Все изменила любовь
Шрифт:
Только Симона, красивая смуглолицая девчушка с шоколадными, как у Джеймса, глазами, раскрыв коробку с новой куклой, поинтересовалась:
— Когда приедет дядя Джеймс?
Взрослые замолчали, и в комнате на минуту повисла гнетущая тишина.
— Очень скоро, Симона, — первой нарушила молчание Тереза. — Дядя Джеймс никогда не забывает нас на Рождество.
Она повернулась к Эмили и улыбнулась. Ее широкая улыбка напомнила Эмили Джеймса, и у нее защемило в груди.
Джеймс — тоже Энрикес.
Энрикес,
Близился вечер, за окном сгустились сумерки. Около десяти вечера детей отправили спать. Праздник для них завершился. К двенадцати часам взрослые собрались в гостиной. Они пили вино и мирно беседовали.
Некоторое время спустя Эмили отставила бокал с вином, которое даже не пригубила. В этом доме спать ложились поздно, но она страшно устала, физически и морально. Рождество наступило, а от Джеймса не было ни слуху ни духу.
Эмили чувствовала, что должна пойти лечь и поспать. Сон был для нее избавлением и лекарством. Но, оказавшись в коридоре, Эмили, вместо того чтобы подняться в спальню, вышла на террасу и тихо прикрыла за собой дверь.
Что ей делать, если Джеймс не вернется? Куда идти? Где жить?
Но думать об этом Эмили не хотелось. Джеймс обязательно вернется. Он обещал и сдержит свое обещание. Она хорошо его знала. И верила ему. Она могла на него положиться. Джеймс не давал обещаний, которые не мог выполнить.
Дверь открылась, к Эмили подошел Хорхе, брат Джеймса.
— Вы позволите нарушить ваше одиночество? — спросил он.
Эмили кивнула.
— Мы решили устроить для вас с Джеймсом, когда он вернется, свадебный прием. Вступление в нашу семью должно быть обставлено подобающим образом.
— Спасибо. — Эмили благодарно улыбнулась. — И спасибо, что сказали «когда», а не «если» Джеймс вернется.
— Я не сомневаюсь, что он скоро будет с нами.
— Нисколько? — уточнила Эмили, с трудом сдерживая нервную дрожь.
— Нисколько, — твердо ответил Хорхе.
Вдали за воротами вспыхнули, прорезав ночную тьму, фары автомобиля.
Хорхе направился к двери, обронив:
— Не торопитесь идти спать, Эмили. Возможно, Рождество для вас еще не закончилось.
Эмили, затаив дыхание, следила за приближением машины. Вдруг это Джеймс? Вдруг он вернулся? Может, и вправду еще ничто не потеряно и все образуется?
Машина притормозила у ворот и, развернувшись, уехала.
Эмили прикусила губу. Глупо надеяться на чудо. Глупо рассчитывать, что Джеймс свалится с неба.
Но уверенность Хорхе заставила Эмили призадуматься. Возможно, он знал нечто такое, что было неизвестно ей. Хлопнула дверца машины. Эмили насторожилась, и на нее пахнуло ветром надежды.
Она представила на минуту, что...
— Эмми, — громовым раскатом прозвучал в
Она замерла, напряженно всматриваясь в темноту. Из тени вышел мужчина. Большой, высокий, внушительный. Эмили сразу его узнала и бросилась к воротам. Но непослушные руки не знали, как их отворить.
— Что ты здесь делаешь?! Как ты сюда попал?! — кричала она. — Как открыть эти проклятые ворота?!
— Ты какая-то сегодня нетерпеливая, — пошутил Джеймс и, нащупав замок, без труда его открыл.
Он толкнул створки ворот и широко расставил руки, чтобы принять Эмили в свои объятия.
— С Рождеством тебя, девочка.
14
Жизнь в доме забила ключом. Взрослые окружили Джеймса, дети, проснувшиеся от шума, прилипли к дяде и не хотели отпускать. При виде трогательной сцены Эмили в который раз прослезилась.
Этого ей не хватало всю жизнь. Семьи. Братьев. Сестер.
Любви.
— Так что там у вас случилось? — спросил Антонио нетерпеливо, пока Тереза накрывала на стол.
— Вам пришлось драться? — интересовался Хорхе.
— А что Омар Сани? — спросил Фернандо, опускаясь на стул по другую сторону стола, за которым сидел Джеймс. — Что с ним? Его взяли? Или ему снова удалось улизнуть?
У Эмили голова шла кругом. Мужчины шумели громче, чем дети, требуя от Джеймса подробностей.
Что произошло в Нигерии? Что стало с Пабло Санчесом? Сколько бойцов привел с собой Сани?
Семья расселась вокруг массивного обеденного стола и атаковала Джеймса вопросами. Он обнимал одной рукой Эмили, другой орудовал вилкой и рассказывал благодарным слушателям о схватке с преступниками.
— Схватка — это громко сказано, — завершил Джеймс свое повествование. — Потому что к делу подключились спецслужбы и полиция. — Джеймс покачал головой. — У Сани и его людей не было никаких шансов.
— Значит, Сани арестован? — спросил Фернандо.
— Нет, он не пожелал такой участи и в последнюю минуту подорвал себя гранатой, — ответил Джеймс и только тут заметил детей, с открытыми ртами ловивших каждое его слово. — Санчес, так же как и его хозяин, погиб на месте. Но это был его выбор. Большинство наших ребят не пострадали.
— Наших? — повторила Эмили, не уверенная, что понимает, о чем идет речь. Кого он имел в виду?
— Из подразделения Джеймса. ЦРУ, — пояснила для нее Тереза.
— Из подразделения Джеймса? — Эмили прищурилась и уставилась на мужа.
Маленькая Симона яростно закивала.
— Дядя Джеймс — шпион. Он работает на правительство Соединенных Штатов Америки, — добавила она важно.
Джеймс — шпион? Эмили снова посмотрела на Джеймса, не зная, то ли плакать, то ли смеяться.
— Так ты шпион?