Вся дилогия "Попаданцы Карибского моря" одним томом
Шрифт:
Во-вторых, крупно не повезло «генералу» Педро Агустину Пересу лично… ну а заодно и всему его штабу. Разве что посчитать «везением» то, что… большинство из тех, кто там находился, умерли быстро и даже относительно безболезненно. Говорят, что (чисто теоретически!) смерть от пули в голову — это очень быстро…
— Прошу прощения, сеньор генерал…
— Так… что там у вас, капитан Герреро?
— Ничего особенного — зашел попрощаться…
Обернувшийся на эти странные слова… ну а еще на раздавшиеся сразу после них странные хлопки, американский «советник» Переса полковник Джон Уолдер Райс успел сделать только одно — выпучить глаза от удивления… Потом на конце странного цилиндра, закрепленного на стволе
— Капитан Герреро, генерал… не отдавал никаких приказов?
— Нет, команданте Маркес… но я думаю, что, как только он придет к какому-либо решению, то мы все… сразу же, очень быстро, это узнаем…
— Это уж точно — сразу же… быстро… и громко!
— Простите, команданте, но мне пора ехать.
— Что ж, тогда… Счастливого пути, Луис…
Но приказов «генерала» Переса команданте Маркес так и не дождался, а меньше чем через час «охотники» Аллана Шэдоу атаковали штаб «дивизии»… Выживших не было — в пленных для допроса они сегодня не нуждались. Так что, можно считать, ему все-таки повезло, потому что «методы допроса» у «охотников» были еще те…
Слегка обалдевшие от первой (неожиданно — легкой) победы испанцы двинулись дальше и к ночи вышли как раз в тыл первой линии повстанческих войск. И вышли, как оказалось, в самый удобный момент… «Полки» «Сагуэй» и «Майари», в течение всего дня занимавшиеся тем же, чем до того занимались их предшественники (как об этом высказался Янош — «Тут что, местная традиция… биться головой о стенку?!»), к этому времени дошли до состояния «Да ну вас всех!!!». Поэтому, увидев перед собой ЕЩЕ И ИСПАНЦЕВ, повстанцы в большинстве последовали примеру своих соратников из полков второй линии (то есть «сделали ноги», благо ночью за ними никто гоняться не стал), а те из них, кто этого не сделал, просто устало поднимали руки, сдаваясь. А самые серьезные потери за этот день — четверо убитых и примерно полсотни раненых, у испанцев были от «friendly fire» [34] — когда они (уже в темноте) вышли к окопам, где сидели слегка озверевшие за день пулеметчики капитана Альварадо. Надеявшиеся на то, что «патриотам», в конце-то концов… на сегодня хватило, и уже предвкушавшие ночной отдых, они с абсолютно непечатными высказываниями на тему «Вам что, мало?!», не отвлекаясь на вопросы «Кто идет?», просто привычно смели очередями вышедший из зарослей испанский передовой дозор. Разобрались, правда, достаточно быстро…
— Ну что ж, сеньор генерал, — улыбнулся Эрк. — Первой Дивизии Первого Корпуса Кубинской Освободительной Армии больше не существует… благодаря вам.
— А также… благодаря вам и вашим людям, сеньор Гауптманн. — Хулио Раймондо Парех сделал глоток обжигающе-горячего кофе и опять подумал: — «Кто же такой этот сидящий передо мной… странный человек?» — Ответа у него пока не было…
— Ну что вы, сеньор генерал! Без вас и вашей бригады мы только и могли, что с трудом отбиваться. К нашему счастью, на хороших, удобных позициях.
— Которые ваши солдаты сами же и построили… Сеньор Гауптманн, скажите, не могли вы ответить мне на несколько… не совсем вежливых вопросов?
— Например,
— Нет, не на этот вопрос. Ответ на него я и так знаю. Только тот, кто никогда не служил в армии или служит совсем недавно, может принять вас за «гражданского», сеньор… В каком чине вы вышли в отставку — полковника или…
— Этот вопрос нельзя назвать невежливым… — Эрк начал понимать, чем именно Парех… так понравился Миледи. — Из регулярной армии я уволился в чине сержанта, сеньор генерал. Позднее… в вашей армии нет точного соответствия такому званию, но это было нечто среднее между капитаном и майором…
— Что ж, сеньор… Капитан — именно так вас, кажется, называют ваши друзья, судя по всему… как раз по этой причине. — Парех встал, осторожно отцепив от пояса саблю, положил ее на соседний стол и снова сел. — Теперь я задам вам первый из невежливых вопросов. Сколько человек сейчас стоит за портьерами и держит меня на прицеле?
— Один, и этого достаточно… — Эрк, достав трубку, начал неторопливо набивать ее (на вежливость он уже мысленно плюнул). — У нее… очень быстрая реакция.
Откуда именно появилась в комнате эта одетая по-мужски молодая темноволосая женщина, генерал так и не заметил. Зато сразу заметил внимательный взгляд ее серых глаз и револьвер в низко подвязанной кобуре. Нож за спиной тоже заметил, но уже немного позже.
— «Дерринджер» из правого рукава, как и стилет из левого, можете не вынимать, сеньор генерал, — голос у нее был приятный, легкий акцент впечатления не портил. — У вас все равно не получится ими воспользоваться… даже для самоубийства.
— Бригадный генерал Хулио Раймондо Парех, — Капитан встал и с легкой улыбкой повел рукой. — Разрешите мне представить вам… сеньору Дайяну Вейд.
— Рад знакомству, сеньора Вейд, — тоже встал и коротко поклонился тот. — А еще я рад, что эти красивые глаза смотрят на меня не через прицел.
— Спасибо за… комплимент, сеньор генерал, — она так же коротко поклонилась и изящно села на придвинутый Эрком стул. — Я стреляю навскидку…
— Итак, сеньор Парех… как говорят в подобных случаях игроки в покер, — все еще улыбаясь, Капитан сел и закурил. — «Мы играем в открытую?»…
— Вы правы, сеньор Гауптманн — пора «вскрыть карты»…
— Эрк, ответь-ка мне, пожалуйста, всего на один вопрос… — Ведьма, откинувшись на спинку стула, глубоко затянулась сигаретой. — Точнее, поясни причину… этого.
— Чего именно? «Партии в Драконий Покер» с генералом Парехом? — Капитан, не особо торопясь, разбирал пистолет. Тщательно осматривая каждую деталь. — Причин-то для этого было несколько, но… главная из них — он мне понравился! Кстати, и Миледи он, как это ни странно, тоже понравился. Обычно у нас абсолютно противоположное первое мнение о подавляющем большинстве… новых персонажей в этой Игре. Именно о характере и движущих ими мотивах. Очень разная у нас «исходная база»…
— Если это не… «Семейный Секрет», то… Кто из вас угадывает чаще?
— Пятьдесят на пятьдесят, хотя… она немного чаще, так что, скорее — пятьдесят на сорок девять… и один процент — на двойную ошибку. Но уж если… настолько совпало, то можешь считать, что ошибка практически полностью исключена.
— Так, более-менее понятно, хотя… на эту тему мы с тобой еще поговорим. Давай-ка сейчас вернемся к генералу. И к твоим с Миледи выводам о нем…
— Легко! Генерал Парех… Игрок почти того же типа, что и Билли. Одиночка. Для примера: твой брат может быть прекрасным командиром, что он, кстати, недавно и доказал. Но командовать он может только готовой командой. А если у него будет выбор, то вообще «станет отбиваться от такого счастья руками и ногами». И свою команду создавать не будет. Просто не нуждается в ней…