Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Встречи на «Красном смещении»
Шрифт:

Две трети оставшегося варева мы вылили во второй поднос, а последнюю треть — в большую миску, стоявшую на кухонном столе.

— Совсем как в сказке про трех медведей, — сказала Тэйра.

— Что? — переспросил я.

— Hy, «Три медведя», помните — большая чашка, средняя, маленькая… Да нет, ничего, пустяки, — добавила она, видя мое искреннее недоумение.

— Наверно, первый помощник читает не те книги, что вы, — сказал Дэниел. — Классику, наверно, читает.

Я так и не понял, что имела в виду Тэйра, но в тоне Дэниела прозвучала презрительная снисходительность. Может быть, Уэйд набрал свою команду

только из тех, кто презирает женщин? Взглянув на охранников, тут же понял свою ошибку — я забыл, что в команде Уэйда также были женщины.

Одна из них стояла рядом с нами. Это была блондинка с коротко остриженными волосами, зачесанными назад — казалось, что у нее на голове ворсистая шапочка для душа. Она совершенно равнодушно выслушала замечание Дэниела и так же профессионально равнодушно встретила мой пристальный взгляд. Дэниел и Тэйра были для нее не мужчиной и женщиной, а победителем и пленницей. Может быть, действительно мужской шовинизм Дэниела был лишь плодом моего воображения?..

На нижнюю полку тележки Дэниел поставил большую стопку вставленных друг в друга пластиковых стаканов.

— Ну что ж, пойдем в соседнюю комнату — кормить страждущие массы.

Итак, теперь я знал, где находится экипаж, но пока этого не было никакого толку. По коридору мы подвезли поднос с питательной смесью к дверям столовой, которые были заперты с помощью уже знакомой мне конструкций — забитого в стену штыря. Кроме того, угонщики прорезали большую дыру в самой двери, чтобы наблюдать, за тем, что происходит внутри. Подкатив тележку к двери, мы с Тэйрой остановились. Рядом с нами встали охранники, а Дэниел подошел к двери и, наклонившись к отверстию в ней, сказал:

— Всем отойти подальше от двери и лечь на пол. И побыстрее, если хотите поесть,

Пожалуй, на его месте я действовал бы так же. Если все лягут на пол, это исключит возможность рывка со скоростью света, для атаки на того, кто откроет дверь. Обычный полицейский прием «руки на стену» на «Красном смещении» мог не сработать.

По-видимому, все подчинились, потому что через секунду Дэниел подал мне знак подкатить тележку:

— Заходи внутрь, оставь тележку там. Скажи им, что в случае любых неожиданностей сразу погибнут те, у кого на шее воротник. Скажи еще, что эта смесь очень концентрированная, пусть не едят слишком много. Пока мы их не выпустим, ничего больше они не получат. Я думаю, не протухнет — как ты считаешь?

— Не должно бы. Разве что питание будет несколько однообразным.

— Привыкайте. Мы все будем есть только это.

— Может, чтобы сэкономить время, прямо сейчас добавим туда какое-нибудь желудочное лекарство?

— Давай заходи… Хотя постой. — Дэниел еще раз заглянул в дырку. — Пошел, быстро. — Он выдернул штырь и широко открыл дверь.

Я вошел в столовую, превращенную в тюрьму для экипажа. Тэйра осталась снаружи. Дэниел задвинул за мной дверь, и я покатил тележку к полукругу в центре зада, свободному от лежащих на полу людей. По сторонам зала, уставленного, аккуратными столиками, было четыре двери — вне всякого сомнения, надежно заблокированных. Вентиляционные отверстия под потолком были слишком, малы для того, чтобы через них вылезти. Распростертые на полу люди лежали ровными рядами и напоминали скорее группу аэробики во время отдыха, чем команду гиперкосмического корабля.

Что происходит, мистер Крафт? — было первое, что я услышал. Это спросил Бензод. Он смотрел на меня, лежа на животе и задрав голову. На его шее был воротник. Бензод выглядел еще более расстроенным, чем обычно, и я мог его понять. Рядом с ним был Рори Виллет, тоже с воротником на шее, который молча глядел на меня, вопросительно подняв брови. Больше ни у кого воротников я не заметил. Со всех сторон на меня смотрели озадаченные, сердитые, растерянные лица.

— Корабль захвачен группой людей, которые нелегально проникли на борт в грузовых клетях. Ими командуют Уэйд Мидсел и Дэниел Хэффолт. Тэйра Клайн, жена Уэйда, к нападению отношения не имеет. — Я старался излагать факты в порядке убывания их значимости, но мне почему-то очень важно было как можно скорее сообщить всем, что Тэйра ни в чем не виновата.

— А сам-то ты как? — спросил Рори, глядя на окровавленный рукав моего кителя.

— Смотря с чем сравнивать. — Я подвигал рукой. — Вроде все в порядке.

Не успел я объяснить назначение воротников и ограничения на выдачу так называемой еды, как Дэниел закричал через дверь:

— Все, Джейсон, на выход!

В тот же момент кто-то из членов экипажа спросил:

— А где пассажиры? Среди них есть раненые?

— Насколько я знаю, — никто не ранен, ни из пассажиров, ни из команды. — А еще я объяснил, что Беллу и Рацци держат отдельно и заставляют управлять кораблем.

— Неужели ты помогаешь этим подонкам, Джейсон? — спросил меня Рори.

— Кое в чем помогаю. Они угрожали начать убивать вас по одному, пока я не соглашусь.

— А может, это был блеф. Если бы вы держались тверже, они бы отступили и выпустили нас! — выкрикнул кто-то из задних рядов. До него, видимо, еще не дошел запах нашего варева.

— Я не мог рисковать чужими жизнями, — ответил я. Что толку говорить, если и раньше встречал людей, подобных Уэйду, — людей, которые сохраняли хладнокровие даже в состоянии сильного возбуждения, и выполняют свои угрозы. Интуиция подсказывала мне, что Уэйд из таких. Впрочем, не только интуиция — я знал что произошло с теми, кто неудачно пытался встать у него на пути. Пока я не представлял, как справиться с Уэйдом.

Запах, вероятно, распространился по комнате, потому что послышались голоса:

— Это что, еда? Разве можно такое есть?

— Не волнуйтесь, все за счет заведения, — успокоил я их.

— Немедленно выметайся оттуда, Джейсон! — заорал Дэниел сквозь дырку.

Шагая к двери, я подумал, что Уэйду и Дэниелу было важно продемонстрировать меня команде и пассажирам в явно беспомощном и подавленном состоянии. Это должно было развеять последние остатки оптимизма у тех, кто еще пытался строить планы освобождения.

Я постоял у двери, пока Дэниел убедился, что ему ничто не угрожает, и резко отодвинул створку.

Задвигая ее за мной, он зло сказал:

— В следующий раз выполняй приказы немедленно, понял?

При других обстоятельствах я бы ответил что-нибудь вроде «можешь подавиться своими приказами», но сейчас я был ему почти признателен за то, что в их команде нашелся-таки слабонервный, чья несдержанность при случае могла быть очень полезна. Впрочем, надо было точнее определить меру этой несдержанности, поэтому я сказал:

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Неестественный отбор.Трилогия

Грант Эдгар
Неестественный отбор
Детективы:
триллеры
6.40
рейтинг книги
Неестественный отбор.Трилогия

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Хозяйка Междуречья

Алеева Елена
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка Междуречья

В теле пацана 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 4

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сердце Дракона. Двадцатый том. Часть 2

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов