Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия
Шрифт:
И вот я могла бы ему сказать, что могу научить его подбирать нижнее белье под цвет штанов, чтобы вдруг не случилось конфуза, но вместо этого спросила другое:
– Слышали что-нибудь о катании с горки?
Глава 11. Сказка о морской болезни
Кататься с холма в корыте эльфов я успешно научила. Портал они нам после этого открыли, как и договаривались, но я не упустила возможности вытребовать у них еще и обратное кольцо перехода, взамен предложив поделиться секретом, как можно быстрее
Секрет этот был прост и известен каждому в моем мире: нужно было выдолбить в снегу, а в нашем случае в земле обыкновенные ступеньки, о чем остроухие пока не догадывались. В конце концов, я же им не золотая рыбка, чтобы желания исполнять. Для моего “волшебства” требовалось изрядно потрудиться.
В настоящий портал перехода мне довелось ступать в первый раз. Изрядно нервничая, я одной рукой придерживала Кирюшу, который тоже хотел кататься с остроухими эльфами, а другой вцепилась в руку помятого Рейтара. На меня он смотрел с улыбкой, и если бы не окровавленная губа, которую мне же пришлось обрабатывать, то он даже смотрелся бы мило.
– А ты коварная, Амелия, – произнес он, не думая делать первый шаг в сияющее марево.
– О, ты наконец-то вспомнил мое имя! – съязвила я, но это все были нервы. Меня даже потряхивало ненароком. – Я не коварная, я продуманная, в отличие от тебя.
– У меня все было под контролем, – проговорил этот несносный тип самоуверенно.
– Ребра сильно болят? – спросила я с напускным сочувствием.
– Вскоре заживут. Мы, драконы, живучие, – похвастался мужчина и тут же получил ощутимый тычок от меня, что заставило его приглушенно зашипеть сквозь стиснутые зубы.
– Ребенку нельзя смотреть на драки, тебе ясно? Это может нарушить его детскую психику!
– О Крылатый, где ты все это берешь? – патетично воскликнул этот непрошибаемый, несносный, невыносимый...
Многозначительно фыркнув, я первая шагнула в портал, но за руку мужчина меня все-таки успел схватить. И я вот сразу же поняла зачем. Перед глазами все настолько рябило, что я с трудом понимала, где низ, а где верх. Мы переносились из дерева в дерево, перемещались сквозь леса. Видели и людей, и скот, и красивейшие просторы, и цветочные поля, и реки, и даже деревенских, которые разыскивали своих идолов, честно уворованных Рейтаром.
Картинки сменялись быстро – на это уходило меньше секунды, но вскоре общий вид изменился. Вокруг нас сначала появилась золотая, багряная осень с ее прохладными ветрами и дождями, а потом и снега.
Собственно, именно в снег нас из дерева и выплюнуло. Теперь я понимала, почему эльфы из своего дупла фактически выпрыгивали. Да потому что другим способом нормально приземлиться на ноги было невозможно.
Кирюша улетел прямиком в сугроб, тут же радостно занырнув в него по самый хвостик, а я свалилась почему-то на Рейтара, хотя при перемещении он был слева от меня. Привстав, опершись локтями о его грудь, я собиралась занять положение куда более устойчивое, но мужчина решил иначе.
Вдруг погладив меня по щеке костяшками пальцев, он быстро схватил меня и вознамерился поцеловать. Но я не далась! Вывернулась, укусила его за подбородок и свалилась в снег, тут же ощутив, насколько здесь холодно.
Зубы мои застучали мгновенно.
– Еще раз попробуешь меня поцеловать, я тебе нос откушу! – предупредила я, активно растирая плечи.
– Клыки не выросли еще, – усмехнулся дракон, поднимаясь и протягивая мне руку.
– А я без клыков, – пригрозила я, хватаясь за его ладонь. – Я знаешь как хорошо жую? Тщательно.
– Ладно, – вроде бы согласился мужчина на примирение. – Нам надо найти корабль.
– А одежду теплую ты, случайно, не захватил?
– Зачем? – искренне удивился этот побитый жизнью из кружка “Хочу все знать”. – Арскиль не мерзнет, его огонь греет. Я тоже выдержу любой холод.
– А я нет! – напомнила я, ощутив, как начинает от низких температур покалывать руки и ноги. – Я человек.
Нахмурившись, мигом став серьезным, Рейтар открыл свою сумку. Сначала на меня прямо поверх плаща была натянута его запасная рубашка. Потом его же штаны, которые мне пришлось подвязывать занемевшими пальцами на веревочку, а затем его же плащ.
Но, даже походя на разноцветный сугроб, я нисколечко не согрелась. Тогда в ход пошло заклинание, прозвучавшее лично для меня абракадаброй. Рукам и ногам стало теплее, но не настолько, чтобы я полезла в сугроб за Кирюшей. А чешуйчатого тем временем все устраивало. В руки даваться он не хотел, радостно барахтаясь в снегу.
Так он и скакал по снегу, пока мы шли через сугробы. Примерно через десять минут активной ходьбы я снова превратилась в ледышку, но у нас наметился прогресс: мы вышли к воротам какого-то города.
На постоялый двор меня уже просто заносили, вручив мне обидевшегося дракончика, которого я своими скрюченными от холода пальцами даже держать нормально не могла.
Дождавшись, когда нам принесут еду, Рейтар навесил на комнату защиту и оставил нас отогреваться. Сам же ушел на рынок, чтобы отыскать мне одежду по погоде.
Первым на мясо накинулся Кирюша. Он был рад ему, как лучшему другу, которого не видел несколько лет. Я же к нему присоединилась несколько позже, когда перестала мысленно ругаться от боли. Пировали мы прямо на полу, разместившись на шкуре у камина.
Рейтар явился в тот самый момент, когда стало понятно, что мяса надо было заказывать больше.
– Не мерзнете, да? – усмехнулась я, оценив внешний вид мужчины.
Он был одет в теплые штаны и теплый меховой плащ. Сапоги у него тоже явно были зимними и наверняка невероятно дорогими.
– Это для конспирации, – ответил он, укладывая свертки на кровать.
Так я ему и поверила.
Попросив дракона раздобыть нам еще мяса и не возвращаться в комнату хотя бы пять минут, я поднялась, чтобы переодеться, но уходить мужчина даже не подумал. Вместо этого он осклабился и демонстративно занял кресло, закинув одну ногу на другую.