Выброшенный в другой мир. Дилогия
Шрифт:
– Ты бы мог отправить ему письмо, как отправил Мехалу.
– Герцог не должен бояться своего короля, а если испугался, значит, задумал недоброе, и замысел открылся. Понимаешь? Если я сейчас поверну, это представят, как бегство. Об изменении его отношения ко мне знают немногие, а о том, что он мне обязан короной, знают еще меньше. Да и не так уж много известно жителям серединной части королевства и западных провинций о моей роли в войне.
– Поступай, как знаешь, только я еду с тобой! Хорошо, что ты меня взял в эту поездку!
– Жаль, что у нас пока ничего не получилось с ребенком!
– с прорезавшейся
– Сидела бы ты дома и вынашивала сына, и мне было бы гораздо легче принимать решения.
– Почему сына, а не дочь?
– спросила Альда, украдкой смахнув слезы.
– Ты не хочешь девочки или дело в отсутствии наследника?
– Я от тебя с радостью приму и дочь!
– сказал Сергей, обнимая жену.
– Не смей плакать! А о мальчике сказал из-за законов наследования. Если он будет, никто у вас ничего не сможет отнять на законном основании.
Утром от кавалькады отделились трое гвардейцев и помчались прочь от столицы короля.
– Шевалье!
– обратился Сергей к начальнику своей охраны, перед тем как они двинулись по тракту.
– В столице для меня может быть опасно. Возьмите эти кошели и отдайте их двум своим людям. Пусть поселятся отдельно от остальных, чтобы место их жилья знали только вы. Если со мной что-нибудь случиться в королевском дворце, вас могут задержать, а вот их не задержат. Пусть в таком случае скачут домой и обо всем доложат генералу Севоржу. Только предупредите, чтобы сдуру не поперлись на тракт, там наверняка будут проверки. Пусть объедут столицу проселочными дорогами или лесом, а уже потом едут трактом. Вам всем тоже нет смысла рисковать. Расселите людей так, чтобы их при необходимости можно было быстро собрать, а мне выделите два десятка бойцов. Этого вполне достаточно. Понятно, что вы со мной не едете.
Когда из-за поворота дороги показалось предместье Дальнеи, от отряда отделились два десятка бойцов, которые сменили гвардейские куртки на другую одежду, и первыми въехали в столицу. Выждав некоторое время, за ними двинулись остальные. Задержек на воротах не было. Узнав, кто пожаловал к королю, стражники дружно вскинули правую руку, отдавая герцогу честь, а старший караула предложил провожатого.
– Спасибо, сержант!
– поблагодарил один из гвардейцев.
– Я здесь когда-то служил, и еще не все забылось.
Пока добирались до дворца, опять полил утихший было с ночи дождь, поэтому знавший дорогу гвардеец пустил коня вскачь, а остальные тоже торопили своих коней, стараясь не отстать и при этом не сбить никого из торопливо перебегающих улицы пешеходов. Возле ворот случилась небольшая заминка, пока караульные искали отошедшего куда-то офицера. Когда его нашли, ворота распахнули, и один из солдат короля побежал впереди кавалькады, показывая дорогу к конюшням. Конюхов у короля было достаточно, поэтому никто из прибывших с конями не возился, сняли свои сумки и сумки с господских лошадей и пошли за слугой, который повел их к громаде дворца. Всех поселили рядом, только Сергею с женой выделили более просторное и богато обставленное помещение и прислали служанок. Во дворце уже завтракали, поэтому всем принесли только горячий чай, вино и холодные закуски и предупредили, что через четыре свечи будет обед. До обеда все успели помыться и переодеться в чистое. Сергея с Альдой на обед к королю не пригласили, а поставили им богато сервированный стол
– Зайдите!
– крикнул Сергей, и на разрешение зашел невысокий, пухлый мужчина в богато шитом золотом камзоле.
– Приветствую, ваша светлость! Мое почтение, герцогиня!
– сказал он, отвесив низкий поклон.
– Я министр двора и церемоний его величества Георга Рошти граф Элер Баор.
– Я знал одного Баора, - сказал Сергей, кивнув в ответ.
– Добрый воин. Тоже в графском достоинстве, а звали Родеком. Не родственник?
– Племянник!
– просияв, ответил граф.
– Я прибыл, ваша светлость, узнать о цели вашего визита.
– Цель одна, граф, - ответил Сергей.
– Мне надо встретиться с королем и поговорить с ним по важному делу. И желательно это сделать как можно быстрее.
– Я передам его величеству, - сказал граф.
– Надеюсь, что он в ближайшие дни вас примет.
– Меня это не устроит, - покачал головой Сергей.
– Я не какой-нибудь проситель, чтобы дожидаться его милости, а герцог королевства, на плечах которого ответственность за судьбы многих людей. Я не собираюсь столько времени пользоваться вашим гостеприимством, и, если меня не примут сегодня или завтра, мы покинем дворец, и свои вопросы я буду решать уже сам.
– Я доложу и об этом, - сказал граф.
– Поймите, ваша светлость, что сам я такие вопросы не решаю. Должен вас только предупредить, что если вам назначат аудиенцию, приходить к королю с оружием запрещено.
– Это еще что за новости?
– удивился Сергей.
– До такого пока еще никто из нас не додумался. На короля были покушения?
– Насколько я знаю, ничего такого не было. Это его новый указ, по которому право посещения короля с оружием дается им самим очень узкому кругу лиц. Вы, милорд, к сожалению, в списках не значитесь.
– А что считается оружием?
– спросила Альда.
– Для вашего мужа, миледи, это меч. Кинжал он может носить.
– А для меня?
– Что для вас?
– не понял граф.
– Что будет считаться оружием для меня, если я вдруг захочу навестить его величество?
– О дамах в указе ничего нет.
– Значит, я могу явиться со своим любимым луком?
– Зачем вам лук?
– вытаращился на нее граф.
– Альда, перестань, - остановил жену Сергей.
– Завтра утром мы с тобой уезжаем. Отсутствие уважения - достаточный повод. Завтракать не будем, а то съедим еще что-нибудь несвежее перед дорогой. Так что можешь складывать вещи. Справишься без прислуги? Вот и отлично. У вас все, граф? Тогда прощайте, у нас сегодня был тяжелый день и хочется отдохнуть.
– Как ты думаешь, что они теперь будут делать?
– спросила Альда, когда ушел министр.
– Думаю, передадут, что аудиенция мне назначена на завтра, и король не возражает против оружия. В списки, если они вообще существуют, внести недолго. А ты готовься к смотринам.
– Каким еще смотринам?
– не поняла Альда.
– Когда мы прибыли, да и на обеде тоже, общались только со слугами, поэтому тебя не видел никто из местных прожигателей жизни, а теперь с подачи графа узнают все. По-моему, он тот еще сплетник. Так что во время променада на ужин в коридорах наверняка соберутся зрители.