Возвращение под небеса
Шрифт:
Я ещё выпила воды, растерянно наблюдая за тем, как холодный ветер гоняет обрывки листовок, пыль и пожухлые листья по улицам. Я посмотрела на бледно-голубое небо, последила за тем, как блики солнца скачут по осколкам стекол в высотках.
— Нам надо идти, — сказала я, закрывая бутылку воды и отдавая её Артёму.
Он как-то странно смотрел на меня, слишком пристально, чуть прищурив глаза. С подозрением. Он пытался понять, что не так. Но нет, Маковецкий, твоей проницательности не хватит на это. Ты не поймёшь.
Мы зашли на станцию и оказались в прихожей, отделанной
Я поёжилась, оглядываясь в метро. На посеревшем от пыли потолке расползлись грязные разводы и пятна копоти. Воздух был наполнен пылью. Мы обошли торчащие металлические прутья и обломки мебели, и приблизились к длинным лестницам эскалаторов, уходящих вниз.
У эскалаторов с мятыми, грязными ступенями и разбитыми лампами у изорванных резиновых поручней уже было сложно что-либо разглядеть, так как сюда попадало мало света. Внизу темнота сгущалась, и невозможно было увидеть, куда уходит лестница и что ждало нас там, внизу.
Это было настолько жуткое зрелище, что я с трудом подавила дрожь. Внутри холодком заскрёблось неприятное ощущение страха. Маковецкий хмуро смотрел вниз, никакого страха в его глазах я не заметила, только задумчивость.
— Почему бы нам не пройти по верху? — спросила я у Артёма, стараясь не выдывать своей неуверенности.
Маковецкий помолчал немного.
— Потому что половина Москвы разбомблена и непроходима, — отрезал он. — К центру не подобраться по дорогам сверху. Во время войны Красную площадь и практически весь исторический центр Москвы удалось спасти только благодаря противоракетной обороне. Но то, что было направлено не в центр, разбило подступы к нему. Поэтому собери волю в кулак, и полезай вниз за мной, и смотри не сломай шею. Тут как по скалам лазать в одних трусах…
Я покривила ртом, глядя на то, как Маковецкий приближается к более менее целому эскалатору и начинает спускаться. Оставаться здесь одной мне совсем не хотелось, поэтому я поспешила за ним.
Наше путешествие к станции оказалось весьма долгим и тяжелым. Я думала, что если мы всё же добрёмся до станции, то Артём меня убьёт из-за того, что ему пришлось практически весь путь тащить на себе запуганного Рекса.
Преодолев половину пути, мы обнаружили, что дальше ступени эскалатора напрочь разворочены — половина из них обвалилась вниз, вторая половина держалась на честном слове.
Артём освещал эскалатор фонариком. У меня фонарика не было, поэтому я двигалась вниз только после того, как Маковецкий уже преодолевал часть пути и имел возможность подсветить мне путь для моего мучительного спуска. Иногда приходилось держаться за обломки ламп или вывернутую резину поручней, обвязанную вокруг торчащих металлических палок.
Спустившись на станцию, я закашлялась от пыли, ударившей мне в лицо. Глаза и нос чесались, а в горле першило, но уже через минуту я пришла в себя. Маковецкий стоял чуть поодаль, и осматривал станцию, освещая её фонариком. Недалеко вертелся
Грязный пол был завален стеклом, мусором и много чем ещё. Я рассматривала остатки пыльного, потемневшего, но по-прежнему прекрасного потолка с лепниной и цветным панно с символикой СССР. Лепнина так же украшала разбитые бра и арки. Мы медленно шли по станции, и я завороженно глядела на полуразвалившиеся вагоны метро на путях слева от нас. Синий вагон с разбитыми окнами и развороченными дверьми был отчасти засыпан обвалившимся потолком.
— Это кольцевая, — сказал Артём, когда мы дошли до середины станции. — На радиальной вход завален. Нам надо отсюда попасть в тоннель на Замоскворецкой ветке и оттуда уже по прямой идти до Театральной.
Мы поднялись по лестнице на переход и стали осторожно пробираться между отколытыми кусками гранита и кусками толстых проводов.
Выйдя на Белорусскую радиальную, ещё более заваленную мусором и обломками, чем кольцевую, мы с Маковецким сразу нырнули в тоннель.
Я старалась не отставать от Артёма ни на шаг. Мы брели вдоль ржавых рельсов, засыпанных осколками, старыми досками и землёй. Я следила взглядом за Рексом, напряженно всматривающимся в темноту. Уже через секунду, я услышала какой-то визг и легкий топот.
— Берегись! — крикнул мне Маковецкий, отталкивая меня в сторону.
Рекс бросился вперёд, и я услышала рычание и лай, снова сменившийся писком и громкими выстрелами. Моё сердце билось в груди с ужасающей силой, я думала, что случилось что-то ужасное, и нам теперь конец. Я никак не могла разглядеть, куда делся Маковецкий. Рекса тоже видно не было.
В ужасе я замерла возле гнутого металлического ящика, и уже ожидала худшего. Свет фонарика мелькнул где-то около меня, потом из темноты вышел Маковецкий, отряхиваясь и посмотривая на испачканную в крови руку.
— Чёртовы крысы, — ругался Артём, снимая рюкзак и кидая его на землю. — Откормили их аксианцы, вот и результат…
Я тихонько свистнула, через секунду увидела Рекса, торопливо бегущего ко мне. Я облегченно выдохнула. Слава Богу, все живы.
Маковецкий, приподняв брось, проследил, как пёс прибежал ко мне и улегся у ног.
— Уже натаскала? — спросил Артём хмуро. — Быстро.
Я пожала плечами, затем указала головой в сторону наёмника.
— Крыса укусила?
Маковецкий отрицательно качнул головой, доставая из рюкзака аптечку. Я смотрела на то, как он перевязывает рану и думала о том, что хорошо бы ему помочь. Но, честно говоря, я как-то не решалась предложить ему свою помощь.
Через пять минут мы продолжили свой путь. Потирая шею грязными пальцами, я прислушивалась к каждому шороху. Дышать было нечем, помимо вони, лёгкие заполняла режущая пыль.
Ветер завывал в тоннеле, в далёких уголках станций и за дверями служебных помещений.
Грязные провода змеями тянулись друг над другом, ныряли в ниши и за сетки, затем терялись из вида. Где-то я даже усмотрела несколько надписей со стертыми буквами то ли с номерами тоннелей или направлений, то ли ещё чего-то означающих.