Я захватываю замок
Шрифт:
Я объяснила официантке, что мой друг скоро подъедет, заказала фруктовую воду с шоколадным мороженым и облегченно рухнула на стул. Какое счастье! Позабыв о недавних злоключениях, я начала с любопытством осматривать зал. За ближайшим столиком сидели люди, поставившие в театре новую пьесу, в том числе и автор, — компания ждала утренних газет с заметками о спектакле. Даже забавно: стоило улечься панике, как публика показалась мне интересной и милой, хотя прежде напоминала море галдящих лиц.
Пока я упоенно тянула фруктовую воду (восхитительный напиток!), соседний столик заняла сестра
Стивен подъехал только после трех (в поисках такси ему пришлось пройти пешком целую милю). На его лице застыло странное, напряженное выражение. Переволновался за меня, решила я.
После моих настойчивых просьб он заказал большой стакан холодного лимонаду.
— Ты вырвал трубку у Леды прямо из рук? — поинтересовалась я. — То есть мне по шуму так показалось. Какое счастье, что ты подслушал разговор! У них телефон на лестничной площадке, да?
— В студии… Мы как раз там были, — ответил он.
— Господи, неужели ты до сих пор ей позировал?
— Да нет, мы сидели в другой студии, где на стенах большие снимки, разговаривали…
— До двух ночи?! — удивилась я, но заметив, как он старательно отводит глаза, торопливо добавила: — Расскажи о собеседовании на киностудии!
Стивен начал рассказывать, но его слова мне в одно ухо влетали, в другое вылетали — я пыталась вообразить его в студии с Ледой. Они, несомненно, занимались любовью. Вот Стивен и Леда на диване. Приглушенный свет. Взирающий на них с высоты огромный голый негр… Фантазия пугала и завораживала.
Из мира грез я вернулась под конец речи.
— Отвезу тебя домой, — говорил Стивен, — и соберу вещи. Леда, правда, считает, мне нужно купить новую одежду. Заодно повидаюсь с мистером Стеббинсом. Он не хочет мешать моей карьере.
«Карьера»… Забавно слышать такое от Стивена!
— А что скажет Айви? — спросила я.
— Ах, Айви… — Он как будто не сразу вспомнил, кто это. — Хорошая она девушка, Айви.
Тем временем ожидающей новостей компании принесли утренние газеты. Похоже, отзывы оказались скверными. Бедняга автор то и дело повторял:
— Нет, мне обидно не за себя…
Его друзья тоже негодовали, бранили критиков и твердили, что эти отзывы ничего не значат, никогда ничего не значили и не будут.
— Наверное, скоро и о тебе появятся отзывы, — улыбнулась я Стивену.
— Ну, отзывы вряд ли. А вот на афишах имя будет стоять. Леда пристраивает в газеты мою фотографию. Обо мне должна выйти заметка: молодой, подающий надежды актер и так далее. В первой картине я сыграю пастуха — пройдусь со стадом коз. Потом со мной заключат контракт, отправят учиться актерскому мастерству. Но ненадолго. Боятся испортить.
В его тоне промелькнула нотка самодовольства. Это так
— Они так говорят. Ты же сама хотела, чтобы я снимался… Слушай, давай уйдем.
Я радостно согласилась. Восторг от того, что меня спасли, улетучился. Ресторан утомлял, наводил тоску, все казалось фальшивым; от одной мысли о том, что он никогда не закрывается, я чувствовала за него усталость. В лицах посетителей мне виделась тревога, изможденность. Расстроенный автор понуро брел к выходу. Одна лишь сестра милосердия светилась от удовольствия, расправляясь со второй порцией яйца-пашот.
Мы немного посидели на скамейке на Лестер-сквер, уложив Элоизу к себе на колени; собачьи локти болезненно впивались в мои бедра. Атмосфера площади мне не понравилась (ничего общего с другими лондонскими парками), поэтому я в конце концов предложила:
— Пойдем к Темзе, уже светает.
Дорогу спросили у полицейского.
— Надеюсь, вы не собираетесь нырять, мисс? — спросил он. Я прыснула со смеху.
Идти пришлось долго, чему Элоиза, мягко говоря, не обрадовалась; взбодрила ее лишь купленная в ларьке сосиска с булочкой. Когда мы добрались до Вестминстерского моста, на востоке заалела заря.
Мне вспомнился сонет Вордсворта; к сожалению, он не соответствовал увиденному: трудно согласиться, будто «вода не знала ясности такой», когда все окутывает белесая дымка. И чувства, что «в сердце мощном царствует покой» [17] , у меня не появилось — мысленно я еще сидела в вечно бодрствующем «Корнер-Хаусе».
Оперевшись на перила моста, мы смотрели на убегающую вдаль реку. Изумительный вид! Правда, душу мою он не умиротворил. Лицо овевал нежный бриз, словно кто-то невидимый меня жалел и пытался утешить. На глаза навернулись слезы.
17
Перевод В. Левика.
— Что с тобой, Кассандра? — спросил Стивен. — Это… это не связано со мной?
Неужели он снова вспомнил поцелуй в лиственничнике?
В глубине его глаз я заметила жгучий стыд.
— Нет, Стивен, конечно, ты ни при чем.
— Я мог бы и сам догадаться. — Он горько вздохнул. — То, что я совершил этой ночью ради тебя, ничего для тебя не значит. Кого ты любишь, Кассандра? Нейла?
Разумеется, мне следовало отмахнуться от вопроса, заверить, что никого не люблю, но на притворство не осталось сил.
— Нет, — просто сказала я, — не Нейла.
— Значит, Саймона. Скверно. Я имею в виду, Роуз ни за что его не отдаст.
— Стивен, она его не любит! Она призналась… — И сама не заметила, как начала рассказывать Стивену об ужасной ссоре в спальне, о том, как выскользнула из квартиры и так далее.
— А еще голову мне морочила ночными поездами! — не удержался он. — Знаю ведь — нет никакого поезда.
Я говорила и говорила. О том, как некрасиво обошлась с сестрой, о раскаянии и сожалениях. На это Стивен сказал: