Чтение онлайн

на главную

Жанры

Высокая цитадель
Шрифт:

I

Форестер проснулся на рассвете. После глубокого и спокойного сна он чувствовал себя хорошо отдохнувшим. По указанию О'Хары он и Родэ были сняты с ночного дежурства и должны были хорошо выспаться. В этот день им предстояло уйти к заброшенному лагерю, адаптироваться там, а на другой день подняться к руднику.

Он посмотрел на снежные вершины гор, и его вдруг охватил озноб. Он солгал О'Харе, когда сказал, что занимался альпинизмом. Самая большая высота, на которую он поднимался, да и то на лифте, был последний этаж знаменитого небоскреба Эмпайр Стейт Билдинга.

Вершины ослепительно сверкали на солнце, и Форестер, зажмурившись, пытался рассмотреть,

где находится перевал, о котором говорил Родэ. Родэ тогда заметил, что Форестер еще пожалеет о своем согласии, и, по всей видимости, был прав: он не производил впечатления человека, склонного к преувеличениям.

Умывшись, Форестер пошел к мосту. На мосту был Армстронг, лежавший на спине под зеркальцем. Поминутно глядя в него, он что-то чертил на бумаге огрызком карандаша. При виде Форестера махнул рукой и сказал:

— Все тихо. Они только что выключили фары.

Форестер взглянул на листок бумаги: на нем было изображено что-то вроде химического уравнения. Спросил наугад:

— Это что, формула справедливости?

Армстронг встрепенулся, потом удовлетворенно улыбнулся:

— Сэр, вы дали совершенно точное определение.

Форестер не стал продолжать. «Армстронг все же немного того, — подумал он. — Умница, но с заскоками. Его арбалет оказался-таки оружием, но, чтобы додуматься до такого, надо быть немного сумасшедшим». Он улыбнулся Армстронгу и отполз в сторону, на место, откуда мост хорошо просматривался.

Когда он увидел, насколько сузился проем, у него вдруг перехватило дыхание. Может быть, ему и не придется переходить через горы, а предстоит сражаться здесь и умереть. Он понял, что к полудню мост будет почти готов и можно будет перепрыгнуть на другую его сторону, и О'Харе надо готовиться к неприятному сюрпризу. Но О'Хара был, кажется, спокоен, уповал на какой-то план, и Форестеру оставалось лишь надеяться на то, что, дай Бог, этот план окажется вполне осуществимым.

Когда он вернулся в каменное убежище, там уже находился Виллис, спустившийся из лагеря. Он притащил с собой волокушу, с которой как раз снимали поклажу. Там были продукты, несколько одеял и еще один арбалет.

— Этот заряжается быстрее. — Он показывал арбалет О'Харе. — Я кое-что вставил в ворот, и натягивать теперь его легче. А как работает тот лук?

— Здорово, — ответил О'Хара. — Он уже сразил одного.

Виллис слегка побледнел, и щетина на его щеках, казалось, встопорщилась. Форестер мрачно улыбнулся. Так всегда бывает с теми, кто работает в тыловой тиши, а потом невзначай узнает о результатах своего рукоделия.

О'Хара обернулся к Форестеру.

— Как только они вновь начнут работу на мосту, мы преподнесем им сюрприз. Самое время вставить им фитиль. Сначала мы позавтракаем, а потом двинемся к мосту. Вы повремените немного, посмотрите на спектакль и сразу же выходите. — Он повернулся к мисс Понски. — Дженни, не помогайте нам с завтраком. У вас сегодня бенефис. Возьмите арбалет и потренируйтесь еще немного. — Видя, как она побледнела, он улыбнулся и успокоил: — Сегодня вы будете стрелять по неподвижному неодушевленному предмету.

Форестер спросил у Виллиса:

— А где Пибоди?

— Остался в лагере. Изготавливает болванки.

— Он вам доставлял неприятности?

На губах Виллиса промелькнула улыбка.

— Он ленивая свинья, но пара ударов по заднице исправили дело, — сказал он неожиданно грубо. — А где Армстронг?

— На вахте у моста.

Виллис потер шершавый подбородок.

— У этого человека есть идеи, — сказал он. — Он один прямо-таки целый манхэттенский проект. Мне надо поговорить с ним.

И направился вниз, а Форестер подошел к Родэ, который о чем-то по-испански говорил

с Бенедеттой и Агиляром.

— Что мы возьмем с собой? — спросил он.

— Отсюда — ничего. Все, что нам нужно, возьмем в лагере. Но поклажи будет немного. Мы должны идти налегке.

О'Хара оторвал глаза от банки с говядиной, которую он открывал.

Возьмите теплые вещи. Я вам дам свою кожаную куртку.

— Благодарю, — ответил Форестер.

О'Хара осклабился:

— И, пожалуй, захватите пальто из викуньи для своего босса. Оно ему может понадобиться. В Нью-Йорке, говорят, становится холодно.

Форестер улыбнулся и взял банку с подогретой тушенкой.

— Сомневаюсь, что оно ему сильно понравится, — сказал он лаконично.

Они закончили завтрак, и в это время прибежал Виллис.

— Они начали работать! — прокричал он. — Армстронг спрашивает, нужно ли ему стрелять.

— Нет, черт возьми, — сказал О'Хара. — У нас осталось только две пули. — Он повернулся к Родэ. — Пойдите вниз, возьмите у Армстронга пистолет и найдите удобное место для стрельбы. Ложитесь там, но не стреляйте, пока я не дам команду.

Родэ помчался вниз, а О'Хара велел всем собраться вокруг него.

— Где Дженни? — спросил он.

— Я здесь, — раздался голос из глубины убежища.

— Идите сюда, Дженни. Вы сейчас самая важная фигура. — О'Хара сел на корточки и острым камнем начертил на земле две параллельные прямые. — Вот ущелье, вот мост. Вот дорога. Она идет по мосту и на другом берегу резко сворачивает и идет вдоль реки. — Он положил на свою схему камешек. — Недалеко от моста стоит джип, за ним — другой. Они развернуты так, чтобы освещать фарами мост. За вторым джипом стоит грузовик, наполовину заполненный досками. — О'Хара положил камень побольше. — Дальше там еще несколько машин, но они нас сейчас не интересуют. Дальше. Что происходит здесь? Мигель будет находиться вот там, выше моста по течению. Он сделает выстрел в сторону людей на мосту. Он не попадет — до сих пор ему это не удавалось, но это неважно. Выстрел их напугает и отвлечет их внимание — это все, что нам нужно. Дженни будет здесь, ниже моста и прямо против грузовика. Расстояние сто восемь ярдов. Дженни хорошо натренирована на этой дистанции. Как только она услышит выстрел, она стреляет по бензобаку грузовика. — Он взглянул на Форестера. — Вы размещаетесь сразу за Дженни. После выстрела она передает вам арбалет и говорит, попала она или нет. Если нет, вы натягиваете тетиву, заряжаете арбалет и возвращаете его Дженни, и она снова стреляет. Если она попала, вы натягиваете его, бежите туда, где лежит Бенедетта, и отдаете арбалет ей — взведенный, но не заряженный. — Он положил еще один небольшой камень. — Я буду находиться рядом с Бенедеттой, впереди нее. У нее будет другой арбалет, заряженный огненной стрелой. — Он посмотрел на нее. — По моему сигналу зажигаете пропитанные керосином тряпки и передаете арбалет мне. Я стреляю по грузовику. Здесь нам нужно действовать быстро, и Форестер и Армстронг будут натягивать тетиву. А вы смотрите, когда будете передавать мне арбалет, чтобы тряпки хорошо горели. — Он встал и потянулся. — Всем все ясно?

— А мне что делать? — спросил Виллис.

— Все, кто непосредственно не участвует в операции, должны находиться в стороне и не мешать. — О'Хара сделал паузу. — Но будьте неподалеку, чтобы в случае чего прийти на помощь.

— У меня есть запасной шнур для тетивы, — сказал Виллис. — Давайте я осмотрю первый арбалет, все ли с ним в порядке.

— Давайте, — согласился О'Хара. — Еще есть вопросы?

Вопросов не было. Мисс Понски задрала голову с видом мрачной решимости. Бенедетта отправилась собирать стрелы, ответственность за которые лежала на ней.

Поделиться:
Популярные книги

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Физрук: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
1. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук: назад в СССР

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5

Хочу тебя навсегда

Джокер Ольга
2. Люби меня
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Хочу тебя навсегда

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Не грози Дубровскому! Том IX

Панарин Антон
9. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том IX