Выброшенный в другой мир. Дилогия
Шрифт:
Ольма пропустила детей в кабинет мужа, зашла сама и повернулась к дочери:
– Сегодня ты не перестаешь меня удивлять. По-моему, ты была единственной, кто сохранил самообладание.
– Отец меня никогда не любил, - пожала плечами Глера.
– Заботился, и за эту заботу я ему благодарна. С его смертью я, в отличие от многих других, ничего не теряю. Что меня кому-нибудь продал бы отец, что это сделаешь ты, разницы для меня в этом нет никакой.
– Ты очень откровенна.
– Не вижу смысла притворяться. Ты знаешь, что
– Конечно. Муж все завещал Вельту. О вас с Альтом в завещании ни слова.
– Ну насчет себя я и не рассчитывала, а Альт сам во всем виноват. Но для семьи это очень хорошо.
– Почему?
– Если на меня все махнули рукой, это не значит, что я ничего не вижу и не слышу. Отец боялся проверки своих дел со стороны герцога, и, наверное, не только из-за выходок Альта. С его смертью никаких претензий к нам не будет. Раз отец завещал все Вельту, а он еще четыре года не сможет вступить в права наследования, то либо герцог своей волей назначит ему своего опекуна, либо таким опекуном станешь ты.
– Пожалуй, я повременю тебя кому-нибудь отдавать, ты мне и самой еще пригодишься. Как думаешь, что нужно сделать, чтобы он выбрал меня?
– Конечно, доказать свою верность. Отец во время мятежа собрал большую сумму денег со всех дворян графства для помощи королю, но деньги и сейчас здесь, и многие об этом знают. Наверняка знает и герцог. Лучше вернуть их самим, чем дожидаться, пока он для этих целей пришлет своих людей. Из этих денег можно какую-то часть оставить себе, как вознаграждение за хлопоты. Пошлешь к герцогу гонца с известием о смерти отца, копией завещания и собранными деньгами. Уверена, что он вернется с нужным решением.
– Умно, - признала мать.
– Кого пошлем? Может быть, того юношу, которого муж нанял перед смертью? Он ведь вроде служил у герцога?
– Я бы его как раз по этой причине не посылала. Он, как говорил отец, очень опытный боец и грамотный офицер, но покинул армию герцога не совсем по своей воле и будет для нас не лучшим гонцом.
– Это когда он тебе такое говорил?
– с подозрением спросила мать.
– Вчера после обеда. Меня этот юноша заинтересовал, я и спросила.
– А он?
– Засмеялся и сказал, что рад, что я наконец-то начала интересоваться мужчинами. Еще сказал, что он командовал у герцога сотней и ушел со службы из-за дуэли, которые в армии запрещены. Отцу Салан понравился, и он хотел приблизить такого человека к себе.
– Тогда кого же?
– Я бы послала Края с хорошей охраной, а пока в замке нет других офицеров, поручила бы дружину Салану.
– Отдать охрану замка в руки нового человека?
– с сомнением сказала графиня.
– А что тут такого? Отец его проверил, а дружина нам верна. Для нас сейчас важно, чтобы тебя утвердил герцог. Кто лучше Края сможет это сделать и не сбежит с золотом?
– Пожалуй, ты права. Так и сделаем.
– А вот и Край с управляющим, - заслышав шаги, сказала Глера.
– Господа, - сказала графиня.
– Мой муж и ваш господин внезапно скончался от слабости сердца. Вам, Эрик, надлежит все приготовить для торжественных похорон, которые состоятся завтра утром. А вы, Край, сегодня же должны выехать к герцогу с теми документами, которые я для вас подготовлю. Еще вам придется отвезти ему много золота, которое муж собрал для борьбы с мятежом. Поэтому возьмете с собой достаточно охраны. На время своего отсутствия дружину передадите шевалье Салану. Все ясно?
Лицо Края стало еще мрачнее.
– Разумно ли...
– начал он.
– Мои приказы здесь обсуждать не будем!
– отрезала графиня.
– Я вас посылаю не просто передать бумаги. Надо добиться, чтобы до совершеннолетия сына я была его опекуном. Или вы хотите видеть здесь человека герцога? Я так и думала, что вам такое не понравится. Эрик, пришлите ко мне секретаря мужа и казначея. Вам Край надо немедленно готовиться в дорогу, да еще и ввести в курс дел шевалье Салана, так что поспешите.
– Ну и как Край отреагировал на твое назначение?
– спросила Глера у Салана, когда они увиделись перед ужином.
– При графине он своего недовольства не скрывал.
– Мне он не только высказал свое недовольство, но и предупредил, что в дружине есть лично преданные ему люди, которые за мной присмотрят. Ладно, это все уже неважно. Главное, что у нас все получилось. Завтра похороны твоего отца, а после них возьмем охранников и поедем прогуляться в окрестностях замка. Я избавлюсь от их опеки, и уедем в Горск. Там у меня на постоялом дворе кое-какое снаряжение и две прекрасные лошади. Изменим тебе внешность, ну и мне заодно. Пусть после этого ловят сколько угодно.
– Будь осторожен с моей матерью. Кажется, она положила на тебя глаз. Скорее всего, ты свою служанку больше не увидишь. Мне она посоветовала держаться от тебя подальше.
– Ну и ну! Такое впечатление, что в вашем замке больше нет мужчин. Надеюсь, что она не потянет меня в свою постель в первую же ночь после смерти мужа?
– Кто ее знает? Может быть, наоборот, решит искать у тебя утешения. В таком случае утешь ее как умеешь. Я как-нибудь перетерплю. Иначе нам с тобой отсюда не выбраться.
К его счастью, графиня решила не форсировать события, а назойливую служанку сменил пожилой слуга, который только убирал в покоях и ни на чье внимание не претендовал. Поэтому Салан отлично выспался, жалея только о том, что рядом нет Глеры. Утром завтрак прошел в полном молчании, и придворные встали на этот раз при появлении графини с сыном. Почти сразу же состоялись похороны, которые представляли собой прощание всех с покойным графом, с последующим заключением покойника в фамильный склеп. Соседей созывать не стали, и все прошло быстро и буднично.