Введение в языковедение
Шрифт:
Бывают и такие слоги, в которых имеется более одной гласной; сочетание двух гласных в пределах слога называется дифтонгом [ 315 ] , при этом одна из этих гласных будет слоговой, другая – неслоговой. Слоговой будет та гласная, которая обладает большей длительностью и на которую может падать ударение, хотя последнее и не обязательно, так как дифтонги могут встречаться и в безударных слогах, например в немецком Fr"aulein, Einheit и т. п.; где ударение только на первом слоге.
315
Дифтонг – от греческого di(s) – «дважды», «двойной» и phtongos – «голос», «звук» – «двоезвучие».
Если в дифтонге первая гласная слоговая, то это нисходящий дифтонг, например в немецком Faust[fast], Eisen [azn], в английском boy [bI], house [has], в испанском Aires [aires] и т. п.; если же вторая
Русскому языку дифтонги чужды, поэтому, заимствуя из других языков слова с дифтонгами, русские разлагают их на два слоговых монофтонга [ 316 ] , вследствие чего получается лишний слог, или превращают неслоговую гласную дифтонга в согласную, подгоняя под свои сочетания ай,ой, эй, ий, уй [ 317 ] , ав: например, немецкое односложное Faust [fast] или дает двусложное: Фауст (литературный герой), или односложное сочетание с одной гласной: Фавст (собственное имя).
316
Монофтонг – от греческого mono(s) – «один» и phtongos – «голос», «звук».
317
й [j] в русском относится к системе согласных, хотя чаще произносится как гласный звук [и] «и неслоговое».
Слоги разграничиваются слогоразделами. Определение слогоразделов различно по языкам. Так, для русского языка слогораздел проходит обычно между наиболее контрастными по сонорности соседними звуками, учитывая невозможность внутри слова закрытых слогов; например, слово пачка делится по слогам на па–чка, так как слогораздел проходит между а (максимально сонорный звук – гласная) и ч (минимально сонорный звук – мгновенная глухая согласная); такие же контрасты дают п и а и к и а, но п не может образовать слога, а сочетание пачк – закрытый слог внутри слова, что не свойственно русскому языку. Слова же палка, пайка, Парка делятся на слоги пал–ка, пай–ка, Пар–ка, так как контраст сонорности между а и л, й, р меньший, чем между л, й, ри к; это полузакрытые слоги (см. выше) [ 318 ] .
318
См. об этом в статье: Аванесов Р. И.О слогоразделе и строении слога в русском языке // Вопросы языкознания. 1954. № 6. С. 88 и сл.; а также в книге: Аванесов Р. И. Фонетика современного русского литературного языка. Изд. МГУ, 1956. § 17–26.
4. Слоги разделяются на звуки. Таким образом, с точки зрения данной классификации звук речи – это часть слога, произнесенная за одну артикуляцию, т. е. с наличием одной экскурсии и одной рекурсии; если же экскурсий и рекурсий будет более чем по одной, то это уже не одна артикуляция, а следовательно, и не один звук, а звукосочетание; например, в русском [ц] один звук, где в экскурсии смычка, а в рекурсии мгновенный выход в щель с фрикацией, а [тс] – звукосочетание, где две экскурсии и две рекурсии (для [т] и для [с]); ср. произносящиеся по–разному две фамилии: Коц и Котс (а также кот–с).
§ 33. Фонетические (звуковые) процессы
Так как звуки речи произносятся не изолированно, а в звуковой цепи связной речи, то звуки могут, во–первых, влиять друг на друга, особенно соседние, когда рекурсия предыдущего звука взаимодействует с экскурсией последующего, и, во–вторых, испытывать влияние общих условий произношения (влияние начала и конца слова, характера слога, положения под ударением или в безударном слоге).
Влияние звуков друг на друга вызывает комбинаторные [ 319 ] изменения, осуществляющиеся в фонетических процессах аккомодации [ 320 ] , ассимиляции [ 321 ] , диссимиляции [ 322 ] , диэрезы [ 323 ] , эпентезы [ 324 ] , гаплологии [ 325 ] др.
319
Комбинаторный – от латинского combinare – «соединять», «сочетать».
320
Аккомодация – от латинского accomodatio – «приспособление».
321
Ассимиляция – от латинского ossimilatio –
322
Диссимиляция – от латинского dissimilatio – «расподобление».
323
Диэреза – от французского diairese из греческого diairesis – «разрыв», «разделение».
324
Эпентеза – от французского еpenthesis из греческого epenthеsis – «вставка».
325
Гаплология – от греческого gaplos – «простой» и logos – «знание».
Влияние общих условий произношения вызывает позиционные изменения (возникновение протез [ 326 ] в начале слова, оглушение звонких согласных в конце слова, редукция [ 327 ] безударных гласных и т. п.).
§ 34. Позиционные изменения. Ударение. Редукция
Вопрос о редукции, т. е. об изменениях звуков (по преимуществу гласных) в безударных слогах, тесно связан с вопросом об ударении.
326
Протеза – от греческого prothesis – «подстановка».
327
Редукция – от латинского redudio – «отведение назад».
Ударение– это выделение из группы слогов одного слога. Это в разных языках достигается различными средствами:
1) силой или интенсивностью артикуляции – это динамическое [ 328 ] ударение (иначе: силовое, его также часто называют экспираторным [ 329 ] );
2) долготой произношения – это квантитативное [ 330 ] ударение (иначе: количественное или долг'oтное);
3) движением голосового тона (восходящего, нисходящего или комбинированного) на фоне нейтрального тона прочих слогов – это тоновое ударение (иначе: мелодическое, музыкальное).
328
Динамический – от греческого dynamikos – «силовой».
329
Экспираторный, экспирация – от латинского expirare – «выдыхать».
330
Квантитативный – от латинского quantitas – «количество», quantitativus – «количественный».
Эти приемы выделения слога могут действовать самостоятельно, тогда получается чисто динамическое ударение, например в чешском языке, где по силе ударный слог всегда первый, но он обычно краток, а следующий за ним безударный может обладать долготой; например lezak [lea:k] – «лежебока», ср. русское лежак – «койка, колода», или аналогичное явление во французском языке, например enfant [a:fa] – «ребенок», где также ударный (последний) слог краток, а предударный долог.
Чисто тоновое ударение – в китайском, дунганском, корейском, японском языках; часто оно соединяется с усилением ударного слога, как в норвежском и шведском языках, то же можно наблюдать в хорватской части сербохорватского языка и в литовском языке. В славянских языках также было когда–то тоновое ударение, остатки чего легко уловить в словах c полногласным корнем, где теперь на месте бывшего нисходящего ударения ударна первая гласная (до р и л), а на месте бывшего восходящего ударения ударна вторая гласная (за р и л), например, в словах ворон – ворона ухом легко расслышать нисходящий тон на первом слоге слова ворон и восходящий – на втором слоге слова ворона [ 331 ] .
331
Ср. в литовском, где в подобных случаях качество ударения обратное: varnas – «ворон» с восходящим, а varna – «ворона» с нисходящим.
Языки с чисто количественным ударением встречаются редко. А. Мейе указывает в качестве примера современный новогреческий язык. Есть языки, в которых эти явления соединены вместе; таков русский литературный язык, где ударный слог всегда и самый сильный, и самый долгий и, кроме того, лишь на ударных слогах может происходить движение тона [ 332 ] (поэтому правило о «понижении тона на последнем слоге фразы при повествовательном высказывании» неверно – на последнем ударном слоге, а если есть еще безударные далее, то они по тону нейтральны).
332
Это не относится к русским диалектам, где предударный иногда длительнее ударного (владимиро–поволжские говоры), а движение тона может быть и на безударных слогах (вологодские говоры).