Выпуск 3. Новая петербургская драматургия
Шрифт:
— Ты не ослышался, раб браслета, — сказал сын купца. — И повторять я не стану. Я жду.
— Зачем ты наказываешь меня так страшно? — раздался голос дива дивов, обращенный в небо. От звуков этого голоса пришли океанские волны и смыли песок с города. — Я и так унижен сверх меры! — продолжал див дивов. — А мое достоинство, моя честь — как они уживутся рядом с этим ничтожеством?
В тот же миг сын купца ощутил безмерность своего существования, и не осталось для него тайн в этом мире. И поднялось в нем презрение к миру и желание разрушить его, и только заклинание на браслете удерживало его от этого. И он перевел взгляд вниз и увидел себя самого.
И он многие годы наблюдал, как бесноватый ходил по свету, из селения в селение, как рвали его собаки, побивали камнями женщины и дети, как покрывалась коростами его кожа и искривлялись кости.
В один из дней бесноватый сел в лодку, и его понесло в открытое море. И сын купца увидел, как растет страдание бесноватого, и оно становится безмерным от жажды и одиночества, и новый разум появился в его глазах. И сын купца так поражен был этим, что не сразу откликнулся на приказ потираемого браслета, а когда возник, наконец, в желтой песчаной буре с другого берега моря, то было поздно — кинжал купца оборвал нить жизни, а равнодушные руки выбросили тело своего сына за борт.
Та же комната в доме Мрури. Бетси и Мрури.
МРУРИ. Я исчерпал все возможности. Вот уже год я пытаюсь наладить дело, но дальше планов, указаний оно не идет… У меня такое ощущение, что я со всех сторон окружен какой-то мягкой резиной. Я легко начинаю ее раздвигать, но как только отвернусь, она тут же возвращается на прежнее место… Мы пригласили преподавателей из Европы, а они отказываются работать. Им неинтересно. Студенты очень неразвиты и ленивы… Построили прекрасные мастерские, но через месяц все оборудование остановилось. Учащиеся обрывают провода и плетут из них ремешки. Они вывинчивают красивые лампочки и сдирают кожу с сидений… Мои сотрудники в министерстве очень добросовестны, но каждого из них надо контролировать. Мне не хватает власти.
БЕТСИ. Но президент…
МРУРИ. Он соглашается со мной! Он как будто ждет, когда я устану от нововведений! Он считает меня маленьким мальчиком, которому надо на опыте убедиться, что он глуп! Поэтому я вместо десяти миллионов прошу один. Начали строить шоссе к месторождению никеля, а средств хватило только на бетонный завод. Надо просить деньги… Деньги! А где их взять? Финансовый год из-за засухи закончили с немыслимым дефицитом. ( Пауза.) Бетси.
БЕТСИ. Что?
МРУРИ. Мне надо решиться.
БЕТСИ. Это страшно.
МРУРИ. Это будет бескровно. В нищей стране, как ни странно, много богатых людей. Их богатства незаконны. Мы экспроприируем их, возьмем большие займы за границей… Сам я ни за что не пошел бы на это. Но уже пять лет они готовят переворот. В нем участвуют молодые армейские офицеры.
БЕТСИ. Он твой отец.
МРУРИ. Его безопасность гарантирована. Он не хочет ничего делать! Его опыт неподвижен! Он ждет! Он ждет, что все само собой разрешится!
БЕТСИ. Мне страшно.
МРУРИ. Но у меня нет выхода. Вначале
БЕТСИ. Я прошу. Поедем в Европу. Вернемся.
МРУРИ. Нет.
БЕТСИ. Но это уже не твоя страна. Ты стал европейцем.
МРУРИ. Я никогда им не был.
БЕТСИ. Ты внушил себе…
МРУРИ. Нет! Я никогда им не был! На одной земле живут самодовольные, сытые люди и люди в хижинах, которых эти сытые люди обливали бензином и сжигали только за то, что эти несчастные не хотели быть рабами! Это преступление быть европейцем, когда шесть детей из десяти умирает, не дожив до года! А склады в Европе ломятся от масла и мяса, которые некуда девать! Когда преподавателям платят бешеные деньги, а они презирают студентов за то, что те неразвиты!..
БЕТСИ. Я тебя не узнаю.
МРУРИ. Прости. ( Пауза.) Я в ловушке. ( Пауза.) Сам не пойму, как туда попал.
БЕТСИ. Поедем!.. ( Становится на колени, прижимается лицом к его руке.) Здесь очень плохо, страшно… Я даже не могу родить тебе ребенка… Нас здесь не любит ни один человек… Мы одни… одни!
МРУРИ. Неправда. ( Встает, ходит.) Я здесь родился! Я родился здесь, понимаешь? В этой дикой стране я родился! И я сделаю все, что от меня зависит, чтобы она… О, Бетси, как мне сейчас… Ведь он действительно мой отец… Он меня выбрал, да… среди многих детей, сирот… Но он выбрал меня, голодного, оборванного, жалкого ребенка, выбрал по глазам… И усыновил… И сделал из моей жизни сказку… И вот теперь я…
Звонок в дверь. Бетси уходит. Возвращается с Нагимом. Он со стареньким, мягким портфелем.
МРУРИ. Добрый день, Нагим. Садитесь.
Бетси выходит.
НАГИМ. Спасибо. ( Садится.) У меня плохие новости.
МРУРИ. Что случилось?
НАГИМ.. Только что было покушение на министра экономики.
МРУРИ. Что?!
НАГИМ.. Да. Стрелял офицер, когда министр садился в машину.
МРУРИ. Кто он?
НАГИМ. Неизвестно. Его сразу увезли. Но он не наш.
МРУРИ. Так.
НАГИМ.. Он не попал с пяти метров.
МРУРИ. Откуда вы сейчас?
НАГИМ. Все ждут вас. Офицеры считают, что надо выступать сегодня ночью.
МРУРИ. Выступать?! Они с ума сошли.
НАГИМ. Ничего другого не остается. Они опередили нас.
МРУРИ. Вы хотите выступить на тот свет.
НАГИМ. Офицеры уверены в успехе. Они говорят — это даже хорошо, что они сделали первый шаг. Они сами подставили себя под удар. У нас больше нет выбора.
Пауза. Мрури ходит по комнате.
МРУРИ. Выбор есть.
НАГИМ. Какой? Мы уже не управляем своей судьбой.
МРУРИ. Он говорил… что крови больше не будет. Никогда. Надо обо всем рассказать ему.