Время волка
Шрифт:
Оказывается, то колдовское заклятье, которое наложила на меня Тамара, существенно уменьшало мои способности. Возможно, что она сделала это специально, но могло случиться и так, что по-другому просто не могло и быть. Сравнивать меня с кем-либо ещё, у Фанадиара не было никакой возможности. Мы ведь не прихватили с собой ни одного оборотня. Именно за счёт того, что я многому научился, мне и удалось уже через пару минут взять инициативу в свои руки и уже я начал гоняться за карачарскими колдунами. Голыми кулаками, коленками, локтями и головой, я причинял им куда больший вред, чем они мне своими кастетами и дубинками. Они просто не успевали нанести по моему телу точный и сильный удар, зато почти после каждого моего удара кто-нибудь валился на землю.
Зато их было больше и число хулиганов
Мне даже не пришлось пускать в ход клыки. Они и так разбежались, а я немедленно обернулся человеком и продолжил свой путь. В библиотеке, куда я вошел, было тихо и безлюдно. Она располагалась в большом, старинном здании и привлекла моё внимание только потому, что в ней имелись древние книги. Мой тёмно-зелёный костюм практически не пострадал в драке, лишь сбился набок галстук, но его я поправил, глядя на отражение в стекло двери. Поднявшись по мраморной лестнице на второй этаж, и никого не встретив по пути, я вошел в читальный зал. За стойкой сидела уже немолодая, но весьма миловидная колдунье. Она посмотрела на меня с интересом, но затем сразу же сделала каменное лицо с отсутствующим взглядом. Подойдя поближе, я вежливо поздоровался:
— Доброе утро, сударыня. Меня интересует «Велемировы сказания». Насколько мне это известно, у вас есть её копия. Меня устроит как микрофильм, так и DVD-диск.
Глядя мимо меня, колдунья сухо ответила:
— У нас нет такой книги.
— Хорошо, — согласился я, — тогда дайте мне «Летопись Гойника».
Ответ снова был отрицательным:
— У нас нет такой книги.
Мне стало ясно, что ни одной книги я у этой мымры не получу, но чтобы окончательно убедиться, всё же спросил:
— Хорошо, сударыня, тогда скажите мне, какую книгу, относящуюся к временам прародителей, вы мне можете дать?
Ответ был вполне предсказуемым:
— Для вас в нашей библиотеке нет ни одной книги. Вы зря сюда пришли. Самое лучшее, что вы можете сделать, это покинуть Явий мир, а ещё лучше, убраться ещё и с Земли.
— Простите, сударыня, — усмехнулся я, — а может быть мне будет уместнее сделать так, чтобы с Земли и всех трёх миров Богов убрались все колдуны и оборотни из рода людей?
Библиотекаршу проняло. Она сжалась, посмотрела на меня испуганно и тихо прошептала:
— Вы не сможете этого сделать.
Покивав, я с горечью в голосе промолвил:
— Смочь-то я как раз смогу, дурное дело не хитрое. Если я прокляну вас и подтвержу проклятье своей смертью, то из праха и тлена поднимутся тысячи навьих волков страшнее того, которого напустили против моего предка вы, колдуны. Они будут убивать вас без малейшей жалости, как когда-то их самих убивал порождённый вами навий волк и вы не скроетесь от них даже в самых далёких мирах. И вот ведь что примечательно, это совсем простое заклинание отмщения и сотворить его не составит для меня никакого труда. Вас, предателей и трусов, защищает от него только одно, я ищу способ, как убить навьего волка, чтобы снова обнять свою жену. Но я хочу сделать это даже не для себя. Вы, наверное, но представляете себе, что такое для девочки-колдуньи расти без матери? Про то, что я сам рос без родных отца и матери, я даже не говорю. Не так давно, в сквере неподалёку отсюда, на меня напала целая толпа молодых колдунов и знаете, что для меня было самым трудным во время этой драки?
— Что? — испуганно спросила колдунья-библиотекарша.
Наклонившись вперёд, я тихо сказал:
— Не убить никого из них. Эти сопляки и пришедшие им на помощь матёрые волки, просто не знают, какую силу обрёл король Сережень в тот самый день, когда назвал себя королём. Род наказал королю Ратмиру быть вашим защитником, но не обезопасил его от вас, колдунов, и от вашего смертного проклятья. Не знаю, было ли древнее заклинание похоже на то, которое известно мне, но рано или поздно я это всё равно узнаю. Хотя это и не самое главное, оно всё же может привести меня к навьему волку, но вы, колдуны, в своём упрямстве, хотите не допустить меня до правды. Что, мечтаете, чтобы навий волк сомкнул свои челюсти на моей шее? Так я теперь сильнее его. Вы, пожалуй, сможете убить меня, но в таком случае, умирая, я обязательно прошепчу слова заклинания смертного проклятья. Вот и подумайте теперь, сударыня, стоит ли вам меня ненавидеть за то, что я высказал вам в лицо правду? Да, обидно, когда вас называют предателями и трусами, но разве вы все не были ими ещё совсем недавно? Что же, раз так, то будьте тогда, ещё и подлецами.
Библиотекарша вжала голову в плечи и прошептала:
— Не говорите так, король Сережень. Мне невыносимо это слышать. Когда я укладывала своих детей спать, то всегда пела им колыбельную короля Ратмира. Вы, вы… Вы неправы. Так нельзя, мы ждали все эти годы, когда вы явитесь, а вы с нами так поступили.
— Вы говорите я не прав? — спросил я колдунью с усмешкой — А теперь попытайтесь себе представить, что было бы со мной и родом Ратмира, не найди меня Оля? Я не знал ни своего отца, ни своей матери и рядом со мной не было никого, кто мог сказать мне — Сережень, ты потомок древнего королевского рода и он пресечётся, если ты женишься на простой девушке, а не на колдунье с чистой кровью. Мне ведь не было ведомо, как найти себе невесту, я вырос среди людей, а не колдунов, и если бы не моя Оля, то через несколько недель сделал бы предложение совсем другой девушке и тогда вы добились бы своего. Да, вы не имеете никакого отношения к тем пяти старым дуракам, которые напустили на моего пращура навьего волка. Вы виновны в другом, в том, что в тот день, когда Лада пробудила в вашей душе чувства, не вспомнили, что где-то бродит по Земле неприкаянный жених, потомок короля Ратмира Световида. Все вы были горазды болтать о том, как бы вы любили его, достанься он вам в мужья, но только одна Оленька отважилась отправиться на его поиски. Вот я и спрашиваю вас, разве это не было предательством? Только не надо мне говорить про то, что такова была воля Богов. Вторым королём мог стать сын Ратмира и Забавы, его жены, которая скрылась на Земле, но никто не бросился на её поиски, все боялись навьего волка.
Наконец-то мои слова достигли цели. Пожилая колдунья, которой запросто могло быть лет триста, а то и все четыреста, побледнела, как мел и бескровными губами прошептала:
— Простите меня, ваше величество. Прикажите, и я тотчас шагну в огонь. Вы правы, я думала в юности о вас, но предпочла поймать рукой ближнюю синицу, чем выглядывать в небе журавля.
Слегка кивнув, я поднял правую руку, и из моих пальцев стало истекать серебристое, прохладное сияние. Фанадиар и ещё два десятка магов только что не разрезали меня на куски, когда исследовали, на что я способен, как король, и выяснили, что какие-никакие, а у меня всё же есть способности к целительству, но даже не столько тела, сколько души. Они научили меня испускать из рук это серебристое сияние, которое может быть и не могло исцелять раны так же хорошо, как это делали опытные колдуны и маги-лекари, но зато на раз снимало головную и, что самое главное, душевную боль с кого угодно, даже с огненных демонов, когда те наклюкаются чистого спирта. Лицо колдуньи-библиотекарши сразу же просветлело и сделалось умиротворённым. Она вздохнула и попросила меня:
— Король Сережень, дайте мне две недели, и я обойду все архивы, но найду для вас всё, что содержит хотя бы упоминание о навьем волке, проанализирую эти записи и привезу вам в Москву отчёт.
Поклонившись, я прижал руку к сердцу и ответил:
— Это именно то, что мне сейчас нужно больше всего. Благодарю вас. Как вас зовут, сударыня?
— Ирица, — ответила колдунья и воскликнула, — спасибо вам за то, что вы принесли облегчение моей душе!
На прощанье я сказал колдунье: