Я люблю тебя, Жизнь
Шрифт:
– Эй, – негромко позвал Илька, на секунду задумался и вспомнил имя, – Коста.
Мальчишка обернулся, почти равнодушно посмотрел на Ильку и опять уставился в пространство. Илька не унимался.
– Тебе сильно досталось? Прости, что не смог помочь.
Вторая попытка вызвала больше реакции. Мальчишка повернулся и стал рассматривать Ильку очень внимательно с ног до головы. Илька вдруг вспомнил, что он стоит тут голый, застеснялся, но глаз не отвёл. Мальчишка по-прежнему хранил молчание.
«Может немой? Я от
– Терпимо, – проскрипел мальчишка хриплым голосом, откашлялся, несколько раз сглотнул, – почти не болит. Зачем вы вмешались, господин? Ну, там…. Почему не прошли мимо?
– Ну, – смутился Илька неожиданным вопросом, – трое бьют одного, это… это нечестно.
– У Вас плохое зрение, господин?
– Нет, – вопрос озадачил Ильку, – с чего ты взял?
– Вы не рассмотрели, что мы рабы и потому вмешались. Всё равно, это было неразумно. Ой, простите, господин.
– Действительно неразумно, – легко согласился Илька, – что тут поделаешь, человек не всегда поступает разумно. То, что вы рабы я не знал, но это ничего не меняет.
– Как это? – не понял Коста.
– Полагаю я бы вмешался, даже заранее зная, что вы рабы. Я вообще против рабства. Все люди рождены свободными.
– Почему же живут свободными только некоторые, – глаза Косты сверкнули ненавистью, но он мгновенно отвернулся, пробормотал куда-то в пол, – простите, господин.
– Слушай, что ты заладил: «господин, господин»?! – скривился Илька.
– Простите, господин, – привычно обронил Коста, запнулся на полуслове – то есть… а как же мне Вас называть?
– Зови меня Илька, меня так…
– Иль-ка? – Коста дёрнулся, перебив Ильку, – Вы господин Иль-ка?
– Я Илька, только…
– Вы господин Иль-ка, – вновь перебил Коста, – внук и наследник герцога Иль-ка?
Илька замолчал. А что он мог сказать? Впрочем, Коста и не ждал его слов, кажется, он был не на шутку поражён услышанным именем.
– Простите, господин Иль-ка, – Коста, похоже, опомнился, и испугался, хотя чего ему было бояться в его-то положении, – простите мою дерзость.
– Так, Коста, прекрати всё время извиняться, я ведь сам вызвал тебя на разговор.
– Конечно, как скажете, – Коста посмотрел на соседа по камере так, словно уже не ждал от него ничего кроме больших неприятностей.
– Что тебя так поразило?
– То есть как? – пожал плечами Коста, цепи тревожно звякнули. – Вы сказали нашему хозяину кто Вы, а он бросил Вас в темницу. Никогда не думал, что господин Гай-ка может решиться на такое.
– Вообще-то я не сказал ему, кто я.
– Не сказали?! – поразился Коста, – но…, но….
– Что «но», Коста?
– Но, почему?
– Почему, почему… – передразнил Илька, не зная, что ещё сказать, – хотел посмотреть на вашу темницу.
– А зачем? – поразился
– Оставим это, Коста, – поморщился Илька, он не хотел врать без особой нужды, – лучше расскажи, за что ты сюда попал.
– За побег. Вы же это знаете, господин Иль-ка.
– А чего бежал-то? Другие, поди, не бегают?
– С управляющим не поладил.
– А что так? Нагрубил? Или работу вовремя не сделал?
– Если бы! – усмехнулся Коста. – Если не так ответишь или сделаешь что не так, он просто в зубы даст, да и вся недолга. Ну, может палкой по спине звезданет или пинка даст, к этому все привыкли.
– Так чего ж ты такого страшного сделал?
– Читал, – Коста опустил голову, словно ему было стыдно. – Простите, господин Иль-ка.
– Ну, – не понял Илька, – читал и что?
– Я… – Коста посмотрел на Ильку с каким-то сожалением, словно на умалишённого и постарался разъяснить, – меня управляющий застал ночью в баронской библиотеке. С книгой в руках. Отвертеться было никак невозможно. Пришлось признаться, что я залез туда, чтобы прочитать книгу.
– Так тебя за то, что ты в библиотеку без спроса залез? – уточнил Илька.
– Я смотрю у Вас кровь на волосах, господин Илька. Видать вам здорово по затылку врезали, – сочувственно покачал головой Коста.
– Эй, ты меня за сумасшедшего-то не держи, – обиделся Илька.
– Простите, господин Иль-ка, – сжался Коста, – сам не знаю, что говорю.
– Хотя, нет! Коста! – обрадовался Илька. – Всё именно так и есть! Меня же по голове ударили, и я плохо соображаю и не мало что помню. Рассказывай так, словно я ничего не понимаю, и глупым вопросам не удивляйся. Хорошо?
– Хо… хорошо, – с опаской согласился Коста.
– Так. Давай уточним. Тебя управляющий поймал с книгой в баронской библиотеке. Что, кстати, за библиотека такая?
– Библиотека – это там, где книги нашего барона хранятся.
– Это я как раз понял, а барон, это кто?
– То есть как кто? – совсем запутался Коста. – Наш хозяин, барон Гай-ка.
– Ага, – обрадовался Илька, – уже кое-что проясняется. Это такой тощий лысый старик в чёрной с серебром одежде?
Коста в испуге вжал голову в плечи, огляделся кругом, хотя и знал, что рядом никого, и только едва заметно кивнул.
– А почему вы его зовёте «господин Гайка» а не «барон Гайка» или, к примеру, «господин барон»?
– Мы же рабы! – покачал головой Коста. – По титулу его могут называть только дворяне. Вот Вы, например, может сказать ему «господин барон» или даже просто «барон».
– Ага. Отлично. – поощрил Косту Илька. – Давай дальше. Застал тебя управляющий в библиотеке. Ну, читал ты книгу, что ему не понравилось? Что ты книги барона без разрешения берёшь? Что ты от работы отлыниваешь? Так это же ночью было, в свободное время. Что не так?