Японские мифы. От кицунэ и ёкаев до «Звонка» и «Наруто»
Шрифт:
Современные ученые считают Годзу Тэнно составным божеством, как и многих других в Японии. Возможно, он начинал как второстепенный индийский бог по имени Госирса Девараджа, которому поклонялись ранние буддисты. В Тибете это божество стало ассоциироваться с местным богом горы, который, как говорили, напоминал голову быка. Годзу Тэнно сохранял эту ассоциацию на протяжении веков в Китае, прежде чем прибыть в Японию. К тому моменту образ бога с головой быка втянул в себя других представителей даосских и китайских народных верований, связанных с болезнями. В японских записях эпохи Камакура (1185–1333) утверждается, что Годзу Тэнно был воплощением древнего и могущественного ками Сусаноо из-за связи обоих богов с жестокими природными явлениями. Из-за этой ассоциации в Киото Годзу Тэнно поклонялись в храме Ясака, который первоначально был посвящен Сусаноо [106] . Всемирно известный фестиваль Гион, проходящий на улицах вокруг храма Ясака,
106
Saito and Premoselli, 279.
Помимо Годзу Тэнно была еще одна группа божеств, которые доставляли неприятности жителям средневекового Киото, — боги направлений, персонифицированные в загадочном существе Кондзин
Катаими было строжайшим запретом в эпоху Хэйан. Литература той поры полна примеров, когда придворные не могли вернуться домой из-за катаими и были вынуждены оставаться либо в императорском дворце, либо с друзьями или семьей в течение длительного периода времени. Дневники придворных также демонстрируют, что катаими считалось вполне реальной опасностью и вне художественной литературы. Дворяне шли на многое, чтобы создать несколько мест для проживания в Киото на случай, если не смогут добраться до своего основного дома.
Знаменитое художественное произведение «Гэндзи моногатари» («Повесть о Гэндзи», ок. 1000 г.) содержит множество примеров того, как катаими прерывало путь. Эти сбои в путешествиях часто были случайными, но важными моментами, определяющими дальнейший сюжет: например, когда катаими вынуждает главного героя книги укрыться в особняке губернатора Кии. Это изменение планов становится триггером для романа Гэндзи с молодой женой губернатора, Уцусэми
107
Tyler, 36.
Катаими определялись гаданием. В эпохи Хэйан и Камакура и, возможно, еще некоторое время спустя (по крайней мере, при императорском дворе) такими гаданиями занимались оммёдзи, «волшебники инь и ян». Оммёдзи были официальными государственными служащими, приписанными к департаменту магии инь и ян (или департаменту оммёдо) [108] .
Оммёдо — это синкретическое искусство, которое развилось в Японии из нескольких источников, включая те, что в Китае были известны как теория инь и ян и теория пяти элементов. Эти две древние практики предполагали, что все явления состоят из энергий в равновесии. Инь
108
Yamashita and Elacqua, 83.
Теория пяти элементов похожа на теорию инь и ян, однако видит в основе сущего пять восточноазиатских стихий: дерево, огонь, землю, металл и воду. Эти пять стихий связаны с пятью цветами (синим или зеленым, красным, желтым, белым и черным соответственно), пятью видимыми планетами (Юпитером,
В Японии теория инь и ян и теория пяти элементов быстро объединились, что позволило использовать версии инь или ян для каждой стихии. Эти системы были связаны с другими наборами инструментов для гадания, такими как китайский зодиак с двенадцатью животными, в результате получались сложные системы из 30–60 фаз [109] .
Теория инь и ян, теория пяти элементов и сложные математические предсказания затем объединились и с другими формами магии. Буддийские ритуалы исцеления и очищения, даосская алхимия, связывание духов и народная медицина — все это вместе создавало набор навыков, которыми обладали оммёдзи. Использовать такие способности и знания могли только специально обученные члены департамента, всех остальных помечали как черных магов [110] . Эн-но Гёдзя, бог горных аскетов, был наказан за то, что практиковал без разрешения (см. главу 4 ). Даже несмотря на то, что предсказания катаими или судьбы больше не требовались для функционирования правительства, изучение оммёдо без письменного разрешения управления императорского двора по-прежнему оставалось незаконным до 2006 года!
109
Shigeta and Thompson, 68.
110
Yamashita and Elacqua, 82–83.
Сегодня любой желающий может изучить искусство магии инь и ян. Современных японцев оммёдзи больше интересуют как японский эквивалент волшебников из западного фэнтези. Они фигурируют в нескольких манга, романах, аниме, игровых фильмах и телешоу.
Знаменитый оммёдзи Абэ-но Сэймэй (слева) гадает при свете факела
Kikuchi Yosai, Zenken Kojitsu, 1878
Одной из самых известных фигур является Абэ-но Сэймэй
111
Miller, 32–33.
Хотя легенды о Сэймэе появились еще при его жизни, они стали гораздо более распространены в эпоху Эдо и хорошо известны до сих пор. Его силы стали образцом для всех оммёдзи современной японской беллетристики, и он сам является главным героем многих произведений. Один из очень известных примеров — серия романов «Оммёдзи»
Средневековая Япония была почти полностью сельской. До XV века за пределами Киото было всего несколько значительных городов: Камакура, столица первого сёгуната, и Дадзайфу, административный центр Кюсю. Однако в XV веке в сельских провинциях стали строить замки, а к концу XVI — началу XVII века вокруг них образовывались новые города значительных размеров и влияния, дзёкамати. Теперь это ядро многих современных городов Японии. По мере своего развития они способствовали расширению внутренней торговли и распространению грамотности, в результате чего стало появляться больше записей о горожанах и сельских жителях. К середине XVI века рассказы и другие тексты о деревенской Японии активно писали и печатали. Их число только увеличилось в эпоху Эдо, когда книги гравюр на дереве получили широкое распространение во всех районах архипелага. Эти публикации являются самыми ранними источниками информации о фольклоре и мифологии людей за пределами имперского и сёгунского дворов.