Взгляд с обочины 2. Хисиломэ
Шрифт:
– Ну, попросись обратно.
– Нет, я один не пойду, - Тинто вытер рукавом лоб, поудобнее взялся за придвинутый ящик, но поднимать пока не стал.
– Лорд Тьелперинкваро меня учит же с металлом работать. Может быть, скоро, начнут поручать и что-то посерьёзнее. И вообще, с лордами всегда интересно ездить.
– Слушай, а что в лагере было? – оживился Ондо.
– Тут такие теории строят…
– Да? Какие?
Ондо ещё раз глянул на приятеля, понял, что тот пока не собирается никуда тащить ящик, так что вывалил лопаты обратно в телегу и сам сел на край, поджав ногу и обхватив колено. Покосился на куртку, брошенную
– Ну, какие. Что они пришли мстить за корабли. Или что с ними мы быстро возьмём Ангамандо. Сначала все обсуждали, как они вообще прошли. Арессэ говорит, что не может быть, если кто и дошёл, то их совсем мало должно быть, почти все наверняка погибли.
Тинто серьёзно кивнул:
– Но их всё-таки много дошло. Мы же поэтому главный лагерь им отдали.
– Как отдали?
Вопрос прозвучал достаточно изумлённо, чтобы Тинто ощутил себя приятно информированным. И вспомнил про работу.
– Так и отдали. И вообще, скоро ужин закончится. – Он взялся-таки за ящик. Ондо рядом соскочил с телеги и принялся заново сгребать в охапку лопаты. Тинто подождал, пока он закончит, и пошёл к мастерской, бросив через плечо небрежно и снисходительно: - А ты что, не знал?
– Ты серьёзно про лагерь, что ли? – скептически спросил Ондо из-за спины.
– Конечно, серьёзно. А ты думаешь, чего все бегают, как ужаленные? Сам увидишь. Через пару недель все наши переселяются сюда.
Он поставил ящик на полку, отряхнул руки и пошёл обратно. Ондо нагнал уже у самой телеги. Глянул растерянно:
– Куда - сюда? Тут же ничего не готово.
Тинто уже ухватился за следующий ящик, побольше и потяжелее, и выразительно кивнул на другой его край.
– Что? – Ондо послушно взялся.
– Мы за две недели построим город? Или они переезжают, чтобы помочь со строительством? Отлично было бы.
– Я так слышал, пока они будут жить где-то там, - Тинто мотнул головой в сторону.
– Возле озера, где частокол сейчас новый ставят.
– Тогда ладно, пусть живут. – Оба одновременно приподняли ящик, тяжеленный, так что разговоры стихли на какое-то время. Следующий вопрос Ондо задал уже на обратном пути из мастерской к телеге: - Но что там было-то? В лагере. Такое, что решили срочно переезжать сюда.
– Ну… Ничего особенного.
– Тинто оценивающе смотрел на оставшиеся ящики, выбирая, какой тащить следующим, и делая вид, что это занятие занимает его куда больше, чем ссоры лордов.
– Пришли Финдекано, Артафиндэ и ещё некоторые с ними…
Выбрал, наконец, ящик, длинный, но довольно лёгкий, так что рассказа прерывать не стал. Ондо, взявшийся за передний край ящика, внимательно слушал, то и дело оглядываясь через плечо.
– Явно ожидали встретить лорда Феанаро, но… Яма под ноги, не споткнись! – И продолжил опять, когда Ондо благополучно переступил почти незаметную в темноте выбоину.
– Поговорили с нашими, даже почти мирно получилось. Лорд Макалаурэ пообещал им оказать всю возможную помощь. Лагерь отдать в том числе. И лошадей тоже почти всех.
В этот раз Ондо ничего переспрашивать не стал. Молча поставил ящик на пол в мастерской, так же молча закинул звякнувшие бубенцами косички за спину и в который раз уже пошёл обратно к телеге. Тинто оглянулся ещё на уже почти полные полки, прикидывая, куда ставить новые ящики, покосился с неудовольствием на снег на полу, налетевший в открытую дверь и принесённый на ногах, постучал сапогом о сапог, как будто это могло что-то изменить, и тоже вышел. Ондо обернулся на него от телеги, глянул встревоженно, и Тинто даже как будто понял, о чём приятель думает. Подошёл и сказал серьёзно:
– Я не думаю, что они на нас нападут. Не мы же корабли сожгли. Но на всякий случай лучше крепость достроить побыстрее.
– Кто-нибудь да нападёт.
– Ондо хмыкнул.
– Лично я, положим, кораблей не жёг. Но сомневаюсь, что их бы это остановило, если бы они решили отомстить первому дому.
– Они сейчас не в том состоянии, чтобы мстить.
– И хорошо. Но я так понимаю, работы теперь будет ещё больше. А еды меньше.
– Правильно понимаешь. – Тинто вздохнул, глядя на всё ещё наполовину полную телегу. Мысль о еде вдруг показалась особенно печальной.
– Вон, лорда Тьелперинкваро уже завалили работой, приехать не успели. Учиться теперь некогда будет, наверное.
– Доучиться не успел, так что пусть сразу работает? Отличный подход. Ну ты мне скажи, какие башни он строит, чтобы я их подальше обходил.
– Он не строит. – Тинто поёжился. Стоять на ветру было холодно, но таскать ящики на том же ветру было ещё менее приятно. Пальцы мёрзли даже в перчатках.
– Лорд Тьелперинкваро будет проверять уже построенное. Чтобы никто тут не наделал ошибок, и перекрытия ровными получились.
Ондо кивнул. Он тоже не спешил хвататься за ящики.
– А, ну хорошо быть лордом. А ты занимайся любимым делом, погрузкой-выгрузкой.
– Это я только пока здесь.
– Тинто протянул руку, взялся за горловину мешка, пока просто примериваясь.
– Лорд доделает нивелир, и я буду ему помогать с измерениями.
– Но пока-то ты здесь, - так неожиданно сказал Синтарено с другой стороны телеги, что Тинто чуть не подпрыгнул.
– Так что работайте, и желательно не только языками.
***
Что-то неправильно. То есть, неправильного вокруг много, - тут же поправил себя Куруфинвэ, с раздражением оглядывая недоделанную дренажную канаву, через которую кто-то небрежно перекинул доску, вместо того, чтобы закончить работу и положить настил. Само по себе, конечно, это не тянуло даже на серьёзный выговор. Дневная смена уже закончилась, рабочие имели полное право на отдых, и всё же… Такого становилось слишком много.
Куруфинвэ попробовал доску носком сапога, заметив заодно, что на гладкой коже откуда-то появилась глубокая царапина. Ещё вчера её не было. Или была? Вчера он тоже весь день прыгал по битому заледенелому камню, следил за постройкой свода восточной стены над рекой. Мог и садануться где-то, конечно. А завтра надо бы заняться южной башней. Правда, башней это до сих пор можно было назвать с большой натяжкой – всего по колено высотой. Но пол первого этажа уже можно класть.
Только как это делать без нивелира? Мастер поёжился. Что происходит с эльдар? Одни бросают работу на середине, другие так вообще… С одной стороны, Куруфинвэ мог понять, почему никто из виновных не захотел идти к нему и рассказывать о случившемся. Он сам не очень-то любил сообщать отцу о внезапных сложностях в работе. Но одно дело не любить… А если бы Тьелпэ ещё на несколько дней задержался? Всё это время работа бы стояла? Неужели до этого никому нет дела?