Времяточец: Исход
Шрифт:
Доктор подумал.
– Шмидт, – сказал он. – Герр Доктор Йоханн Шмидт.
– А барышне?
– Фройляйн Дороти Шмидт, моя племянница.
– Nat"urlich, – пробормотал генерал, записывая имена.
В дверь постучали. Генерал нахмурился:
– Я же просил меня не беспокоить, – он поднял голос: – Кто там?!
– Прошу прощения, генерал, – сказал голос снаружи. – Вы приказали мне явиться к вам немедленно.
Эйс с ужасом посмотрела на Доктора. Это был голос лейтенанта Хеммингса.
5. ОСОБО ВАЖНЫЕ ПЕРСОНЫ
Отряхивая
– Войдите!
Хеммингс зашёл в комнату, щёлкнул каблуками... и увидел двух своих сбежавших арестованных, удобно устроившихся в креслах для гостей.
– Это они! – вскрикнул он и потянулся рукой к пистолету.
Он тут же пожалел об этом: в его глянцевой кожаной кобуре ничего не было. Он умудрился потерять пистолет во время побега, и спеша поймать беглецов не стал тратить время на то, чтобы взять другой.
– Вы это ищите? – спросила девушка.
К ужасу Хеммингса, она вынула из кармана его «Люггер» и взяла его на мушку.
Хеммингс присел, готовясь прыгнуть. Не сводя глаз с Эйс, он сказал:
– Генерал, вы в опасности. Эти люди – террористы-подпольщики, наверняка они собираются вас убить. Когда я прыгну на женщину, бросайтесь на пол и зовите подмогу.
Драматизм ситуации был нарушен смехом сбежавшего мужчины.
– Ладно, давайте вернём лейтенанту его пистолет.
Он взял у девушки пистолет и бросил его Хеммингсу, который ловко его поймал и тут же навёл на беглеца.
Не обращая на него внимания, мужчина повернулся к генералу:
– Позвольте объяснить. Частью моего задания является проверка бдительности Freikorps, быстроты их реакции по вопросам безопасности. Для этого я и моя ассистентка проникли на территорию Оккупированной Британии неофициально, и никто это не обнаружил. Вот почему у нас нет багажа, и мы одеты так странно. По прибытию в Лондон мы бродили по территории Фестиваля, громко и неуважительно говоря о Фюрере и Рейхе, – он строго и осуждающе посмотрел на Хеммингса. – И лишь по прошествии весьма значительного времени нас задержали, и то лишь благодаря случайному доносу местного информатора.
Генерал строго посмотрел на Хеммингса:
– Это правда, лейтенант?
– Нас вывел на них информатор, – признал Хеммингс. – Что же касается остального...
Незнакомец прервал его:
– Когда нам, наконец, удалось стать арестантами, я провёл ещё одну проверку эффективности Freikorps. Нас содержали под абсурдно слабой охраной, и подвергли серии неумелых психологических уловок.
Генерал нахмурился:
– Но почему вы не предъявили свои документы, не сказали кто вы такой?
– Ради проверки!
– Да, конечно, конечно.
– Не говоря уже о том, что никто у меня моё имя и не спрашивал, – продолжал незнакомец. – Более того, секретность – суть моей работы. Моё настоящее имя, моё официальное имя, само моё присутствие в Оккупированной Британии можно раскрывать как можно меньшему числу людей, и низшие чины Freikorps, проводившие допрос, доверия не вызывают. Поэтому, дабы избежать несомненно приближавшегося допроса, я убрал со сцены себя и свою ассистентку.
Хеммингс увидел, что лицо генерала покраснело. Доигрались, – восторженно подумал Хеммингс. Они перегнули палку. Сейчас генерал прикажет мне увести их и расстрелять.
– Так значит, – с трудом сказал генерал. – Вы и есть сбежавшие заключённые... и вы явились ко мне!
– Именно так, генерал.
К изумлению Хеммингса, генерал захохотал:
– Герр Доктор, ну вы, я вам скажу, и плут! – сказал он. Посмотрев на ошарашенного Хеммингса, он снова засмеялся: – Бедный мой лейтенант, видели бы вы своё лицо!
– В сложившейся ситуации есть некий юмористический аспект, – сухо сказал незнакомец. – Однако, необходимость строгой секретности реальна и чрезвычайно важна. Вы помните, о чём мы с вами говорили, генерал, насчёт моего рапорта?..
Генерал мгновенно перестал смеяться.
– Да, да, конечно.
– Позвольте предложить?
– Прошу вас, герр Доктор.
– Раз уж мне пришлось частично раскрыть этому молодому офицеру, кто я такой и зачем приехал, можно вас попросить отдать его под моё командование? Мне нужен адъютант, и таким образом мы избавимся от необходимости ставить в известность остальных.
– Отличная мысль, герр Доктор. Лейтенант Хеммингс!
Хеммингс щёлкнул каблуками:
– Генерал?
– Этот джентльмен, которого вы будете знать исключительно как «герр Доктор», является высоким чиновником Рейха, исполняющим важное, совершенно секретное задание. Вы назначаетесь его личным адъютантом и будете ответственны за то, чтобы он получал всё, что ему нужно. Вам всё ясно?
– Так точно, герр генерал!
– Позволю себе также сказать, – добавил генерал, – что если бы не просьба герр Доктора о вашем назначении, вы могли бы стать перед трибуналом СС за некомпетентность и утерю военного имущества.
Хеммингс посмотрел на свой пистолет и быстро его спрятал.
– Я очень благодарен за вашу снисходительность, герр генерал, и ценю честь, оказанную мне назначением на эту должность.
Генерал снова повернулся к Доктору:
– Что вам нужно прямо сейчас, герр Доктор?
Доктор небрежно махнул рукой:
– Апартаменты для меня и моей ассистентки, еда, одежда... Лабораторию мы можем обсудить позже.
– Займитесь этим, лейтенант, – рявкнул генерал. – Подготовьте один из номеров с видом на набережную.
– Они все заняты, генерал.
– Тогда выселите кого-нибудь.
– Как прикажете, генерал.
Едва сдерживая гнев, Хеммингс смотрел, как генерал заискивающе повернулся к Доктору.
– Могу ли я рассчитывать на вашу компанию за ужином, герр Доктор?