Времена Хаоса
Шрифт:
– Славная была битва. Поздравляю Ваше Величество с великой победой.
– Да, да. Конечно… Фу! Проклятые традиции, и зачем они только требуют встречаться на поле боя… Ну и вонь! А теперь давай закончим это поскорее. Я хочу вернуться в свой шатер…
Глядя на похотливо потирающего руки короля Неалентоса, Радан только усилием воли сдержал свое желание немедленно вышибить дух из этой жалкой пародии на правителя. Ну ладно, он еще ответит мне за все! Я подвешу его на собственных кишках.
– Я приглашаю тебя в гости, – Иовилл широко улыбнулся, демонстрируя белозубую улыбку. – Мы встретимся в моем королевском дворце в Неалентосе. Можешь взять с собой любую свиту, достойную сопровождать короля Тулсака. Ты согласен?
Вот как? Он совсем меня ни во что не ставит!.. Это же явная ловушка. Радан уже открыл
– Ты примешь приглашение… Примешь… Немедленно примешь…
Король Тулсака захлопнул рот. Кажется, даже стоящие в стороне и настороженно озирающиеся по сторонам телохранители Иовилла услышали, как лязгнули его зубы. В голове вихрем заметались мысли. Но почему?.. Там же западня!.. Зачем это?.. Как?.. Круговерть мыслей немного утихла. Это же верная смерть!
– Ну что? Ты принимаешь мое великодушное приглашение?
– Прими. Немедленно прими… – не унимался чуждый голос. – Сейчас же соглашайся!
Рот Радана открылся сам собой и его собственный голос решительно заявил:
– Да, конечно. Я с удовольствием встречусь с Вашим Величеством в королевском дворце Неалентоса. Я отправлюсь сразу же, как только соберу подходящую для этого визита свиту.
– Уверен, тебя ждут незабываемые впечатления, – король Иовилл подмигнул ошеломленному Радану и, повернувшись, пошел обратно в сторону лагеря громадной армии Неалентоса в сопровождении своей свиты. Издалека донесся его недовольный голос. – Как же здесь воняет…
Радан потерянно смотрел ему вслед. Как могло случиться, что я согласился сунуть голову в этот капкан? Теперь нужно придумать, как бы вежливо отказаться от этой самоубийственной затеи…
– Ну нет, – почти весело заявил поселившийся в его голове чужой голос. – Ты пойдешь туда. И ничего не бойся. Разве мы не помогаем тебе?..
С приглушенным безумным хохотом голос исчез. Король Тулсака непонимающе моргнул. Мы?.. Да кто же эти "мы"?
– Идемте, Ваше Величество. Здесь не слишком безопасное место, – один из королевских телохранителей неуверенно дотронулся до плеча правителя Тулсака.
Радан кивнул и, рывком захлопнув забрало шлема, уверенно пошел к своему шатру, переступая через многочисленных мертвецов.
Королевский дворец Неалентоса поражал своей роскошью. Великолепные гобелены, дивные фарфоровые вазы, чудесные ковры с фантастическими сказочными узорами, невероятные в своем великолепии картины. Многочисленные статуи, большинство из которых были наследием древних времен, во множестве стояли в каждой комнате. Мраморные фигуры отличались дивными совершенными пропорциями и были сделаны так искусно, что казались живыми. Радана нисколько не удивляло их неисчислимое количество. Ведь буквально в нескольких шагах от Нового Неалентоса находился старый город – древний Неалентос, погибший во времена Раскола, когда вымерло практически все население Вал-Накина. Город погиб и превратился в жалкий призрак, напоминающий о древних временах, когда люди были подобны богам, но до сих пор каменные руины древних зданий поражали своим неизъяснимым величием. А рядом со старым городом вырос новый. Новый Неалентос, большая часть которого была построена из камней, взятых с древних руин. И именно в древних развалинах старого города были найдены все эти роскошные предметы: великолепные статуи, чудесные вазы из тончайшего фарфора, великие произведения древних художников, и другие предметы погибшего ныне искусства. Сделанная из дорогих сортов дерева мебель также была выполнена по образцу древних времен, и даже высокие стрельчатые арки дворца представляли собой попытку скопировать ажурное переплетение древней архитектуры.
Новый Неалентос больше всего напоминал какого-то неумелого подмастерья, который изо всех сил пытался скопировать великие труды истинного мастера, но настолько нелепо, что подражание выходило порой даже весьма забавно. Радан, присмотревшись повнимательнее к одному из каменных мостиков толщиной не более пальца, протянувшемуся от одной ажурной башенки к другой, презрительно хмыкнул. Мостик был только похожим на каменный, а на самом деле оказался простым деревянным мостом,
Король Тулсака стоял в роскошных покоях, которые милостиво отвел ему правитель Иовилл, и мрачно разглядывал через окно королевский сад, в котором работали десятки садовников, аккуратно подстригая многочисленные деревья. В глубине его души по-прежнему зрело чувство неуверенности. Осторожность призывала немедленно убраться отсюда. Это змеиное логово только на первый взгляд кажется таким спокойным. Статуи, цветочки, слуги. А на самом деле… Вооруженные до зубов солдаты за каждой дверью, сотни или даже тысячи стражников вокруг дворца, лакеи с филигранно точными движениями мастеров боя. И даже развешанное на стенах декоративное оружие вовсе не было таким уж декоративным. Опытный взгляд Радана – ветерана многих сражений привычно выхватывал эти особенности из общей картины кажущегося спокойствия. Да тут самая настоящая западня, и я сунул свою голову в самое пекло!
Нисколько не успокаивало даже то, что он сумел протащить с собой под видом свиты целую сотню самых лучших воинов королевства, замаскированных под слуг, конюхов и лакеев. Что может сделать эта сотня против нескольких легионов рыцарей, вставших лагерем вокруг города? Если король Иовилл задумал что-то недоброе…
А Иовилл с каждым днем вел себя все подозрительнее. Улыбающийся и цветущий он встретил прибывшего Радана и самолично проводил его в отведенные ему покои. Но с тех пор прошло уже восемь дней. Король Неалентоса ежедневно заходил к Радану и с каждым днем выглядел все хуже и хуже. Он похудел и сгорбился, а вокруг глаз появились темные круги. И если в первые дни Иовилл весело и беззаботно болтал о всяческих пустяках, всячески уходя от темы, когда Радан заводил речь о насущных делах, то теперь он стал беспричинно вскакивать или замирать на середине слова, уставившись в никуда пустым взором. Правитель Неалентоса стал нервным и раздражительным, а однажды просто вскочил, оборвав разговор на полуслове и, бормоча что-то невнятное о чужих голосах, выбежал из комнаты. Тогда Радан просто усмехнулся, вспомнив периодически являющийся ему голос неведомого бога. Может быть, голоса являются не только мне, но в таком случае Иовилл слишком уж нервно на все это реагирует. Король Тулсакский помнил, как его раздражало то, что голос не только постоянно зудел в его голове, но и иногда перехватывал контроль над телом, совершая дикие и непонятные поступки, рассылая многочисленных гонцов с самыми противоречивыми указаниями. Это неприятно, это непонятно, это раздражает, но Радан никогда не терял из-за этого сон. А вот король Иовилл, судя по его виду, не может сомкнуть глаз уже не первую ночь. Может быть, он чем-то прогневал Стража Бездны и теперь тот мстит ему, насылая ночные кошмары? Но нет, если бы кто-нибудь из Творцов разгневался на простого смертного… Разве может человек противиться богам? Он может лишь следовать по указанному ими пути.
И подчиняться!
Вчера Иовилл совсем не пришел к своему гостю, а разодетый в великолепно расшитую ливрею слуга принес весть о том, что король серьезно болен. Этот же слуга вежливо отказался отвечать на любые вопросы, упирая на то, что ничего не знает, а потом удалился, беспрерывно кланяясь. Радан просидел в кресле до самого заката, мрачно стискивая древко своего двузубого копья, и задумчиво потирая подбородок. Что же творится в уме этого щеголя? Что он задумал? Эх, ну почему все так запуталось. Ну почему я не на поле битвы, где каждые шаги врага просты и понятны. В глубине души Радан жалел, что он уже не может жить так, как прежде.