Выбираем имя малышу
Шрифт:
Виктор (Викторович, Викторовна)
Вилен (Виленович,
Виленовна).
Виленин (Виленинович, Вилениновна).
Вильгельм (Вильгельмович, Вильгельмовна).
Виссарион (Виссарионович, Виссарионовна).
Виталий (Виталиевич, Виталиевна и Витальевич, Витальевна).
Витольд (Витольдович, Витольдовна).
Владилен (Владиленович,
Владимир (Владимирович, Владимировна).
Владислав (Владиславович, Владиславовна и Владиславич, Владиславна).
Владлен (Владленович, Владленовна).
Влас (Власович, Власовна).
Всеволод (Всеволодович, Всеволодовна).
Вячеслав (Вячеславович, Вячеславовна и Вячеславич, Вячеславна).
Одно время имя Владимир пользовалось большой популярностью, потом был довольно продолжительный плавный спад, в период президента Путина – небольшой подъем, сейчас снова плавный спад.
«Ленинские» имена – Вилен, Виленин, Владлен и Владилен – в настоящее время имеют довольно слабый потенциал, куда большую популярность сейчас приобретают так называемые славянские имена, большей частью с окончанием – слав. На «славянской» волне может усилиться интерес к имени Владимир (однако это имя и сейчас недостатком популярности не страдает).
Имена Владимир, Владислав, Владилен сейчас довольно часто сокращают как Влад. Это краткое имя имеет возможность стать самостоятельным именем.
Сокращенные и ласкательные формы
Бенедикт/Венедикт – Беня/Веня соответственно.
Богдан – неизвестно (мимоходом вспомнилось, как Багатур Лобо в Хольма Ван Зайчика «Дело жадного варвара» пытался называть Богдана Оуянцева-Сю кратко: Бог). Ласкательное – разве что Богдаша.
Болеслав – Болек (как в польском мультфильме), Слава, Славик.
Бонифатий/Вонифаций – Боня. Трудно представить, чтобы современные родители назвали так свое чадо, если на них только не произвел в детстве неизгладимое впечатление мультфильм «Каникулы Бонифация»…
Борис – Боря, Бориска.
Вадим – Вадик, Дима. Сомневаюсь в современности варианта Вава, который раньше мог применяться к нескольким разным именам.
Валентин – Валя.
Валериан/Валерий – Валера, Лерик, Лека. Возможно Валя. Сомнительный вариант – Лера (но в словаре А. В. Суперанской такой вариант приводится к мужскому имени).
Василий – Вася, Василек, по-белорусски Василь.
Велимир – Веля.
Беньямин/Вениамин – Беня/Веня соответственно.
Венцеслав/Вячеслав – Слава, Славик.
Викентий – Кеша, Вика.
Виктор – Витя, Вика.
Вилен/Виленин – по логике Виля, Лёня.
Вильгельм – по логике Виля или Вилли. А может быть, Гелик.
Виссарион – неизвестно.
Виталий – Витя, Таля, но мне чаще попадались Виталики и Алики.
Витольд – польский вариант Витек.
Владлен/Владилен – Влад, Владя. Возможно Лёня.
Владимир – Вова, Володя, Владя, Воля. Возможно Влад.
Владислав – Влад, Владик. Может быть Слава и Славик.
Влас – сильно сомневаюсь, что кто-то из современных родителей применит форму Влася.
Всеволод – Сева.
Г
Гавриил (Гавриилович, Гаврииловна).
Геннадий (Геннадиевич,
Геннадиевна и Геннадьевич, Геннадьевна).
Генрих (Генрихович, Генриховна).
Георгий (Георгиевич, Георгиевна).
Герасим (Герасимович, Герасимовна).
Герман (Германович, Германовна).
Глеб (Глебович, Глебовна). Гордей (Гордеевич, Гордеевна).
Григорий (Григорьевич,
Гурий (Гуриевич, Гуриевна и Гурьевич, Гурьевна).
За исключением имени Глеб у имен на эту букву довольно мало шансов на популярность. Геннадий, Георгий, Григорий в настоящее время продолжают терять позиции, другие имена еще не ощущаются как «красивые старинные».
Сокращенные и ласкательные формы
Гавриил/Гаврила – Гавря, Ганя, Гаша, Гаврик. Существительное «гаврики» можно применять и просто к детям как таковым: «Вон мои гаврики побежали». На мой взгляд, душевно получается.
Геннадий – Гена, Геша, Геня, Гея.
Генрих – по-русски, так это Геня или Гена. А англичане могут сократить своего Генри как Гарри – и у нас оно редко, да встречается как самостоятельное имя (в одной книге мне встретился некто Гарри Харитонович). Так что, скорее всего, Гарик большой ошибкой не будет.
Георгий – Гора, Гоша, Жора, Гера, Геша. И даже Егор подойдет, хотя сейчас это уже самостоятельное имя. В словаре А. В. Суперанской указывается еще и Юра.
Герасим – Гера, Геша, Герася, Рася.
Герман – скорее всего, Гера.
Глеб – кроме Глебушки ничего в голову не приходит.
Гордей – Гора.
Григорий – Гриша, Гриня.
Гурий – Гура.
Д, Е, З
Давид (Давидович,
Давидовна).
Давыд (Давыдович,
Давыдовна).
Даниил (Даниилович, Данииловна).
Данил, Данила (Данилович, Даниловна).
Дементий (Дементиевич, Дементиевна и Дементьевич, Дементьевна).
Демид (Демидович,
Демидовна).
Демьян (Демьянович, Демьяновна).
Денис (Денисович, Денисовна).
Дмитрий (Дмитриевич, Дмитриевна).
Донат (Донатович, Донатовна).
Евгений (Евгениевич, Евгениевна и Евгеньевич, Евгеньевна).
Егор (Егорович, Егоровна).
Ефрем (Ефремович, Ефремовна).
Захар (Захарович, Захаровна).
Зенон (Зенонович, Зеноновна).
Зиновий (Зиновиевич, Зиновиевна и Зиновьевич, Зиновьевна).
Зосима (Зосимич, Зосимична).
Несмотря на кажущуюся немногочисленность, имена этой группы дают большой простор для варьирования. Например, вы можете использовать имя Даниил, а можете Данил или Данила. Так же и другие имена: Давыд или Давид, Денис или Дионисий, Захар или Захарий…
Имя Егор сейчас даже более популярно, чем Георгий или Юрий.
Имен на букву «Е» гораздо больше, в чем достаточно убедиться, заглянув в святцы, однако пока большая часть из них весьма далека от того, чтобы снова войти в моду.
Сокращенные и ласкательные формы
Давид/Давыд – английские Дэви, Дейв.
Даниил/Данил/Данила – Даня, Даник.
Дементий – Дёма.
Демид – Дёма, Дима.
Демьян – Дёма.
Денис – Деня.
Дмитрий – Митя, Дима.
Донат – Доня.
Евгений – Женя, Еня.
Егор – Егоша, Егорка.
Ефрем – Рёма.
Захар – нет вариантов.
Зенон/Зинон/Зиновий – Зена, Зина (хоть и мальчик).
Зосима – нет вариантов.
И
Иван (Иванович,
Ивановна).
Игнат (Игнатович, Игнатовна).
Игорь (Игоревич, Игоревна).
Иларион (Иларионович,
Иларионовна), возможна форма с двумя «л».
Илья (Ильич (в творительном падеже – Ильичом), Ильинична).