Все корабли Астрала
Шрифт:
Из шкафа, изнутри, с той стороны прозрачной стены, на него смотрел гибберлинг. Невысокий, шерсть сероватая с белым, на груди – зеленый потертый колет, на голове – вязаная шапка. Самый обычный гибберлинг. Только – мертвый.
Гордей не мог оторвать взгляда от его искусственных стеклянных глаз. Кто бы ни сотворил эту мерзость, он, конечно, знал толк в своем черном деле. Гибберлинг выглядел как живой. И все же это была всего лишь статуя, чучело. Гордей уже видел подобное – староста в деревне собрал у себя такие. Зайцев, перепелок, пару лис, кабанчика… Гордей сжал руку на оружии так, что острые края до боли впились в ладонь. Он решил, что если когда-то доберется до родной деревни, то сожжет к свиньям собачьим все эти чучела. А может, и чучельника.
Оторваться
5
Выскочив в коридор, Гордей сразу шарахнулся в сторону, пропуская семейку крепких гибберлингов, сломя голову мчавшихся на звуки боя. Уступив им дорогу, охотник отлепился от стены и окинул взглядом длинный коридор. Больше всего шума производили два десятка гибберлингов, ломавших двери с крошечными окошечками. Одни деловито вколачивали железные пруты в щели дверей, другие налегали на получившиеся рычаги всем телом. Третьи пытались приподнять дверь маленьким ломиком, а четвертые дружно колотили большими молотками по навесному замку, пытаясь его сбить с петель. Из невнятных воплей Гордей успел понять, что они нашли пленных гибберлингов. Но сейчас его интересовал другой шум.
Оттолкнувшись от стены, Гордей бросился к дальнему концу коридора, туда, где дорога плавно загибалась вверх, словно пытаясь выползти из подземелья. Перепрыгивая через копошащихся у дверей гибберлингов, переступая через раскиданные инструменты и оружие, охотник рвался туда, в самую темень, откуда раздавался звон мечей.
Там, впереди, в зыбком свете одинокого настенного факела, толкались люди, чьи тела сливались в однообразную темную массу, напоминавшую ревущего и бранящегося зверя. Лишь подбежав ближе, запыхавшийся Гордей увидел, что происходит в коридоре на самом деле, и рванул с плеча лук.
Охрана лаборатории все же очнулась и теперь рвалась в бой. Сверху, по широкому коридору, спускались орки – десятка два огромных темных фигур, в черной броне и круглых шлемах. Они шли по двое, тяжело топая и рыча, угрожающе размахивая своими кривыми и грубо сделанными мечами.
Заслоняли им путь всего десяток гибберлингов – все остальные были заняты освобождением пленников. Вооруженные короткими мечами и крохотными щитами, гибберлинги орали ничуть не тише орков, бросаясь в бой. Орки были намного больше ростом, крепче, и казалось, что разметать кучку мелких пушистиков не составит для них особого труда. Но в коридоре было тесно, размахнуться для хорошего удара не получалось, и орки лишь тыкали перед собой мечами, как копьями, пытаясь попасть в гибберлингов, скачущих где-то на уровне бедер орков. И это им не удавалось.
Гибберлинги отчаянно кидались вперед, на орков, и тут же откатывались назад, прежде чем их настигал ответный удар. Они полосовали клинками колени врагов, бедра, их руки, сжимающие мечи, – и тут же отступали, чтобы на их место встали новые. Доспехи орков были крепкими, они держали удар легких гибберлингских клинков, но на полу виднелись лужи темной орочьей крови, брызгавшей из мелких ран. Ответные удары громил не достигали цели – гибберлинги и не пытались соревноваться с ними в силе, они не парировали удары длинных мечей, они лишь уворачивались или отводили выпад своими клинками.
Такое противостояние не могло продолжаться вечно – орки напирали толпой, тесня гибберлингов к камерам с заключенными. Оглянувшись, Гордей увидел, до что остальной дружины не так уж далеко – он уже видел, как оставшиеся в тылу гибберлинги выносят на руках из камер своих сородичей и укладывают их на грубые одеяла. Отступать было некуда. Нужно было продержаться еще немного…
Это прекрасно понимали и сражающиеся гибберлинги. Прямо на глазах охотника из общей кучи вынырнул взъерошенный Эрик, отвел сразу двумя мечами выпад огромного орка и что-то
Оставшиеся на ногах орки, утробно зарычав, поперли вперед напролом, выставив перед собой острые мечи, но потом вдруг заволновались, расступились, словно пытаясь прижаться к стенкам. Гордей, насторожившись, медленно потянулся за спину, за стрелами – и едва успел.
Он только мельком увидел человека за спинами орков – невысокого, хлипкого, в черном плаще и капюшоне, без всяких доспехов. Но – с посохом в руке. Орки снова сошлись, заслоняя собой человека, гнавшего их в бой, но Гордей уже судорожно выцарапывал из колчана первую попавшуюся стрелу. И когда строй орков снова расступился, открыв темную человеческую фигуру, поднимающую руки к потолку, Гордей не размышляя рывком натянул тетиву короткого лука и швырнул стрелу в темноту.
Она вспыхнула еще на лету, не успев миновать и половины пути. Огненная стрела гибберлингов превратилась в пылающую черточку, пронзившую полутьму между орками и в мгновенье ока указавшую на свою цель.
Пылающая стрела ударила колдуна точно в лицо, под черный капюшон, и мгновенно прожгла насквозь человеческую плоть, оставив после себя лишь пылающую по краям дыру. Колдун, так и не успевший понять, что произошло, еще миг держался на ногах. Потом остатки его головы вспыхнули факелом, огонь перебросился на черные плечи, и хадаганец, наконец, повалился на землю, скрывшись за спинами дружно заоравших орков.
Гордей не успел даже восхититься мощью своего нового оружия – его руки сами нашли следующую стрелу, бросили ее на тетиву и натянули лук. Гибберлинги, еще после первого выстрела вжавшиеся в свою импровизированную баррикаду, и не подумали поднимать головы, наоборот, постарались сжаться в комки, превратиться в маленькие незаметные клубочки.
Промахнуться с такого расстояния было невозможно, и вторая пылающая огненная полоса, прочертив темноту коридора, ударила точно в грудь самого большого орка, стоявшего ближе всех к гибберлингам. От удара из черного доспеха посыпались искры, короткая стрела воткнулась в кирасу, но не смогла ее прожечь так легко, как человеческую плоть. Орк, осознав, что он уцелел, взревел и вскинул свой меч к низкому потолку, готовясь пойти в атаку. Но через миг его грозный рев сменился воплем боли – огненная стрела и не думала гаснуть. Воткнувшись в доспех, она все еще пылала, прожигая его насквозь и брызжа во все стороны расплавленными каплями.
Когда неукротимый гибберлингский огонь прожег черную кирасу насквозь, орк, обезумевший от боли, заметался по коридору, толкая своих соратников, которые пытались его отпихнуть своими мечами. К тому времени как он упал, Гордей успел наложить на тетиву еще одну стрелу. Орки, увидевшие, наконец, стрелка, поняли, что у них есть только единственный шанс уцелеть – добраться до него первыми. Дружно взревев, они рванулись вперед, топча еще горящие останки своего соратника.
Гордей успел выстрелить еще раз – и пылающая стрела превратила в пылающий факел голову еще одного орка. Но потом остальные дружно навалились на гибберлингов, пытаясь прорваться через баррикаду из мертвых тел. Дружина Эрика с протяжным криком поднялась в атаку, встретила наступающих орков клинками, и тут же орки и гибберлинги перемешались. Гордей опустил лук с уже лежащей на тетиве стрелой и прикусил губу. Он боялся стрелять в эту мешанину из орков и прыгавших по ним гибберлингов, боялся случайно задеть своих.