Чтение онлайн

на главную

Жанры

Высокая цитадель
Шрифт:

— Каким образом? — спросил О'Хара. — Бросать в них копья?

— Вы недооцениваете средневековое оружие, О'Хара, — сказал Армстронг с укоризной. — Конечно, в те времена люди не столь поднаторели в искусстве уничтожать себе подобных, это я признаю, но все же им удавалось убивать друг друга вполне результативно. У нас есть пистолет Родэ, но на таком расстоянии он бьет слишком неточно. Нам необходимо более эффективное метательное оружие.

— Давайте все станем разом Робин Гудами, — насмешливо произнес Пибоди. — Будем

стрелять из старых добрых луков. Побойтесь Бога, профессор!

— Нет, — сказал Армстронг — Лук в неумелых руках — пустое дело. Чтобы стать хорошим лучником, нужно лет пять упражняться в этом деле.

— Я могу стрелять из лука, — неожиданно произнесла мисс Понски. Все в изумлении посмотрели на нее, и она вся зарделась. — Я президент клуба лучников. В прошлом году я выиграла местный чемпионат по стрельбе из лука.

— Ну и ну! Это интересно, — сказал Армстронг.

О'Хара спросил:

— А вы можете стрелять из лука лежа, мисс Понски?

— Это трудно, — ответила она. — Наверное, невозможно.

О'Хара кивнул в сторону ущелья.

— Ну вот вы станете там со своим луком, и тотчас же из вас сделают решето.

— Вы бы лучше помогли развить эту идею, чем обливать нас холодной водой, мистер О'Хара, — сказала мисс Понски с негодованием.

— Придется, — парировал тот. — Я не хочу, чтобы кого-нибудь из нас просто так убили.

— Ради Бога, — вмешался Виллис, — о чем вы все тут спорите? Какой лук? Из чего мы его можем сделать? Здесь же ничего для этого нет. Послушайте лучше Армстронга. Он еще не кончил, по-моему. — Его голос звучал неожиданно твердо.

Раздался хлопок пистолетного выстрела, и на другом берегу в ответ стали стрелять из винтовок. Пибоди вобрал голову в плечи.

О'Хара посмотрел на часы. Час двадцать минут, и девять пуль в остатке.

Форестер сказал:

— Хорошо, что мы здесь в безопасности. Пулям нас за этим углом не достать. Говорите дальше, мистер Армстронг.

— Я думал немного о другом, о чем-то вроде самострела или арбалета. Любой, кто может стрелять из винтовки, сможет стрелять и из арбалета, а его дальность — свыше ста ярдов. — Он улыбнулся О'Харе. — Из него можно стрелять и лежа.

Мозг О'Хары лихорадочно заработал. Они могли бы держать под контролем мост и даже дорогу на другом берегу, ту ее часть, где стояли грузовики.

— А какова убойная сила?

— Стрела арбалета может пробить доспехи, если ударяет под прямым углом.

— А бензиновый бак?

— О, это с легкостью.

— Погодите, погодите, — сказал Форестер. — Где же мы возьмем арбалет?

— Видите ли, я пока только рассуждаю теоретически по этому поводу, — сказал Армстронг. — Я не механик и не инженер. Но я описал Виллису то, что нам нужно, и он сказал, что это можно сделать.

— Мы с Армстронгом облазили тот лагерь, в котором мы ночевали, — сказал Виллис. — В одном из домов была мастерская. И там осталось

много всякого барахла, обычная металлическая дребедень, которую не имело смысла тащить с собой. Там, между прочим, были плоские пружины, металлические трубы, стальные стержни, которые употребляются для арматуры в железобетонных конструкциях. Из них мы можем сделать стрелы.

— Точнее, болванки для метания, — мягко поправил Армстронг. — Я сначала думал, что можно сделать снаряд для метания пуль, но Виллис убедил меня в том, что болванки сделать проще.

— А как насчет инструментов? — спросил О'Хара. — Чем мы будем резать металл?

— Там есть старые полотна от ножовок, — ответил Виллис. — Пара стертых напильников. Есть ручной точильный камень, похоже, попавший туда из Ноева ковчега. В общем, я справлюсь. Я умею работать руками, и думаю, что смогу воплотить замысел Армстронга в жизнь.

О'Хара взглянул на Форестера. Тот сказал медленно:

— Орудие, которое может стрелять на сто ярдов, построенное из металлолома, — это звучит слишком хорошо. Вы уверены в том, что предлагаете, доктор Армстронг?

— О да, — весело сказал тот, — арбалет в свое время уничтожил тысячи людей. Я не вижу причин, почему бы ему не уничтожить еще немного. А Виллис, кажется, уверен, что сможет смастерить его. — Он указал на чертеж, сделанный на земле.

— Если мы все-таки решили делать эту штуковину, то надо начинать делать ее как можно быстрее, — заметил О'Хара.

— Правильно, — согласился Форестер. Он взглянул на солнце. — У вас есть время, чтобы добраться до лагеря засветло. Правда, это путь в гору, но зато налегке. Вы тоже идите, Пибоди. Пара лишних рабочих рук не помешает.

Пибоди с готовностью кивнул. Ему не нравилась перспектива находиться слишком близко от моста.

— Одну минуту, — в первый раз за все это время прервал свое молчание Агиляр, — мост сделан из веревок и досок — легко воспламеняющихся материалов. Вы подумали об использовании огня? Эта идея мне пришла в голову, когда сеньор О'Хара упомянул о бензобаке.

— Так, — сказал О'Хара, — но как же доставить огонь на мост?

— Думайте об этом, все думайте, — приказал Форестер. — А пока давайте-ка шевелиться.

Армстронг, Виллис и Пибоди сразу же отправились в путь. Форестер сказал:

— Я все не мог понять, что за человек Виллис. Не очень общительный, молчаливый, но теперь я его раскусил. Это такой тип практика — дай ему какое-нибудь задание, и он выполнит его, хоть земля разверзнется у него под ногами. Уверен — он сделает все, что надо.

Агиляр улыбнулся.

— И Армстронг меня удивил.

— Боже мой! Арбалеты в наше-то время!

— Сейчас надо подумать и об устройстве лагеря, — сказал О'Хара. — Здесь мы слишком близко к врагу и здесь нет воды. В полумиле отсюда я видел озерцо, по-моему, подходящее место для лагеря.

Поделиться:
Популярные книги

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Не ангел хранитель

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.60
рейтинг книги
Не ангел хранитель

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Береги честь смолоду

Вяч Павел
1. Порог Хирург
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Береги честь смолоду

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Гром над Империей. Часть 4

Машуков Тимур
8. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 4

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль