Чтение онлайн

на главную

Жанры

Взгляд с обочины 1. Митрим
Шрифт:

– Я готов это послушать, - тут же бросил Тьелкормо.
– Обещаю тебе, что не начну потом всем рассказывать о доброте Моринготто.

– Возможно, он преследует и все четыре цели, отчего нет?
– Куруфинвэ пожал плечами, не обращая внимания на Тьелкормо.
– Я с ним поговорю. Может, удастся что-то узнать…

– Попробуй. Вряд ли он скажет тебе что-то, что не сказал мне, - без удовольствия ответил Макалаурэ.
– В любом случае, я намерен везти его к Ангамандо. Кто-то хочет со мной?

Ты?!
– возмущённо вскинул голову Тьелкормо.

– К Ангамандо?
– скептически переспросил Куруфинвэ.
– Тебе хочется составить компанию Нэльо?

– Кано, ты сам говорил, что Моринготто не откажется от ещё одного феанариона!

– Да сколько можно со мной спорить!
– Макалаурэ хлопнул ладонью по столу, заставив Тьелкормо удивлённо убрать локоть.
– А вы думали?! Кого с ним отправлять?! Луиннаро?

– Так бы и говорил, что мечтаешь геройски погибнуть! Думаешь, станешь больше похож на отца?
– Тьелкормо ещё язвил, но тоже уже закипал.

– Хватит!
– Куруфинвэ подошёл ближе и положил руку на плечо среднему.
– Я вижу, одной из своих целей Моринготто уже добился.

– Не первый раз вы не желаете меня выслушивать.
– Макалаурэ сбавил тон, но всё равно хмурился.
– Но вам придётся, потому что я не намерен сидеть сложа руки.

– Давай мы ещё раз обсудим это все вместе.
– Куруфинвэ отступать тоже не желал.
– После того, как мы поговорим с ним.

– Хорошо. Но убивать его нельзя.

– Да помним мы, - угрюмо отозвался Тьелкормо.

– Мы пойдём к нему безоружными, - пообещал Куруфинвэ.

– Вы знаете, я и голыми руками хотел…

Куруфинвэ только скептически усмехнулся.

– Хорошо, - кивнул Макалаурэ.
Что успели узнать вы?

– Ну… - Куруфинвэ провёл ладонью по волосам, размазывая капли, в которые успели превратиться снежинки.
– Мы нашли неплохое место. Удобный склон холма, рядом ручей, достаточно твёрдая для строительства почва. С холма хороший обзор на юг и восток. Конечно, ещё нужно проверять тщательнее, но, на первый взгляд, там получится хороший лагерь.

– Вы не дополняли карту?

– Дополняли, - кивнул Тьелкормо, коснувшись мешочка на поясе.

– Правда, мы так и не добрались до камня… - добавил Куруфинвэ.
– А, да. И встретили какого-то охотника, который назвался лаиквендо.

– Да? И где он?

– Скоро будет здесь.
– Куруфинвэ покосился на Тьелкормо.

Тот кивнул:

– Хуан ведёт его сюда.

Макалаурэ помолчал, задумчиво побарабанил по столу пальцами, и кивнул тоже:

– Когда вы пойдёте к послу?

Куруфинвэ стряхнул капли с меха на воротнике плаща.

– Думаю, нам всё-таки нужно немного отдохнуть.

– Да, - согласился Турко.
– И потом решим, кто его везёт.

– Поговорим об этом все вместе, - сказал Куруфинвэ.
– В конце концов, это слишком важный вопрос.

– Хорошо, - старший не стал спорить.
– Я скажу Морьо и близнецам.

– Близнецам я сам скажу, - предложил Куруфинвэ.
– Их шатёр рядом с нашим.

– Ничего, Курво, мне не сложно навестить их самому.

– Как хочешь.
– Куруфинвэ кивнул, похлопал ладонью по плечу Тьелкормо и вышел из шатра, хмурясь немного.

Тьелпэ за ним.

***

Обернувшись через несколько шагов, Куруфинвэ увидел, что Турко за ним не последовал. Но возвращаться и узнавать, что ещё они там обсуждают, не стал. А ещё через пару шагов Тьелпэ спросил:

– А что ты хотел от близнецов?

Куруфинвэ с интересом на него покосился.

– А почему ты решил, что я от них что-то хотел?

Тьелпэ пожал плечами.

– Я тут вспомнил, что они просили их позвать, когда ты приедешь.

– Да? Интересно. Ну позови.

В шатре близнецов было тепло, темно и сонно. Тьелпэ опустил за собой полог, прошёл вглубь и присел рядом со спящими, разглядывая растрёпанные шевелюры и пытаясь понять, где кто. У Питьо волосы были чуть темнее, но в темноте было не разобрать. В конце концов, просто положил руку на плечо тому, кто ближе.

Тот немедленно открыл глаза, приподнимаясь на локте, и оказался Тэльво. Зевнул, увидев Тьелпэ, и сонно потёр глаза:

– Ну чего?

Питьо рядом тоже открыл глаза и сел, выглядывая из-за брата.

– Вы просили позвать, когда интересное начнётся.

– А что началось?
– Тэльво совсем не хотелось вставать.

Отец и Тьелкормо приехали, уже поругались с Макалаурэ, теперь хотят идти слушать посла.

– Думаешь, нас туда пустят?
– Тэльво покосился на брата.

– Надейся.
– Питьо зевнул.

– Сколько времени хоть прошло?

– Часа три.
– Тьелпэ задумался немного и добавил: - Я бы не стал будить, просто отец хотел с вами о чём-то поговорить. Но может, не срочно. Они сейчас с Тьелкормо сходят к послу, а потом будет общий совет.

– Ну давай я его спрошу, - Тэльво принял удар на себя и улёгся обратно на спину, заложив руки за голову и глядя в потолок шатра. С Куруфинвэ близнецы всегда общались ближе, так что осанвэ даже сквозь диссонанс давалось куда проще, чем с тем же Макалаурэ. Но всё равно приятного мало.

Тьелпэ остался сидеть, наблюдая, как Питьо тоже улёгся обратно и закрыл глаза, рядом с недовольным братом. Несколько секунд Тэльво просто хмурился в потолок, а потом покосился на старшего:

– Когда мы встретили посланника?

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Приручитель женщин-монстров. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 6

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость