Возвышение Борна (Идентификация Борна - 2)
Шрифт:
– Одну минуту, - ответила женщина, - я попытаюсь узнать в чем там дело.
Через несколько секунд другой женский голос произнес: - Эта линия, сэр, действительно сейчас не работает.
– Да, сэр.
– А как же быть с другими телефонами на этом же направлении коммутатора?
– Но вы ведь спрашивали только об одном, конкретном номере, сэр, и я ничего не знаю о других номерах, если они у вас есть, я могу проверить и их.
– Но в сообщении говорится именно о "многих" номерах, а не о том, что вы называете одной линией! Не может же быть так, что все телефоны на
– Если это связано с врачебной помощью, я могу вызвать вам скорую помощь, если вы дадите мне адрес...
– Я хочу знать, сколько всего телефонов не работает, или не работает только этот, единственный номер. Я должен "знать" это.
– Для этого может потребоваться дополнительное время, сэр. Сейчас уже больше девяти часов, и персонал закончил свою работу... Осталось всего несколько человек...
– Но вы можете узнать у них район неисправностей, или адрес, где находится нужный мне номер.
– Но этого номера нет в общем списке телефонов, сэр.
– Но он должен быть у вас!
– Закон предусматривает строгое соблюдение тайны. На моем экране есть только сообщение, что этот номер не публикуется в справочнике.
– Я повторяю, это вопрос жизни и смерти!
– Но... сэр! Я могу сказать только то, что три последние цифры этого номера указывают на станцию электронного переключения, расположенную в Гонконге. Больше никакой информации я не могу получить... Если вы дадите мне ваш адрес, я могу отправить по нему скорую помощь.
– Мой адрес?..
– задумчиво произнес Борн, стараясь заглушить надвигающуюся панику.
– Нет, - закончил он, - я думаю, что обойдусь без этого.
Эдвард Ньюингтон Мак-Алистер наклонился через стол, как только женщина положила трубку. Было заметно, что она взволнована необычным разговором. Помощник Госсекретаря положил трубку второго телефона и еще раз взглянул на листок с записанным на нем адресом.
– Вы прекрасно справились с этим разговором и очень помогли нам, - проговорил он, похлопывая женщину по руке.
– Мы получили адрес, получили и человека. Вам удалось достаточно долго продержать его у телефона, гораздо дольше, чем это могло быть с ним раньше. Теперь мы знаем, по крайней мере, где находится этот отель.
– Он очень хорошо говорит по-китайски, на северном диалекте, но иногда в нем проскальзывает и южный акцент. Но я должна заметить, что он не поверил мне.
– Теперь это не имеет значения. Мы отправили туда людей, которые будут следить за отелем и за человеком, куда бы он ни направился... Да, я еще должен позвонить в госпиталь Хэвиленду, он должен быть там...
Морис Панов поднял трубку.
– Да?
– Кое-что произошло, Мо, - Конклин старался говорить очень быстро. Хэвиленд отправился срочно переговорить по телефону.
– У вас все по-прежнему?
– Да, мы только что кончили обсуждать происходящее...
– Я очень боюсь, что люди Хэвиленда могут найти тебя.
– Господи, но как?
– Они будут проверять все отели в колонии, разыскивая двух белых, один из которых к тому же хромой, вот как.
– Но ты же заплатил клерку, чтобы он никому не говорил...
– Они тоже могут заплатить и при этом объяснят, что это очень важное государственное дело... Поэтому вам вместе с Мари нужно уходить оттуда как можно скорее и не брать с собой никакого багажа.
– Куда мы должны идти?
– Туда, где многолюдно, но где я смог бы отыскать вас.
– Ресторан?
– Нет, ни ресторан, ни отель не подходят. Дай мне подумать... Хорошо. Берите такси и поезжайте до перекрестка Натан Роуд и Солсбери Роуд. Запомнил? Там ты увидишь отель "Полуостров". Рядом с ним надо свернуть направо и остановиться в начале четвертого квартала, я отыщу тебя там. Машину в этом месте можешь отпустить.
– Хорошо, - сказал Панов.
– Алекс, а ты уверен, что все это необходимо?
– По двум причинам, - ответил Конклин.
– Во-первых, он не пригласил меня с собой, отправляясь к телефону, чтобы я не был в курсе всех "чрезвычайных" обстоятельств. И если это не было связано с тобой и с Мари, то это, как раз, могло означать второе. Вебб мог сделать контрольный звонок. Если это так, то я не могу допустить, чтобы Мари отправилась к Хэвиленду без всяких видимых гарантий. Поэтому уходите из отеля!
Что-то было не так! Но что именно? Борн вновь вернулся в грязную и, стоя, некоторое время наблюдал за своим пленником. Мысли его все время возвращались к разговору с оператором телефонной станции в Гонконге. Что это "было"? Почему этот разговор так беспокоил его? Она была вежлива и проявляла явную готовность помочь, но что же тогда ему не понравилось?.. Неожиданно, из далекого прошлого, к нему возвратились воспоминания. Это был разговор с оператором, происходивший много лет назад совершенно в другом месте...
– Я хочу узнать номер консульства Ирана.
– "Он есть в телефонном справочнике. Наши операторы очень заняты, и у нас нет времени на подобные просьбы". Щелчок, линия выключилась.
Вот в чем дело! Операторы в Гонконге были самыми дисциплинированными, даже властными, когда дело касалось их служебных обязанностей, и они никогда не стали бы тратить время на ненужные, с их точки зрения, разговоры. И это можно было понять, учитывая напряженность их рабочего дня.
Они выследили его! Удерживая разговор на линии, они использовали специальное оборудование, чтобы определить телефон и место, откуда он говорил. Хотя звонки с платных телефонов проследить было сложнее, но все равно это было делом нескольких минут. Сколько времени он был на линии?
Джейсон пытался восстановить разговор, который он вел с оператором, и понял, что этого времени вполне хватало на локализацию его звонка.
Скоро они должны появиться. Люди тайпина, если только существовал этот огромный тучный тайпин, с которого все и началось, уже выследили отель по лабиринту телефонных сетей, и осталось время на то, чтобы доехать сюда. Да, двигаться следовало быстро. "Быстро".
Он подошел к кровати.
– Теперь ты будешь передвигаться с завязанными глазами, майор.
– Борн наклонился и отвязал пленника от кровати.