Я ничего не понимаю в культивации, но зато я бог
Шрифт:
Ранее госпожа Сунн контролировала ситуацию в нашей секте при помощи своего мужа Чжэня. Но сейчас этот старик не более, чем кусок обугленного мяса. Поэтому эта женщина должна очень сильно нервничать и паниковать. Ситуация выходит из под её контроля. И тут она узнаёт некий секрет, связанный с дураком Чжао.
Что она делает после раскрытия тайны Чжао? Она не пытается обворовать поместье, не выдаёт секрет этого дурака нашей секте и не предпринимает попытки тихо убить Чжао. Она подставляет под удар секту демонов из своего родного края. Госпожа Сунн почему-то уверена в том, что за смерть Чжао кто-то начнёт мстить
***
В общем, обладая немалыми знаниями об окружающем мире и о внутренней политике своей собственной секты, «старейшая Гао» связала нападение демонов, помешанных на крови и убийствах, с инквизитором Сунн. Мало того, она высказала догадку о том, что за спиной дурака Чжао, который не является культиватором, стоит кто-то могущественный. Вдовам Гао осталось только встретиться с госпожой Сунн и «вежливо» всё вызнать.
Сам же Иван был знаком с миром культиваторов не столь хорошо. Он понятия не имел, что там происходит в северном регионе. Но вряд ли обычный обыватель мог провести в хорошо защищённый город несколько десятков демонов. Поэтому собутыльники и обиженные любовницы погибшего дурака Чжао тут же отпадают. Кто тогда остаётся? Кто из врагов Ивана имеет большую власть над маленьким городом и как-то связан с демонами?
Взгляд Ивана сам собой упал на дом, в котором сейчас «гостил» обгоревший и бывший верховный предок Чжэн.
— Господин, позвольте пройти, — обратился к задумчивому Ивану один из слуг.
— А? Да, конечно.
Обернувшись, Иван поспешил пропустить мужиков, которые волокли тело очередного убитого демона. Тела эти складывали штабелем в центре поместья. Нападавших нужно было пересчитать, выяснить из какого они края и секты, осмотреть их оружие и артефакты…, в общем, работали местные криминалисты. В их работу Иван не вмешивался, как и его новый отец.
Кстати, новый отец Ивана был в шоке. Ранение его матери… крепкая старуха попалась, однако… А ведь ещё и девчонкам всё это нужно было как-то объяснить.
— Рад, что ты остался жив, парень, — прервал размышления Ивана весьма знакомый голос.
— Ты что тут делаешь, старик? — скосил Иван свой взгляд на бывшего наставника Лан.
— Прибежал тебя защищать, — хитро улыбнулся этот старик. — Мне бы не хотелось, чтобы ты умер прежде, чем выполнишь свою часть сделки. К тому же не забывай о том, что мы с тобой родственники. Так что, помогать вашему поместью, это мой долг!
— Какой любящий и преданный родственник у меня объявился, — лишь иронично усмехнулся Иван. — Впрочем, это хорошо, что ты сейчас пришёл. Помнится, ты говорил о том, что для твоего найма в качестве телохранителя или охранника нужен какой-то веский повод. Только тогда секта даст своё согласие на твой найм.
— Было такое, — настороженно кивнул старик.
Без лишних комментариев, Иван обвёл рукой творящийся вокруг кошмар.
— У вашей семьи есть старуха Шу, — поделился своими сомнениями старик. — Вряд ли секта разрешит сразу двум культиваторам уровня полузародыша охранять дом какого-то торговца.
— С моей бабушкой случилась беда, — горестно изрёк Иван. — В неё вонзилось сразу два меча. Правда, демоны целили в живот, а потому старуха всё ещё
В общем, нет в нашей семье больше культиватора уровня полузародыша. Есть только больная и немощная старуха.
— Неужели даже ты ничем не можешь ей помочь?
— А зачем мне ей помогать? — удивился Иван. — Чтобы эта старая дура тут же отправилась в самоубийственный поход с моим дедом Яном? Пусть лежит и выздоравливает!
Старик нахмурился. В словах Ивана легко можно было найти какую-то неправильность. Да и тон голоса Ивана говорил о-очень о многом.
— Это слишком жестоко, — в конечном итоге, проворчал он.
— Старик. Нет ничего легче, чем поиски собственной смерти. Намного тяжелее попытаться выжить во всём этом дерьме. И практически невозможно не только выжить, но и защитить всех своих близких. Я как мог, так и защитил эту упёртую старую дуру, которая обязательно попёрлась бы с Яном и прочими самоубийцами. А сейчас я пытаюсь дать шанс на выживание и тебе. Иди, говори с моим отцом, и не вздумай поделиться с ним своими догадками!
40. Неудачная вербовка
Мир, в котором жил дурак Чжао, оказался весьма необычным для Ивана. И дело тут не в культиваторах и в прочих сказочных существах. Самая главная проблема заключается в существуем обществе. Ивану ведь регулярно твердят, что за стенами поместья Ван постоянно умирают люди. А за городскими стенами вообще творится лютая дичь. Но одно дело, когда ты об этом только слышишь. И совсем другое дело, когда ты сталкиваешься с этой дичью лоб в лоб.
Какой-то местный князёк решил, что ему выгодна твоя смерть? — твой дом с землёй сравняют вместе со всеми близкими.
Оскорбил знатного человека? — посылают батальон убийц.
А если секте понадобилась жизнь твоих близких, то ты даже пикнуть не имеешь права.
При этом род Ван — это богатые и знатные торговцы, которые породнились с ещё более знатными семьями. Поэтому с родом Ван, вроде как, считаются и стараются с ним не конфликтовать. А как же тогда выживают бесправные крестьяне за городской стеной?
— Господин, — раздался рядом с Иваном тихий голос шаманки.
— Чего тебе, ребёнок?
— Умершие люди из вашего поместья. Вы бы могли отправить их души на перерождение?
— Что?
— Все эти люди…, - попыталась объясниться шаманка. — Они умерли, пытаясь защитить вашу семью. Разве они не заслужили перерождения вместо деревянных масок?
— Хм-м, — нахмурился Иван, покосившись на мрачную Лан, которая стояла рядом с девчонкой. — Погоди немного, сейчас узнаю, как это делается.
Узнавать, конечно же, нужно было у богини Ля О Синь. Ибо никаких учебников и инструкций, касательно загробного мира, Иван не нашёл в своей базе данных. Заодно можно было и поинтересоваться у богини, как она справилась со всеми демонами, которые Иван к ней отправил.