Враг всего сущего
Шрифт:
А я… я чувствовал себя таким вымотанным, словно провёл год на исправительных работах в каменоломнях.
Мы поспешили убраться с кладбище и гнали коней как бешенные, хотя Алур не раз переживал за собственную безопасность. Он умел ездить на лошади так же, как я владел магией, может быть, чуточку лучше.
Первым делом мы разыскали Брутса. Старший следователь прослушал сбивчивый рассказ, в котором я сознательно «забыл» упомянуть о возвращении магов, и с недовольным видом произнёс:
— Почему вы не поставили меня
— Мне помешал один человек, — пояснил я. — Вы его знаете как кандидата в мэры лорда Риторна, но, одновременно, он фактическая глава всей нашей преступности. Лорд Риторн — Мясник.
— Мы в курсе, — сдержанно сообщил Брутс.
— Вот как! — поразился я. — Вы прекрасно осведомлены, какую роль играет Риторн в криминальном мире, но ничего не предпринимаете. Как же так, господин следователь?
Брутс поморщился.
— Старший следователь, — поправил он меня. — У нас на лорда Риторна были планы. Вы чуть было их не смешали своей самодеятельностью.
— Ну, спасибо! — всплеснул руками я. — И как нынче поживает лорд Риторн? Сыто ест, мягко спит?
— Лорд Риторн в бегах, — деловито произнёс Брутс. — За его голову назначена высокая награда. Если хотите, можете присоединиться к поисковым командам. Вы можете заработать очень приличные деньги, если сумеете изловить его и доставить в столицу.
— Спасибо, я воздержусь. Пусть лорда ловят другие дураки. Думаю, он достаточно ловок, чтобы ускользнуть из ловушек. Не удивлюсь, если половина народа в вашей конторе работает на него до сих пор.
— Гэбрил, вы забываетесь, — вспыхнул следователь.
— Я говорю вам правду и ничего кроме, — твёрдо заявил я. — Сейчас вы пытаетесь защитить честь мундира, но, оставаясь наедине с самим собой, должны признавать, что лорд мог добиться всего только при наличии высоких покровителей и хороших связей, в том числе и в вашем ведомстве. Я ведь прав, Брутс?
— Катитесь отсюда, Гэбрил, пока я не засадил вас в каталажку, — устало произнёс Брутс. Он пытался выглядеть разозлённым, но у него выходило неважно. Брутс знал, что я был абсолютно прав и ничего не приукрасил, однако счёл нужным меня постращать:
— Лейтенант Морс жаждет вашей крови. В моей власти сделать так, чтобы его заветное желание исполнилось.
— Хорошо, господин старший следователь, мы уходим. Спасибо и на том, что удержались от соблазна упечь меня за решётку. Надеюсь, наши пути больше не пересекутся, — сказал я, ещё не зная о том, насколько же далеко был в тот момент от истины.
В будущем нам предстояла ещё не одна встреча.
— Проваливайте, Гэбрил, — буркнул Брутс, делая вид, что погрузился с ног до головы в изучение очень важного документа.
Но перед уходом я всё же успел бросить короткий взгляд на валявшиеся на столе бумаги и твёрдо знал, что старший следователь сейчас рассматривает
На улице было хорошо, намного лучше, чем на душе, хотя всё кончилось сравнительно благополучно. Мы поймали кэб и поехали ко мне в контору. Я очень хотел увидеть ту, по кому успел соскучиться.
Лиринна сияла как звезда. Исходившее от неё душевное тепло согревало лучше любой грелки. Девчонка вся извелась — я распознал это по заплаканным глазам и не полагающимся по возрасту маленьким морщинкам на лбу. В это момент она показалась мне самым родным существом на свете. До меня вдруг дошло — этот мир стоило спасать хотя бы потому, что в нём есть Лиринна. Наверное, по этой причине он до сих пор существует, и мне так не хочется его менять.
Утром у нас в гостях были Гвенни, Лигрель, даже Алур не пожалел стариковские мощи и пришёл, чтобы составить компанию. Я взахлёб рассказывал о выпавших на мою долю приключениях, но когда речь зашла о призраке, Лиринна спросила:
— А как же барон? Бедняжка, что с ним? Он так и остался привидением или ушёл туда, где ему будет гораздо лучше.
— А мне и здесь неплохо, — засмеялся кто-то в углу.
Наши головы обернулись как по команде.
Довольный призрак смеялся в кулачок. Он был в восторге оттого, что незамеченным проник на наше сборище и так эффектно дал о себе знать.
— Я, пожалуй, ещё погощу здесь. Туда, — призрак поднял указательный палец вверх, — я всегда успею. Мне интересней с вами, живыми. Разрешите присоединиться к вашей компании?
— Я не прочь, — сообщил я. — А как вы, ребята?
Остальные тоже были не против.
Время летело незаметно. Разошлись гости, остались лишь мы с Лиринной. Я привлёк её к себе. Наши глаза вновь встретились — была многообещающая дуэль взоров, и каждый из нас желал этого как сумасшедший.
В дверь постучали.
— Кто там? — раздражённо произнёс я.
— Откройте, у меня важное сообщение.
Мужчина, стоявший за дверью, не догадывался, насколько не вовремя решил нас потревожить.
— Приходите завтра, я занят.
— Не могу, у меня приказ.
— Какой ещё приказ! — я вложил в свой голос максимум злости, на какую только был способен.
— Приказ короля, — объявил человек за дверью.
— Что, самого короля?
— Во всяком случае, на бланке стоит его личная печать.
— Гэбрил, во что ты опять вляпался? — отстранилась от меня Лиринна.
— Не знаю, — пожал плечами я. — Может, король решил меня отблагодарить за заслуги: я ведь всё-таки спас мир. Давай откроем.
— Давай, — согласилась Лиринна.
В комнату вошёл дюжий молодец в форме капрала. Я с изумлением увидел на рукаве знакомый шеврон.
— Глазам не верю! — поразился я. — Эмблема Диких Псов!