Я злодейка в дораме
Шрифт:
Вей Лун лишь сморщился.
— В лагере отвесьте ей сто плетей за покушение на убийство ребенка. Если выживет, станет моей слугой. А нет… просто получит по заслугам.
Вместо эпилога
Около двух месяцев назад
Когда заклинатель вошел в кабинет императора, тот сидел за письменным столом, разбирая старинные книги из связанных между собой деревянных дощечек. У стены молчаливой тенью стояла служанка, готовая среагировать на любой приказ,
— Вы желали меня видеть, Ваше Величество? — поклонился бессмертный, подходя ближе. — Разве у вас не должно быть сейчас совещание?
— Старшая дочь просила сегодня провести время с ней, так что я отменил его, — улыбнулся Лю Шань, торопливо заворачивая деревянные дощечки с написанными на них иероглифами, словно переживая, что заклинатель увидит содержимое.
На эти записи он наткнулся сегодня утром случайно. Наверное, если бы не А-Лу с ее затеей обучения — они так и пылились бы в старинных архивах, не увидев своего часа. Просто не было причины их искать. Все последние дни, с тех пор как он дал разрешение на обучение дочери, императору не давала покоя старая семейная легенда, о которой он слышал еще от своего деда. Легенда — потому что в официальных документах, летописях и фамильных хрониках упоминаний этому не было. И вот, спустя столько времени, он нашел подтверждение. Или нет?
— Мастер Цин, мы наедине, прошу, оставим церемонии. Присаживайтесь.
Император жестом указал на стул и лишь мгновение спустя осознал, что заклинатель слепой и не увидит, но Цин Фан каким-то образом безошибочно сел, куда было предложено.
— Вы хотели о чем-то поговорить, Ваше Величество?
— Да, Мастер Цин, — император тепло улыбнулся. — Я рад, что вы нашли время посетить меня перед отъездом моей дочери на гору заклинателей. Лю Луань никогда не покидала столицу, а тут ее целый год не будет дома. Я очень переживаю.
— Ваше Величество, для меня большая честь обучать вашу дочь. Я обязательно присмотрю за ней.
На столе уже стоял чайник с ароматным чаем и две чашки из тонкого фарфора. Едва император подал знак, как служанка бесшумно подошла, наливая гостю чай.
Заклинатель взял чашку и сделал небольшой глоток, наслаждаясь вкусом.
— Угроза демонов растет с каждым днем, — вздохнул император. — Я надеюсь, что учеба Лю Луань на пике Тянь Лан укрепит веру народа в то, что наша династия способна защитить их от этой угрозы…
— Ваше Величество, я обещаю сделать все возможное, чтобы принцесса стала сильнее и мудрее и смогла внести весомый вклад в процветание империи.
Император рассеянно кивнул и опустил взгляд на дощечки.
— Что-то не так, Ваше Величество? — бессмертный словно уловил его внутреннее смятение.
— Мастер Цин, — наконец решился император. — Я нашел в старых архивах одну вещь. Эти рукописи считались утерянными.
С этими словами Лю Шань протянул Цин Фану документы.
— Вряд ли я смогу их прочитать, — странным тоном произнес заклинатель.
— Ох,
— Что в рукописях? — не слишком вежливо спросил Цин Фан, но тут же поправился, добавив уже мягче: — Ваше Высочество. Вы меня заинтриговали.
— Тут упоминается о том, что примерно пятьсот лет назад в одной из ветвей нашего рода уже был заклинатель. Я не мог найти больше никаких упоминаний об этом, и в семейном древе этого человека нет. Поэтому хотел узнать у вас, мастер Цин. Вы живете уже не одну сотню лет, скажите, правда ли это? Я подумал, что такая информация может подбодрить Лю Луань на пути обучения.
Императору показалось, что мускулы на лице заклинателя странно дернулись, а затем закаменели. Сам же он задержал дыхание, ожидая ответ.
— Это правда, Ваше Величество, — после небольшой паузы произнес мастер.
— Правда? — Лю Шань не смог сдержать победной улыбки. — Но почему же эту информацию вымарали из остальных документов? Мастер Цин, расскажите мне, что же тогда произошло?
— Ваше Величество, — бесцветным тоном обратился Цин Фан. — А в вашем документе указано имя этого человека?
— Да… — сложно вглядываться в глаза человеку, у которого их нет. Поэтому император скользил взглядом по всему лицу, пытаясь прочитать, о чем же думает мастер. — Этого человека звали Лю Фан.
Заклинатель кивнул.
— Дабы публично раз и навсегда отказаться от притязаний на трон после зачисления на пик Тянь Лан фамилия Лю была заменена фамилией Цин, — произнес он все тем же странным, почти загробным голосом. Словно говорил не с императором, а с кем-то другим, жившим много поколений назад.
— Так это действительно вы? — сердце застучало быстро-быстро, Лю Шань облизал пересохшие губы. Мастер Цин — их далекий родственник? Но разве это не выгодно для династии? Почему же предки молчали об этом? Или это просьба самого мастера?
— Скажите, Ваше Величество, — вместо ответа попросил Цин Фан, — написано ли в ваших документах еще что-то об этом человеке?
— Почти ничего, пара коротких строк, — отмахнулся Лю Шань. Его распирали вопросы, которые он хотел задать, а потому безучастность заклинателя даже несколько раздражала. — Разве что написано, что это женщина, но, видимо, просто ошибка. Столько лет прошло. Удивительно, как что-то вообще сохранилось.
— Действительно удивительно, — пожал плечами Цин Фан, следом пробормотав что-то под нос.
— Что вы сказали? — император чуть прищурился, но Цин Фан уже снова расплылся в улыбке.
— Ваше Величество, это дела давно минувших дней, мне нелегко говорить об этом.
— Но вы все равно обязаны мне рассказать, — строго произнес Лю Шань.
— Безусловно, но вы говорили, что сейчас вас ждет наследная принцесса. С вашего позволения, перенесем этот раз говор на утро. А сегодня не смею вас задерживать, Ваше Величество. Позвольте только взять этот документ… до завтра.