Высокий, Загадочный и Одинокий
Шрифт:
– Нет.
– Ты отправляешь тысячу двести долларов в месяц на электронный счет. – Она ахнула. – Да, я знаю об этом. Кому он принадлежит?
– Это не твое дело!
Он отступил назад, улыбнувшись. Его взгляд был жестким как камень.
– Правда? Не мое дело? Тогда объясни мне, как ты собираешься заботиться о шестнадцатилетнем мальчишке на мизерные двести долларов, которые ты оставляешь себе, после того как отправляешь тысячу двести долларов?
– Заткнись!
– Крису придется продолжить добывать еду тем же путем, как
– О чем ты говоришь?
Он сложил руки на обнажённой груди.
– О, а ты не знала? А я думал, что ты знаешь все. Матери Криса наплевать на него. Она не отправит ни цента, чтобы ему помочь.
– Она получает талоны на продукты и у нее есть работа в баре, – сказала она, даже несмотря на то, что не рассчитывала на ее помощь.
– Да, но кто-то может подумать, что она использует те талоны, чтобы купить немного еды для мальчика.
– Она не покупает?
– Она выторговывает их за деньги. Намного меньшие, чем они стоят. То, что она не тратит на себя, она тратит на тех неудачников, которых затаскивает в постель.
– Он выглядит здоровым. Я знаю, что он питается.
Он пожал плечами.
– Пока его дорогая старая мамочка развлекает мужиков, он потрошит их кошельки. Конечно же она берет долю и в последние три года я оставлял ему еду на ступеньках, когда он был один дома. Он считает, что ее оставляла церковь.
– Я-я-я не знала.
Теперь она отступила. Он наступал.
– Скажи мне вот что, Медисон, коль скоро ты меня выталкиваешь со сцены, ты собираешься тоже брать долю? Может пригодиться.
Она ударила его, сильно.
– Я ненавижу тебя.
Кончиком языка он слизал каплю крови с губы.
– Ты мне не ответила. Как ты собираешься заботиться об шестнадцатилетнем мальчике, если не можешь позаботиться даже о себе?
– Ничего из этого тебя не касается, но я говорила с бабушкой сегодня, и она даст мне несколько часов здесь.
– Тереть туалеты? Да, потрясающе для того, у кого степень колледжа и основная работа на полную рабочую неделю.
– Кенди тоже предложила мне помощь.
– Какую?
– Она обещала узнать, сможет ли устроить меня официанткой.
Ефраим не рискнул пошевелить ни единым мускулом, боясь, что приложиться кулаком к чему-нибудь. Обманчиво спокойным голосом он спросил:
– О, и какой процент с твоих чаевых она хочет, если ты возьмешься за работу?
– Двадцать пять, – пробормотала она.
– Ух, ты, у тебя отличная мать, Медисон. Сначала она наблюдает как ты возишься со всем этим дерьмом, а потом оставляет тебя растить двоих детей. А теперь она хочет, чтобы ты разделась, чтобы она могла подзаработать. Теперь я могу понять почему ты не раздвигаешь ноги, она возможно отправит внуков на черный рынок при первой же возможности. – В ожидании следующего удара он глумился: – Я не думаю, что нам стоит об этом беспокоиться, когда это произойдет. – Он неожиданно повернулся к ней спиной. – Уходи. Мне надоели эти игры, и я закончил с тобой.
Она не двинулась, когда Ефраим злобно дернул черную футболку и джинсы. Он сел на стул, надевая носки и обувь.
– Почему ты все еще здесь? Я сказал тебе уходить.
– Куда ты собрался?
– Ты больше не имеешь права задавать мне подобные вопросы.
Он схватил свой бумажник, ключи и оставил ее стоять в состоянии будто мир только что рухнул.
Глава 16
– Я уже сказал, что заплачу тебе завтра. Сегодня был сумасшедший день на работе. Меня замучили проверками, но завтра у меня появятся деньги, – Джейсон, мужчина, который заехал более месяца назад, что-то обещал в очередной раз из прихожей.
Все в столовой притворились, будто не слышат, как Миссис Бакмен практически выпрашивала арендную плату.
– Она поднимает ренту, – сказала Миссис Эдл. – На прошлой неделе я слышала ее разговор по телефону с кем-то из банка. Она подумывает о закладной.
Мэдисон уронила свою вилку. Отлично, добавляется еще одна проблема, о которой стоит волноваться. У бабушки и так много финансовых проблем, еще и этого не хватало.
Она должна содержать себя и детей. Ее взгляд упал на Кенди. Ей нужно платить за Джил и Джошуа и за себя.
Желудок скрутило от вины, когда она посмотрела на Криса. Еще одного необходимо кормить, поить.
Крис смутился и покраснел, как будто прочитал ее мысли.
– Медисон, ты думаешь я не могу работать помимо школы? Я хочу платить за себя самостоятельно.
Послышалось, как закрылась дверь.
– Я не желаю слышать этой ерунды, Кристофер. Ты должен получить образование, а не жарить картошку в каком-то фаст-фуде.
– Бабушка, я чувствую себя виноватым, – сказал Крис, он уставился в свою тарелку.
Она отвесила ему подзатыльник.
– Что за чушь ты говоришь? Я сказала прекрати. Ты часть нашей семьи, поэтому не говори ерунды, а накладывай добавку в свою тарелку. Я не дам тебе похудеть и стать похожим на скелет, потому что очень старалась нарастить мясо на твои кости.
Когда он недостаточно быстро принялся за еду, она снова подняла руку, чтобы дать подзатыльник.
– Хорошо! – Крис взял больше горошка и картофеля. – Хозяйка, – пробормотал он.
Бабушка села во главе стола.
– Пожалуйста, ешьте.
– Бабушка, я подумала, нас пятеро, значит пять комнат, которые не окупаются. Думаю, мне надо найти дополнительную работу, чтобы помочь.
– Мэдисон, ты уже работаешь, и при чем, на полную ставку, а также убираешься здесь 10 часов в неделю, этого достаточно.
Она пристально посмотрела на свою дочь
– И даже не думай снова предлагать моей внучке работу в этом непристойном месте, Эмма.
Кенди надулась. Ей не нравилось, когда ее называли настоящим именем, а также ненавидела, когда кто-то решал за нее, как жить.