, все же оторвался от своего занятия.
– Здравствуйте, – произнес он, выжидающе
– Вы – Леонард Файн? Я видел ваше имя на витрине ателье.
– Да, меня зовут именно так, – ответил Файн.
– Меня послал к вам Алекс.
Портной растерянно моргнул.
– Кто?
– Алекс, – повторил Борн. – Алекс Конклин. Меня зовут Джейсон Борн. – Он оглянулся. Никто в ателье не обращал на них внимания. Слышалось только стрекотание швейных машинок.
Файн очень медленно опустил очки на переносицу своего горбатого носа и смерил визитера пронизывающим взглядом.
– Я его друг, – сказал Борн, чувствуя, что этого парня необходимо подстегнуть.
– У нас не зарегистрировано никаких заказов на имя мистера Конклина.
– Я и не думаю, что он у вас что-нибудь заказывал, – мотнул головой Борн.
Файн ущипнул себя за нос.
– Друг, говорите?
– Очень старый друг.
Не говоря больше ни слова, Файн распахнул дверцу прилавка, заставив Борна отступить на шаг в сторону.
– Полагаю, нам лучше побеседовать в моем кабинете.
После этого он провел Борна через дверь, ведущую в глубь ателье, за которой начинался пыльный коридор, переходящий в длинную и узкую лестницу. Кабинет не представлял собой ничего особенного: квадратная комната с вытертым линолеумом, голыми трубами от пола до потолка, заляпанным металлическим письменным столом зеленого цвета, крутящимся стулом, двумя дешевыми железными ящиками для документов и грудами картонных коробок. Изо всех углов исходил запах плесени, словно из болота, наполненного гниющими стволами. Позади стола располагалось маленькое квадратное оконце – настолько грязное, что через него невозможно было рассмотреть даже аллею, на которую оно выходило.
Файн подошел к столу и выдвинул один из ящиков.
– Выпьете что-нибудь?
– Вроде бы рановато для выпивки, – ответил Борн, – вам не кажется?
– Да, – пробормотал Файн, – пожалуй, вы правы. Но если вы не хотите выпить, я могу угостить вас вот этим. – Резким движением он выхватил из ящика пистолет и направил его в грудь Борна. – Пуля не убьет вас сразу, но, истекая кровью, вы будете жалеть об этом.
– Не стоит так горячиться, – равнодушным тоном проговорил Борн.
– Стоит, еще как стоит! – возразил портной. От волнения его зрачки сошлись у переносицы – так, что это стало похоже на косоглазие. – Конклин мертв, и, как я слышал, на тот свет его отправили именно вы.
– Нет, – ответил Борн, – это сделал не я.
– Валяйте, выкручивайтесь! Главное – все отрицать. Ведь именно так вас учат в ваших шпионских школах? – На лице портного появилась хитрая усмешка. – Садитесь, мистер Вебб… или Борн, или как вы называете себя сегодня?
Борн посмотрел Файну в глаза.
– Вы из агентства?
– Вовсе нет, я – сам по себе. Если только Алекс не рассказал им, я думаю, вряд ли кто-нибудь в агентстве вообще подозревает о моем существовании. – Улыбка на лице портного разъехалась чуть ли не до ушей. – Именно поэтому я и был первым, к кому пришел Алекс.
Борн кивнул.
– Именно об этом мне и хотелось бы услышать.
– Не сомневаюсь! – хмыкнул Файн и потянулся к телефону на своем столе. – Но, с другой стороны, когда до вас доберутся ваши коллеги и станут задавать вам множество разных вопросов, у вас, боюсь, останется слишком мало времени, чтобы интересоваться любыми другими вещами.
– Не делайте этого! – резко приказал Борн.
Файн застыл, не выпуская трубки:
– Почему?
– Я не убивал Алекса. Наоборот, я пытаюсь выяснить, кто это сделал.
– Нет, это сделали именно вы. Газеты пишут, что в момент убийства вы находились в его доме. Вы видели там кого-нибудь еще?
– Нет, но к тому времени, когда я приехал туда, Алекс и Мо были уже мертвы.
– Вранье! Не понимаю только, за что вы их пришили. Может, из-за доктора Шиффера?
– Никогда не слышал ни о каком докторе Шиффере.
Портной хрипло засмеялся.
– Опять вранье! Вы, поди, ничего не слышали и об АПРОП? Так я вам и поверил!
– Отчего же! Об этих-то я как раз наслышан. Это ведь Агентство перспективных разработок в области оборонных проектов, не так ли? Доктор Шиффер работал именно там?