Выжженные небеса
Шрифт:
— Я наполнила их пистолеты водой, — ухмыльнулась она, поднимая синий обсидиан.
Джей и Чарли улыбнулись ей.
— Отличная мысль.
Чарли ухмыльнулся.
— Уже можно их ударить?
— Они еще не напали, — тряхнул головой Джей. — Твоя защитная магия усилится от их атаки.
Потрясение сменилось пониманием, Джей, Чарли и Фэллон с угрозой пошли к ним, и двое стоящих попытались выстрелить.
Они промазали, бросили пистолеты и вытащили ножи.
Чарли поднял сияющий кулак.
— Теперь — то можно?
Джей собрал магию между пальцев и дал ей растопить два ножа. Люди заорали,
— Да, — кивнул Джей, отходя и пропуская Чарли. — Теперь бить можно.
* * *
Ари осталась только с мисс Мэгги и расхаживала по комнате в отеле. Гремлины в ее животе плясали хуже, чем когда она в девятом классе пригласила Чарли на танец. Она не приглашала его, зная, что он уже согласился идти с Мейси Макгуайр, милой девочкой из их класса, что уехала в Колумбус через пару недель после танцев. Ари хотела ненавидеть Мейси, но злилась на себя за то, что так долго набиралась смелости пригласить его. Она осталась той ночью дома, хоть ее и приглашали трое других парней. Но Ари не хотела идти не с Чарли. Ари улыбнулась сквозь тревогу, вспомнив, как Чарли оказался в ее доме на следующий день с букетом и пригласил ее на танцы в следующем семестре. Они не пошли, потому что Чарли заболел гриппом. А потом они танцевали весь год до 16–го дня рождения Ари. Потом было поздно. Жизнь была бы проще в те два года, если бы она раньше поняла это.
А теперь Джей. Ари не хотела верить, что он собирался говорить с ней о том, о чем хотела поговорить она. И если он хотел поговорить об этом, Ари хотелось узнать, что заставило его передумать. Он прозрел? Он отказался от отрицания? И, конечно, нужно было подумать о Чарли, если Джей решил не отрицать. Ари переживала, что ранит Чарли.
Но это не имело значения, когда Джей и Чарли были где — то без нее, может, бились с этим придурком Дали.
Шорох привлек ее внимание, Ари пошла на шум, прищурилась, взглянув на листовку, что подвинули к ней на столике невидимые руки. Хмурясь, Ари склонилась и посмотрела, что мисс Мэгги пыталась показать ей. Она ухмыльнулась, прочитав это.
Услуги в номер.
Ого, полтергейст следила за ней. Она не ела весь день, потому что нервничала, но мисс Мэгги была права. Ей требовалась энергия.
— Спасибо, мисс Мэгги.
Заказав в номер немного еды, Ари включила телевизор, зная, что это ее не отвлечет, но надеясь, что шум телевизора лучше густой тишины и нервов в комнате.
В дверь постучали, и Ари обрадовалась. Она уже проголодалась.
— Услуги в номер, — сообщил женский голос раньше, чем Ари пришлось бы унизительно спросить, кто там. Джей говорил ей, что нужно быть острожной.
— Иду! — крикнула Ари и пошла босиком по мягкому ковру, голодно открыла дверь. Запах еды ударил в нос, и Ари чуть не потеряла сознание. Она улыбнулась старшей женщине и открыла дверь шире. — Благодарю.
— Пожалуйста, — бодро сказала работница отеля.
Ари вспомнила о чаевых и поспешила к кошельку, отвернулась от комнаты.
Она рылась в кошельке, не услышала шаги за собой. Ничто не говорило об атаке, пока шею не укололо.
— Что? — вскрикнула она, подняла ладонь к боли и развернулась, комната расплывалась. Ее рука казалась тяжелой, обмякла,
— Я доктор Кремер, Ари. Тебе дали гармал. Расслабься.
«Расслабиться? Она с ума сошла? Да, Ари, она явно сумасшедшая!».
Ари поняла, что перестала ощущать хоть что — то. Ее глаза смотрели на мир из пустоты. Это пугало. Она хотела скулить, но не получалось.
Она мысленно плакала. Он нашел ее. Нашел.
Прозвучали тяжелые шаги, и Ари задумалась, как слышит без ушей.
«У тебя есть уши, — безумно сказала она себе, пытаясь подавить панику. — Джей говорил тебе, что гармал вызывает паралич. Черт, я парализована!».
Мысли путались, становились мутными.
Паника пропала.
Все пропало.
Она просто… была.
— Ари, — прогудел голос, другое лицо появилось над ней. Юноша со стальными голубыми глазами смотрел на нее, и Ари, будь она в себе, подумала бы, что он смотрит на нее, как на большой бриллиант. — Наконец — то.
Комната пропала, или ее подняли. Шепот. Движение. Размытые обои. Ветер трепал волосы. Урчал двигатель. Деревья, здания, небо пролетали мимо.
Воздух жалил уши. Мир был в металлическом ящике. Белое вокруг. Химия. Лицо женщины.
— Это ремни, Ари.
Лицо мужчины.
— Прости, но так надо, Ари. С гармалом тебе все равно. Мне нужна твоя сила, Ари. Я решил, что это в крови. Если я смогу держать тебя тут под гармалом, я смогу питать твоей кровью свои талисманы. Мне может хватить крови на все жизнь. Спасибо, что даешь мне это, Ари. Ты — ценная девушка.
Медь. Кровь. Лицо женщины.
— Ты молодец Ари.
Все белое.
Белое.
Белое.
Белое.
— НЕТ! — проревел низкий голос. Лицо мужчины. Гнев? — Почему это не работает?
Тихий голос:
— Она не ответит. Она под гармалом. Мы обсуждали, что это может не сработать. Или джинн, которым вы пытались командовать, не соображает. Она сама приходит в себя от гармала.
— Ты права. Спасибо, доктор Кремер. Удерживай ее.
Белое.
Все белое.
27
Гнев двух королей
— Что ты тут делаешь? — возмутился Красный, захлопнув за собой двери, проходя в свои покои. Страх сжимал его при виде нее, так рискующей. Она не должна была приходить на гору Каф. Никогда! У него был дом на земле, куда она могла приходить, и знал только он… и, конечно, она.
Она поспешила к нему, заламывая руки. Он тут же замер. Она была не из таких женщин.
— Она у него, Красный, — она тряхнула головой с яростью на лице. — Дали забрал Ари из отеля, и я не могла последовать. Он использовал блокирующие чары. Сильные. Но не остановили бы вас. Он не мог уйти далеко. Вы же найдете его?
Он был потрясен, и он отвернулся от ее капризного взгляда. Он покачал головой.
— Он все еще гибрид. Будет долго, — глаза Красного пылали, он повернулся к ней и нежно задел щеку. — Я верну ее. Обещаю. Кое — кто может сказать мне, где эта зараза. Он скажет мне, даже если придется убить его, — Красный развернулся и вырвался за двери. — И уходи отсюда! Или смерти хочешь?