Вверх тормашками в наоборот-2
Шрифт:
– Нет, но это не имеет значения. Сандра обыграть почти невозможно. Если ему падают плохие цифры, то он добирает очки безупречным счётом. Мне кажется, они знают его. Не меня позвали играть, а Сандра.
– Вот и я так подумала. Эти, рыбоглазые, следили за нами. А потом резко компашка подвалила. Как специально.
– Рыбоглазые?..
Геллан нахмурил брови, вертикальная черта опустилась до переносицы, а потом в глазах мелькнула догадка.
– Ша-ра-кан… – процедил он сквозь зубы по слогам. И во взгляде застыл холод.
Он знал, кто они, посетители таверны «Опа».
Повисла почти тишина. Только дыхание шумное, напряжение неимоверное. У мужиков аж волосы поднялись – я не шучу! Будто кто магнитом потянул. И только противный скрежет костей по жестянке. И руки Сандра, за которыми следили все, даже пьяницы в углу очнулись и таращились.
Он опрокинул жестянку мягко, как чашу с водой наклонил. На стол высыпались пятигранники. Двенадцать штук. Застучали по дереву, переворачиваясь. И с последним ударом кости, Сандр насмешливо, но чётко произнёс:
– Восемьдесят семь. Пересчитывайте. Думаю, никто не может упрекнуть, что я применял способности, потому что они не нужны тем, у кого голова на плечах и мозги на месте.
Собственно, оскорбления были уже лишними, но Сандр и так понимал, что найдут другой повод, чтобы сцепиться.
– Да ты издеваешься, стакер! – завизжал на высокой ноте мужик с грязными пепельными космами и хищно раздул ноздри.
С этими словами игроки вскочили на ноги, а Сандр продолжал сидеть, развалившись на лавке. Ему только попкорна в руках не хватало. Кто-то двинул ногой, выбивая лавку у стакера из-под задницы, но он уже приготовился к подобному и одним прыжком заскочил на стол.
Начиналось шоу с мордобоем. Одиннадцать против троих, если считать Геллана и Зиргаллию. И пять зрителей: я, дрожащая у стены рыжуля, два проспавшихся алкаша и дедулька, мирно дремавший в кресле, что стояло за деревянной стойкой.
Глава 22 Избиение младенцев. Сандр, Дара
Сандр заранее знал, чем закончится появление громкоголосых посетителей. Пошёл бы он играть в пятигранники или нет – без разницы. Игра давала возможность сосредоточиться и правильно просчитать все действия. К тому же, он надеялся, что Геллан уведёт женщин. Не поможет ему, нет, но хотя бы даст возможность не думать о других. Правда, с одиннадцатью самый стакерский стакер не справится бы, но для этого существует тактический манёвр – отступление, а попросту – бегство.
Сандр не страдал излишней гордыней, умел изворачиваться и хитрить, когда обстоятельства складывались не в его пользу. В позу встают пафосные дураки, а Сандр считал себя умным стратегом.
Краем глаза заметил, как покинули таверну Росса, сестра Геллана и изящная дева-прорицательница. Геллан остался – это плюс. Не вышла девчонка – это минус. Наподдать бы ей за строптивость, а Геллану – за бесхребетность, но приходилось радоваться тому, что есть.
В особо драматический момент обязательно нужно расслабиться, чтобы противник думал, будто ты – беспечный и самовлюблённый дюк. Когда мужланы вскочили на ноги, Сандр развалился на лавке, словно скучал. Как только ударом ноги лавку из-под него выбили, он спружинил и одним рывком вскочил на стол, развернулся в прыжке, чтобы не стоять спиной к противнику, но оружие пока выхватывать не стал.
До сих пор оставалось загадкой: мужики слишком выпили или держали в рукавах весомые козыри. В здравом уме на стакеров даже собаки не кидались. А эти точно знали, что в таверне – два стакера. Что-то было не так.
– А может, не надо? – произнёс задушевно, лучезарно улыбаясь, уже понимая, что время для разговоров прошло: бывшие партнёры по игре выхватили колотушки.
Торговцы отскочили к стене, подальше от стола.
– Только без фокусов. Брать живым, – скомандовал тот, что повыше, – и разделитесь: второго тоже захватите.
Сандр всё понял. Сейчас очень важно, чтобы ни одна колотушка не прикоснулась ни к нему, ни к Геллану. Как только огромные ручищи дотронулись до стола, он оттолкнулся ногами и, сделав в воздухе умопомрачительное сальто, приземлился на ноги позади нападавших.
– Берегись! – крикнул громко. – Это охотники за стакерами!
Но по глазам Геллана понял, что тот уже догадался.
Мужики с колотушками наступали. Решили массой задавить, зная, что стакеры не убивают людей. По крайней мере, не сразу и не преднамеренно.
– А ну пригнитесь, мальчики! – зычно гаркнула ведьма, и Сандр с Гелланом послушно присели на корточки.
– Я отвлеку, – прошипел Сандр сквозь зубы.
Над головами просвистел первый стило.
* * *
Всё случилось слишком быстро. Я успевала только вытаращенными глазами водить туда-сюда. Синеволосая один за другим метнула ножи.
– Стакеры не убивают, а я – да! – хохотнула она.
Узкое лезвие воткнулось в глаз одному из нападавших и, кажись, он навсегда выбыл из борьбы; второй нож нашёл пристанище в шее грязноволосого, третий застрял в плече, и детина выронил колотушку, изрыгая, судя по всему, проклятия. На всё про всё – секунд пять. И тут с воплем вскочил на ноги дедуля из кресла:
– И-и-и-и-и-и-я! – провыл он на такой высокой ноте, что захотелось заткнуть уши, и выбросил поочерёдно вперёд обе руки с кнутами, что выстрелили как серпантин из засады и захлестнулись на шеях ещё двух бугаёв.
Дедуля резко дёрнул кнуты на себя – и, захрипев, парочка повалилась мордами в пол.
В это время Сандр поднялся и швырнул что-то прямо под ноги оставшимся мужикам. Пол пошёл трещинами и распался. Я нервно сглотнула: посреди таверны, в разломе, зияла бездонная пропасть, из которой вырывались языки пламени. Дохнуло жаром. Оставшиеся невольно попятились к стене напротив. Там и достал их меч Геллана, что, перекатившись вперёд кувырком прямо по огненной пропасти, крутанулся у самой земли и полоснул мужиков по ногам. Одна из колотушек врезалась ему в бок, и Геллан упал, ловя ртом воздух.