Все, что блестит
Шрифт:
— О, Тина, это чудесно! Я знаю, что о тебе будут говорить.
— Ну да. Это только начало. — Она секунду поколебалась. — Теперь расскажи мне, что у тебя с Гэри Хэмпстедом.
— Ничего. Гэри — мой друг.
— Расскажи кому-нибудь другому.
Алекс выглядела оскорбленной.
— Нет, правда, Тина. Он просто мой друг.
— Да? Ну, пока я сегодня стояла за кулисами и смотрела твое выступление, твой «друг» не мог от тебя глаз отвести.
Алекс покраснела.
— Пока между нами нет ничего, кроме дружбы.
Тина внимательно посмотрела на нее:
— А теперь? Ты бы согласилась?
Алекс уставилась в свою кружку.
— Не знаю. В дороге одиноко. Нет времени с кем-то встречаться, заводить знакомства. Мы тесно сплоченная группа, и просто кажется, что легче держаться вместе, чем пытаться познакомиться с кем-то еще. Ты сегодня видела, как это бывает: мы выступаем, вместе куда-нибудь идем после выступления, возвращаемся домой и ложимся спать. Каждый день одно и то же.
— А как тот фотограф, о котором ты писала? Ну, тот, кто собирается снимать кино? Мэтт Монтроуз.
Алекс пожала плечами, но Тина заметила, как вспыхнули ее глаза прежде, чем она отвернулась.
— Ни разу не давал о себе знать. Да и с чего бы? Мы провели вместе несколько часов. Посмеялись вместе.
— Из твоего письма казалось, что дело зашло гораздо дальше.
— Ну, возможно, мне так в то время казалось. Но утром он уехал. У него своя жизнь, у меня своя. Ему надо снимать кино, что, вероятно, займет много времени. И кто знает, где я буду на следующей неделе или в следующем месяце? Возможно, мы больше никогда не встретимся. — Она не смотрела в глаза подруге. — Думаю, это еще одна причина того, почему предложение Гэри кажется все более заманчивым.
— Значит, ты пока не согласилась с предложением Гэри «большего, чем дружба»?
— Как я и сказала, мы пока только друзья, Тина.
Какое-то мгновение Тина, казалось, колебалась, желая прибавить что-то еще, но вместо этого просто допила свой кофе.
— Что ты думаешь о Бэре? — спросила Алекс.
Тина взглянула на нее:
— Почему ты спрашиваешь?
— Кажется, ты ему понравилась.
Тина казалась польщенной.
— Почему ты так считаешь?
Алекс вытянула ноги, пошевелила пальцами и лукаво взглянула на подругу:
— Из-за того, как он с тобой сегодня себя вел. Он все время подкладывал тебе в тарелку еду и смотрел, как ты ешь.
— Так ты думаешь, что он влюбился в мой аппетит?
Обе рассмеялись.
— Просто мне показалось, что он уделял тебе много внимания, вот и все.
— Ну, он был очень мил. Это естественно, ведь я твоя подруга. Он хотел, чтобы я чувствовала себя хорошо.
— Может быть, — ответила Алекс, поднимаясь.
Она допила свою чашку и прошла через комнату, чтобы поставить ее на туалетный столик.
Тина посмотрела на лучи утреннего солнца, которые пробивались через шторы и зевнула. Поездка из Лос-Анджелеса в маленькой машинке Алекс была утомительной, и после бурно проведенной ночи силы у Тины были на исходе.
— Если я пару часов не посплю, то не доеду до дома.
— Ложись, я вела себя как эгоистка, — сказала Алекс, расстилая постель. — Но мне так давно не с кем было по-настоящему поболтать.
— Еще поболтаем через несколько часов. Как только мои мозги отдохнут. Обещаю.
— Жаль, что в группе нет других женщин, — заметила Алекс, забираясь в кровать, и подвинулась, давая место Тине. — Знаешь, есть вещи, о которых легче разговаривать с женщиной.
— Да уж. — Тина снова зевнула. — Например, о мужиках.
Через несколько минут обе уже спали.
— Это все. — Алекс закрыла чемодан и смотрела, как Бэр и Кейси с трудом втискивают его в фургон Бэра.
— А я больше ничего не привезла, — сказала Тина со смехом, бросая в дорожную сумку гребень и щетку. — Предпочитаю ездить налегке.
Алекс стояла рядом с кроватью и смотрела, как Тина перебросила ремень сумки через плечо.
— Мне бы хотелось, чтобы ты поехала в Рено вместе с нами.
— Да. Мне тоже. Но что будут делать все эти звезды без их парикмахерши?
— Пусть сами укладывают волосы.
— Эй, не произноси этого вслух. Ты же говоришь о моем хлебе насущном.
Обе улыбнулись, затем притихли, понимая, что пришло время прощаться.
— Иди сюда, — сказала Тина, — и поцелуй меня. Мне надо отправляться в путь.
Они обнялись.
— Мне будет тебя недоставать больше, чем когда-либо, — прошептала Алекс.
— Ага. Не забывай писать.
— Ты тоже.
Тина отстранилась.
— Ты едешь в фургоне Бэра?
— Нет. У него там все наши инструменты. Вероятно, я поеду с Гэри.
— А остальные музыканты?
— Они едут с Бэром.
— Поехали, Алекс, — раздался из-за двери приглушенный голос Гэри. — Пора трогаться.
Тина направилась к двери, затем остановилась и оглянулась. Теперь все было гораздо хуже, чем в тот первый раз, когда она думала, что Алекс уезжает всего на несколько недель. Она внезапно осознала правду: жизнь в дороге еще долго будет единственной жизнью подруги.
— Алекс, я не хотела говорить тебе. Собственно, надеялась, что смогу просто уехать и ни во что не вмешиваться. Но ты, кажется, не очень-то разбираешься в мужчинах. И кое-что тебе, по-моему, надо знать.
— Что именно?
Тина облизала губы. Затем быстро сказала:
— Гэри женат.
Алекс словно обухом по голове хватили. Несколько мгновений она могла только смотреть на подругу. Затем села на край кровати.
— Что? — едва выговорила Алекс.
— Значит, я была права, — сердито сказала Тина. — У Гэри даже не хватило порядочности сказать тебе правду.