Я Лорд Вольдеморт
Шрифт:
— РИККИ, КОМУ ГОВОРЯТ! А НУ, ОЖИВАЙ! — снова заорал Эдриан, на этот раз в самое ухо Ричарда. Темноволосый юноша даже не шелохнулся, тогда Эдриан схватил подушку и накрыл ей лицо Ричарда. Тот замолотил руками по воздуху, и Эдриан тут же убрал подушку, уставившись на Ричарда с кривой усмешкой. — Проснулся, наконец-то. Мои поздравления!
Ричард хватал ртом воздух, а Эдриан, как ни в чём не бывало, спокойно направился вниз.
Застегивая на ходу плащ, Том спустился следом за Захаром. Фрэнсиса, похоже, будить не собирался никто. Едва Том вышел в гостиную, группка девушек зашлась смешками. Мэнди послала ему улыбку, которую она, похоже, считала обольстительной. Тома перекосило от страха и отвращения, он закатил глаза и отшатнулся
Большой зал постепенно наполнялся забавными персонажами: распухшими от обилия надетых друг на друга мантий, закутанными в плащи, с надвинутыми на самые глаза шапками; некоторые обмотались шарфами, а старый приятель Лили, Кортни Гантер, натянул даже наушники и варежки. Наряды учителей выглядели не лучше. Причём профессорам Дамблдору, Флитвику, Самдену и Севини ещё добавляло нелепости их пристрастие к ярким цветам. Диппет уже неделю находился в больничном крыле, — поговаривали, что у него туберкулёз, однако мадам Виола решительно отметала все эти слухи. Том мечтал, чтобы директор умер… Вообще-то, такой смерти не пожелаешь никому: в приюте Риддл видел, как дети, словно мухи, умирали во время эпидемий. Но Диппета он люто ненавидел, и его нисколько не волновало, как мучительна будет смерть директора. Проведя несколько исследований, Том убедился, что даже волшебники ещё не нашли надежного лекарства от этой болезни. «А потому лучше наудачу скрестить пальцы», — горько подумал он.
Юноша плюхнулся за Слизеринский стол. Первокурсники, ещё не привыкшие к распорядку дня, погрузились в изучение своих серебристо-зелёных расписаний. Том сморщился, почувствовав приступ тошноты — возможно, он приболел, и начал выбирать себе что-нибудь на завтрак. Прибыла совиная почта. Как всегда через окно и, разумеется, ни единого письма для Тома. Может, ему всё же не ходить сегодня на занятия? У него, и правда, не было на это сил.
Он перевёл глаза на преподавательский стол. Профессор Чэпмен устало беседовал с наряженной в яркий плащ в горошек профессором Севини. По соседству чавкал сосисками жизнерадостный Флитвик в жёлтой мантии. У Дамблдора, в пурпурном сомбреро, натянутом поверх оранжевой ушанки, был несколько диковатый вид, рядом с ним восседала профессор Камден, — как всегда, в пёстрой марлевой мантии и двух прозрачных платках, обмотанных вокруг головы. Решив, что именно с ней и стоит иметь дело, Том поднялся на ноги. Дамблдор окинул его пронзительным взглядом, но Риддл сделал вид, что не заметил этого.
— Профессор Камден? Э… Ариана? — неуверенно спросил он. — Можно вас на минуточку?
— Конечно, — дружелюбно откликнулась она, — Альбус, прошу прощения.
Профессор Прорицания, позвякивая серьгами, провела его в кабинетик прямо за Большим Залом.
— Я так поняла, вы не хотите, чтобы нас подслушивали? — улыбнулась она.
— Да… — кивнул Том, чувствуя, что краснеет. — Понимаете, мадам Виола занята с профессором Диппетом, и мне неловко беспокоить её, ведь дело не срочное, и всё же…
— …вы чувствуете себя неважно и хотите, чтобы вас осмотрел кто-нибудь, имеющий достаточно медицинских знаний? И решил, можете ли вы сегодня учиться? — подхватила профессор Камден. — Гм, ну что ж, давайте-ка я взгляну на вас… — она задумчиво посмотрела на его лицо, потрогала лоб, попросила открыть рот. — Да, у вас серьезный недосып, возможно, начинается грипп… — вдруг она замерла на полуслове, её карие глаза распахнулись. — А ну, стой-ка! — неожиданно твёрдым голосом произнесла учительница. — Том выпрямился, насколько возможно, и профессор Камден уставилась на него, крепко держа юношу за плечи. На её лице появилась паника. — Ты в смертельной опасности, Том, — тихо сказала профессор, — что-то не так… Я вижу огонь…
— У нас по Гербологии сегодня запланированы костры! — внезапно вспомнил Том. — Мы сожжём весь сушняк, чтобы освободить место для весенних посадок. Это как раз первый урок.
— Ты никуда не пойдешь! —
— А ещё кто-нибудь есть? — беспокойно спросил Том.
— Никого… — прошептала она. — Только ты. В опасности ты один. И, если сделаешь то, что запланировал на сегодня, пламя возгорится… Том, не ходи на Гербологию, думаю, профессор Севини всё поймет. А тебе лучше вернуться в спальню и, что бы ни произошло… — она снова взглянула ему в лицо, собираясь с мыслями, — что бы ты ни делал, только не разговаривай со странным бледным человеком. Бледным человеком с книгой контрактов… — профессор Камден качнулась назад, с трудом переводя дыхание. — Больше я ничего не вижу, — тихо закончила она, — просто сделай так, как я сказала, — молюсь, чтобы всё закончилось хорошо.
Теперь Тому действительно стало здорово не по себе, и он в очередной раз подивился, что судьба выбрала для подобных вещей именно его.
— Я всё сделаю, как вы велели, — пообещал он, дёргаясь. — А, может, кто-нибудь побудет со мной?
— У меня сейчас уроки… — вздохнула профессор Камден. — Как и у всех остальных. Разве что Почти-Безголовый-Ник мог бы…
Как бы то ни было, Ник отказался спускаться в слизеринскую гостиную.
— Там Кровавый Барон, а он меня терпеть не может, — надуто сообщил он.
Но Кровавый Барон не проявил ни малейшего интереса, зато согласилась Серая Леди. Поторопив её и Тома, профессор Камден отправилась передать профессору Севини, что Риддл пропустит сегодняшний урок.
— У неё был взволнованный вид, — заметила Серая Леди, когда Том произносил пароль для слизеринской гостиной.
Он не ответил и уселся в кресло у погасшего камина.
— Хотел бы я знать, отчего сегодня так холодно? — пробормотал он, ни к кому, впрочем, не обращаясь.
— У Хогса проблема с печами, — тут же откликнулась Серая Леди, убирая с глаз прозрачный серебристый локон. — На самом деле, ничего необычного: когда я училась в школе, подобное происходило постоянно. К счастью, я ничего не чувствую, поэтому меня это не беспокоит, — поколебавшись, она продолжила. — Я видела, вы спорили о чём-то с Альбусом около месяца тому назад, и мне всё никак не выпадала возможность узнать, что же случилось… — вкрадчиво заметила она. — Не расскажешь?
Том вздохнул.
— Я просто рассердился из-за того, что меня не назвали во время С.О.В., — тут же сориентировался и немедленно соврал он. — Терпеть не могу попадать в неловкое положение. Все думали, что я провалился. Или меня, вообще, исключили.
— Не думаю, чтобы Альбус мог бы тебя исключить — ты всегда ходил у него в любимчиках.
— Ага! — саркастически хмыкнул Том. — Понятно, я ведь для него вроде дурацкой Золушки!
— Пожалуй, — на полном серьёзе согласилась Серая Леди.
Том фыркнул, и она, мимолетно улыбнувшись, продолжила с самым серьёзным видом.
— Под «любимчиком» я подразумевала его беспокойство о тебе. Временами он сам с собой разговаривает вслух, спрашивая, что с тобой происходит…
Электра — белый котенок Эндес — потёрся о ногу Тома. Тот взял её на руки и начал рассеянно поглаживать.
— Я это просто ненавижу! — выдохнул он прямо в шерстку Эндес. Серая Леди бросила на него вопросительный взгляд. — Я о том, что ненавижу свою необычность. Мол, я не такой, как все, я — другой. Говорят, что мой чёртов IQ — две с чем-то сотни. И что с того? Все таращатся на меня, не спускают глаз, словно только и ждут, когда же я оступлюсь, — в этом и выражается их забота обо мне. Со мной вечно случаются какие-то дурацкие вещи. Мои друзья умирают, стоит мне только сблизиться с ними, бросая меня именно в тот миг, когда я готов отдать им всю мою любовь. У меня есть кое-какие способности — и меня называют всякими дурацкими словами. Типа «вундеркинд». И вот теперь профессор Камден сообщила, что я закончу свою жизнь на костре. Признаться, всё это меня уже здорово достало!