Вынужденная посадка
Шрифт:
Однако никакого лагеря и вообще следов присутствия человека здесь заметно не было.
Ветер с севера доносил резкий запах серы. Это могло означать, что в горах есть горячие источники. Начало щипать глаза, и Боб решил, что нужно спускаться. Он бросил последний взгляд на долину, и ему подумалось, что с тех пор, как он смотрел на нее с самолета, прошла целая вечность. Все-таки им повезло. Если бы его отец не был таким умелым пилотом и не сумел посадить самолет…
Он спустился к реке, прошел немного по устью, повторяя пройденный им путь, но в обратном направлении, и
По какой-то причине индейцы проложили эту тропу так, чтобы ее не заметил посторонний. Совсем внизу она пролегала через заросли, и с открытого места ее невозможно было заметить.
Наконец этот изнурительный путь закончился, и Боб вскоре оказался на земле у подножия склона. Он еще раз взглянул на часы, отметив про себя, что уже совсем поздно, нашел свои бутылки с водой и торопливо пошел по лесной тропинке, которая привела его к реке. С облегчением отмечал те места, по которым запоминал дорогу. У горного луга, где стояла полуразвалившаяся «Цессна», он оказался ровно за час до захода солнца. Ему не терпелось рассказать всем о своих приключениях, хотя усталость была смертельная. Вот уж они удивятся!
Расставшись с Бобом, Пит отправился по той тропинке, которую приметил, собирая хворост. Она привела его в густой сосновый лес. Деревья стояли плотно, их кроны переплетались, образуя шатер с небольшими просветами. Солнечные лучи проникали сквозь мощные ветви и бросали яркие блики на темную прохладную землю. Пахло хвоей и землей.
Пит шел не меньше получаса в глубь леса, увлекаемый тропинкой, и старался обнаружить следы человека. Он заметил следы косуль, енотов и других зверей, но никаких отпечатков человеческих ступней. Не было и запаха дыма, который привел бы его к костру или человеческому жилью, не было ни шума мотора, ни электрических столбов — ничего. Полное безлюдье!
Или все-таки нет? У него вдруг появилось чувство, что кто-то идет в стороне от тропинки, но следом за ним. Человек или зверь?
Послышалось отчетливое шуршание.
Пит остановился и стал напряженно вслушиваться. Осторожно сошел с тропинки и спрятался за дерево.
Кто-то приближался к нему, шорох становился все отчетливее, вот уже совсем рядом… но потом стал удаляться. Пит абсолютно ничего не увидел, но почувствовал, как по спине прошел холодок. Что же это — или кто?
— Эй! — крикнул он. Если это зверь, то человеческий голос должен его спугнуть, и он убежит, если человек, то должен остановиться. — Стой!
Пит прислушался. Ни шума бегущего напролом зверя, ни треска ломаемых веток, только то же монотонное шуршание, как будто он и не кричал.
Пит быстро пошел, следуя за удаляющимся шумом, а потом припустился бегом. Он был хорошим спортсменом, и бег доставлял ему удовольствие.
Потом снова перешел на шаг и прислушался. Эти странные звуки были совсем рядом! Он кинулся в ту сторону прямо через кусты, не обращая внимания, что они царапают ему лицо и руки.
И тут он увидел его — человека, быстро мелькающего среди деревьев и удаляющегося от него.
— Эй! Постойте! — изо всех сил закричал Пит. Движущаяся фигура показалась ему странной, но он продолжил погоню. — Да послушайте же! Нам нужна помощь!
Незнакомец продолжал бежать размеренной рысцой, казалось, он замедлил движение на какую-то долю секунды, но тут же возобновил его и вскоре исчез в гуще деревьев.
Пит рванулся вперед. Что за скотина — вообще не реагирует, хотя его зовут на помощь! Злость подстегивала его, он за несколько секунд добежал до того места, где скрылся таинственный незнакомец, но тот словно растворился в воздухе. Питу стало не по себе.
Он в нерешительности замер на месте, прислушиваясь. Ничего. Или этот тип действительно испарился, или спрятался. Подумав, что второй вариант все-таки реальней, Пит выкрикнул:
— Я хотел только поговорить с вами! Я и мои друзья в беде! — он подождал. Тишина. — Мы ничего вам не сделаем…
Ни звука.
«Ну уж если я его найду…» — подумал Пит и решил обыскать все заросли вокруг.
Внезапно он почувствовал, что уже очень поздно. Взглянул на часы и понял, что нужно возвращаться.
Но в какую сторону?
«Вот я идиот, — подумал он. — Где же тропа?»
В бешеной гонке он совершенно забыл о том, что может заблудиться. Теперь он не имел представления о том, в какой стороне самолет. У него все сжалось внутри, когда до него дошло, что случилось.
Он заблудился!
Глава пятая
Один не вернулся
Пит сделал несколько глубоких вдохов. «Спокойно! — сказал он себе, — Сам сел в лужу, сам и выбирайся».
Он взглянул на часы, потом осмотрелся, увидел просвет между деревьями и пошел туда, чтобы посмотреть, где солнце.
Расчет был такой: от луга он пошел на юго-восток, солнце у него было справа. Теперь оно опустилось, и если он пойдет на северо-запад, то солнце должно быть слева.
Лес был густой и, видимо, тянулся на большое расстояние. Выбраться из него трудно, но нужно пытаться, пока солнце не село. Птицы весело щебетали, ветерок покачивал вершины деревьев, в траве то и дело слышалось шуршанье — испуганные его шагами, разбегались мелкие зверушки.
Прошло не меньше часа. Пита начало охватывать отчаяние — места были совершенно незнакомые, и не было конца этому лесу. Он вел себя, как болван, не запомнил никаких примет, это он-то, турист и спортсмен.
Солнце приближалось к горизонту. У него в распоряжении не больше часа, потом стемнеет. В зарослях вдруг послышался шорох. Пит хотел крикнуть, но потом передумал, вспомнив свою недавнюю напрасную погоню. Решив остаться незамеченным, он подобрался к зарослям и пошел на звук.
Человек удалялся в северном направлении. В этот раз сомнений не было — трава шуршала под ногами человека, который, однако, торопливо удалялся.