Высшая школа... любовников!
Шрифт:
И, словно в ответ на эти слова, левое запястье вдруг зачесалось. Девушка машинально потерла его через рукав.
— Что ты бормочешь, Джулиана? — Марк недовольно нахмурился. — Думаешь, этот калека Вандербильт услышит тебя? Отвечай, когда я спрашиваю!
Он дернул ее за рукав. Треснула ткань. И так неудачно, что несколько крошечных пуговок раскатились по полу. Рукав немного задрался, обнажив запястье девушки и черный рисунок на коже.
— Что это? — прошипел Десмонд, впиваясь в Юлю диким взглядом. — Вы… ты посмела с ним обручиться?!
Виконт
— Так это не обручение! — взвыл он, сжимая ее руку еще сильнее. — Это брак!
Юлия попыталась отстраниться, но бежать было некуда. Десмонд втиснул ее в угол кареты и вдруг с хищным лицом рванул рукав, полностью его отрывая.
— Что вы делаете! Марк! Остановитесь!
От испуга Юля сбилась на тонкий крик. За все двадцать семь лет жизни ей не приходилось бывать в ситуациях, когда мужчина угрожал ее чести! И пусть она пришла из прогрессивного будущего, считала себя деловой женщиной и не боялась смотреть трудностям в лицо, но сейчас… сейчас ее объял панический ужас.
Она осталась один на один в узком пространстве кареты с мужчиной, который надвигался на нее с дьявольской улыбкой и с безумным блеском в глазах.
— О, моя дорогая, я всего лишь забочусь о своих интересах, — мурлыкнул тот, поигрывая заряженным пистолем. — Как вы думаете, герцог примет жену, которая побывала в объятиях другого до того, как родила ему наследника?
И с треском оторвал второй рукав ее платья.
Юля помертвела еще больше, сообразив, к чему клонит виконт.
— Подождите!
Она попыталась заслониться, воззвать к его разуму, но он с силой схватил ее за руку и дернул на себя. Пальцы Десмонда вцепились в ворот платья, собираясь сорвать верхнюю часть лифа.
Юля боролась молча, отчаянно. Вцепившись мужчине в волосы, она пыталась оттолкнуть его от себя. Но тот был намного сильнее. Он накрыл девушку своим телом, одной рукой задирая ей юбки, а другой удерживая ее собственные руки над ее головой. Оба пыхтели, как два борца на арене.
Но вот Марк сдвинулся, намереваясь проникнуть между плотно сомкнутых коленей жертвы.
Не зная, что делать, Юля впилась зубами ему в плечо так сильно, как только смогла.
Тот охнул, откинулся в сторону. Но тут же взревел что-то нецензурное, встал и снова двинулся на нее.
Перед глазами девушки мелькнула часовня Вандербильтов, в нос ударил полузабытый запах благовоний. И словно во сне она увидела образ Дивины на полированной стенке кареты.
— Богиня! — вскрикнула девушка, резко поджимая ноги. — Ты благословила наш брак, так не дай же его опозорить!
Черный узор на ее руке вспыхнул сильнее. Горячая лава проникла в кровь, и Юля ощутила небывалый прилив ярости. В таком гневе она еще не была никогда.
Гнев заставил ее сжаться, точно пружина, сползти на сиденьи и со всех сил пнуть мужчину пятками в живот.
Что-то хрустнуло, клацнуло, карету тряхнуло, и лорд Десмонд вывалился наружу, под прощальный треск двери.
Юля растерянно уставилась в темный проем.
Нет, не темный…
На фоне сереющего неба гарцевал белоснежный пегас. А на его спине сидел Дерек Вандербильт собственной персоной. В привычном скромном сюртуке и неизменном кепи. Одной рукой герцог сжимал поводья, а другую держал ладонью кверху. С его пальцев медленно стекала и закручивалась в хитрый узор сама Тьма.
А под копытами крылатого коня лежал бледный и перепуганный виконт Реминьи…
40
Дерек волновался, собираясь на ланч с невестой. Дважды поменял жилет и трижды — галстук, хотя все жилеты в его коллекции были серыми, а все галстуки — легкого кремового оттенка.
Но у него была причина так нервничать. Он собирался сообщить леди Гейбл неприятные известия. Королева не одобрила их помолвку! Ее величество заявила, что герцог слишком роскошная добыча для скромной провинциальной леди без титула.
— Достойной парой для вас может стать дочь графа или маркиза, не меньше! — оборвала Шарлотта Первая, даже не дослушав Дерека до конца. — Почему бы вам не обратить внимание на леди Флинстоун или леди Бат? Тем более, что у этих дам в роду есть сильные маги.
— Ваше величество, — Вандербильт сохранил каменное лицо, хотя это стоило ему неимоверных усилий, — эти леди прекрасны, но не могут находиться рядом со мной более получаса…
— Для обзаведения наследником этого вполне достаточно! — отмахнулась Шарлотта, — зато в жилах ваших детей будет течь кровь первых родов королевства!
Дерек стиснул зубы. Леди Бат — кудрявая блондинка с выпуклыми голубыми глазами и щенячьим смехом — была по его мнению глупа, как фарфоровая кукла. К тому же боялась его до обмороков. Но любила драгоценности, как сорока, и вслух мечтала примерить полный гарнитур герцогини Вандербильт, состоящий из сорока предметов!
Леди Флинстоун — фрейлина королевы, была особой более хитрой. Она любила заходить издалека, плести интриги, бросать намеки, и очень гордилась своим старинным родом. А еще фамильным носом и родовой спесью. Эта дама была последней, кого герцог желал бы видеть рядом каждый день, пусть и всего лишь за обедом.
Однако спорить с королевой — себе дороже. Тем более на виду у придворных. Он лишь поклонился и сказал:
— Я смиренно прошу у вашего величества разрешения на представление леди Гейбл ко Двору. Уверен, эта милая леди сумеет произвести на вас лучшее впечатление.
— Сомневаюсь, — недовольным тоном отрезала королева. — Будь она юной дебютанткой, я бы еще подумала. Но вы выбрали старую деву! Дерек, я решительно отказываюсь вас понимать!
Ему пришлось использовать свой козырь. Напомнить королеве об обещании, данном в тот день, когда он спас ее семью от армии восставших мертвецов. Тогда она была так напугана и так благодарна, что поклялась исполнить любое его желание, какое только будет ее силах.