Японские сказки. Сказки японских островов
Шрифт:
Неосторожность
Одному человеку захотелось поиграть на флейте, а флейты у него не было. Он пошёл в лавку купить себе флейту. В лавке он долго выбирал и осматривал одну флейту за другой, дул в каждую и щупал снаружи и даже внутри. В одну флейту он так глубоко засунул палец, что никак не мог вытащить его обратно. Тянул-тянул - палец не вылезает. Дёрнул изо всей силы - палец ещё крепче застрял. Как он ни бился, а палец не двигался ни взад, ни вперёд. Чтобы вытащить палец, оставалось только одно: разбить флейту. Но ведь флейта была чужая. Значит, надо было её сначала купить.
– Извините, пожалуйста, сколько стоит ваша флейта?
– спросил он у хозяина лавки. Хозяин подумал: "Этот неосторожный человек слишком глубоко засунул палец в мою флейту и никак не может от неё освободиться. Значит, он заплатит сколько мне вздумается". И он запросил за флейту столько, сколько стоили три флейты. Покупатель торговаться не стал и, заплатив за флейту, побежал домой, чтобы дома разбить её молотком и высвободить палец. Свою покупку ему не пришлось нести ни в руках, ни в кармане: она была надета на палец. Он махал пальцем во все стороны, потому что палец болел. Вдруг из-за высокой бамбуковой изгороди одного дома он услышал прекрасные звуки флейты. Ему захотелось узнать, кто это так хорошо играет. Он даже позабыл, что у него болит палец. В изгороди он нашёл наконец место, где бамбуковые жерди разошлись и между ними образовалась щель. Он поглядел одним глазом в щель, стараясь разглядеть, что делается за изгородью. Но щель была такая узкая, что он ничего не увидел. Тогда он ещё крепче прижался лицом к изгороди. От этого бамбуковые прутья ещё больше разошлись, и ему удалось просунуть в щель всю голову. Но в эту самую минуту прекрасная музыка кончилась, и на балконе опустили занавеску.
– Вот досада! Еле-еле просунул голову, а смотреть не на что! Любитель флейты опять вспомнил, что у него болит палец, и потянул голову назад. Но голова его плотно застряла в щели. Бамбуковые жерди, которые он раздвинул лбом, теперь снова сошлись и зажали ему шею, как ошейник. Он дёргался и вертел головой так, что изгородь трещала. На шум выбежали хозяева дома. Когда они увидели голову, торчавшую среди бамбуковых прутьев изгороди, они закричали: - Что тебе надо? Зачем ты сюда сунулся?
– Извините, пожалуйста, - сказал любитель флейты, - сколько стоит ваша изгородь? Я хотел бы унести её с собой.
Обезьянье царство
Давно-давно это было.Жил в одной горной деревушке старик с тремя сыновьями. Земли у них было с кошкин лоб. Чая и вина не пили они и в большой праздник.Настал неурожайный год. Пришлось двум старшим сыновьям идти в город на заработки. Младшему только десять лет было. Остался он дома с отцом.Как-то раз прислали старшие сыновья отцу из города триста медяков.— Послушай, Сабуро, ты у меня смышлёный,— говорит отец мальчику.— Научился бы торговать вразнос, нам бы легче стало. Вот тебе сто медяков, купи на них какого-нибудь товару и продай хоть с малой прибылью. Всё будет подспорье в хозяйстве.Идёт Сабуро по дороге, а что купить, как продавать — он и не знает. Продавать горшки? Ещё побьются. Продавать каштаны? Ещё рассыплются. Продавать редьку? Ещё никто не купит.Вдруг видит Сабуро, навстречу ему старуха ковыляет. Несёт она мешок, а в мешке кот мяучит, да так жалобно.— Бабушка, куда ты кота несёшь? — спрашивает Сабуро.— Несу я его, сынок, в реке топить. Он мышей не ловил, у соседей цыплят
Обет молчания
Однажды четверо монахов затворились в келье горного храма, дав обет промолчать семь дней. К ним имел доступ лишь мальчик-служка, приносивший все необходимое. С наступлением ночи в келье начал меркнуть светильник. Казалось вот-вот он угаснет. Один из монахов тот, что сидел к огню ближе других, не на шутку встревожился и воскликнул: - Мальчик, поправь же скорее фитиль! Услыхав это, монах, сидевший с ним рядом, сказал: - Кто же это говорит, когда дал обет молчания?! Сосед второго очень рассердился на обоих за нарушение обета и проговорил: - И что вы только за люди! Тогда старший монах, восседавший на главном месте, с важным видом изрек: - Только мне одному удалось промолчать!
Оборотень из старого храма
В давние, давние времена стоял в одной деревне старый храм. И все было бы ничего, если бы не поселился в том храме оборотень. Стали люди бояться к храму подходить: то покажется им, что ступени скрипят, а то вроде и смеется кто-то. Жуть, да и только! Вот как-то раз собрались жители деревни в доме у старейшины, думать стали, как оборотня усмирить. И так прикидывали, и эдак, а ничего решить не могли. Кто же по собственной воле ночью в храм пойдет? А в это самое время пришел в деревню торговец снадобьями. Звали его Тасукэ, был он молод, а потому ничего не боялся.
– Да неужели никто с оборотнем справиться не может?
– пожал плечами Тасукэ.
– Ладно, помогу вам - сам в храм пойду. Дождался он ночи и в храм отправился. А осенью ночи тихие: ни звука кругом. Сидел Тасукэ в храме, сидел, скучно ему стало, он и зевнул. Да так громко! Запело эхо на всю округу, все вторит, вторит, остановиться не может. Наконец, стихло все. Видит Тасукэ - стоит перед ним оборотень, улыбается.
– Ты кто такой?
– спрашивает.
– Смельчак, что ли? Один ко мне пришел?
– Конечно, один. А то с кем же?
– не понял Тасукэ и снова зевнул. Оторопел оборотень: - Так ты что же, меня не боишься?
– Что значит бояться?
– не понял Тасукэ.
– Чудак ты, да и только!
– захихикал оборотень.
– Все люди на свете чего-нибудь боятся. Вот ты чего боишься?
– Отстань от меня, - рассердился Тасукэ.
– Не возьму в толк, о чем ты речь ведешь. Примостился оборотень рядом с Тасукэ и объяснять принялся: - Понимаешь, - говорит, - ты обязательно чего-нибудь бояться должен. Вот я, к примеру, оборотень. Меня все боятся, потому в храм не ходят.
– Кто ты? Оборотень?
– переспросил Тасукэ.
– Никогда бы не поверил!
– Да, я - оборотень, - гордо ответил тот.
– Ты тоже меня должен бояться!
– Ну вот еще!
– ответил Тасукэ.
– Дурак я что ли тебя бояться. Уж если я чего и боюсь, то это золотых монет. Как увижу - мурашки по коже.
– Ну, я же говорил, говорил!
– обрадовался оборотень.
– Все на свете чего-нибудь боятся.
– Все?
– не поверил Тасукэ.
– И ты тоже?
– Я?
– задумался оборотень.
– По правде говоря, боюсь я вареных баклажанов. Запах у них противный, с ума меня сводит. Посмотрел оборотень в окошко, заторопился.
– Светает уже, пора мне уходить, - говорит.
– Приходи завтра - я тебя пугать буду! На следующую ночь Тасукэ снова отправился в храм. Захватил он с собой большой чан с крышкой и много-много баклажанов принес. Сварил их, крышкой закрыл и ждать стал, когда оборотень пожалует. В полночь явился оборотень. Идет, потом обливается. Присмотрелся Тасукэ получше, видит - несет оборотень большой мешок. Отдышался и говорит: - Ну, готовься, сейчас я тебя пугать буду! Вынул он из мешка горсть золотых монет и в Тасукэ швырнул.
– Ну что, страшно тебе?
– спрашивает.
– Сейчас еще страшнее будет! Бросился Тасукэ от оборотня, бегает по храму и кричит: - Ой, боюсь! Ах, боюсь! Обрадовался оборотень.
– Все чего-нибудь боятся!
– кричит. Бегал Тасукэ по храму до тех пор, пока оборотень весь пол золотом не усьшал. А потом подбежал к чану, да крышку-то и открыл. Вырвался оттуда пар, и наполнился храм запахом вареных баклажанов. Поморщился оборотень, задергался весь, а потом опрометью из храма бросился. Выбежал в сад, да за дерево схватился, глядь - и в гриб превратился, большой-пребольшой. Обрадовались жители деревни, что от оборотня избавились. Накупили у Тасукэ в благодарность много-много трав и снадобий. А потом пошли в храм золотые монеты собирать. Смотрят - а это и не монеты вовсе. а грибочки. Так ни с чем они и ушли. А Тасукэ дальше отправился, и везде об оборотне из старого храма рассказывал. А что же стало с большим грибом? Он, говорят, до сих пор у храма стоит. Сначала его съесть хотели, да раздумали: может, он ядовитый, раз оборотнем раньше был?
Онгоро, Нэнгоро и Норо
Жили в старину старик и старуха. Они держали лавочку и занимались приготовлением и продажей тофу [8] . Детей у них не было; одиночество стариков скрашивали пес Онгоро и кот Нэнгоро. Хозяева любили их, как своих детей. Однажды старик пошел на поле, где росли бобы, и увидел там еле живого ужа. Вид у ужа был такой жалкий, что старик подобрал его и отнес домой. Он дал ему кличку Норо.
– Ну вот, наша семья и увеличилась,- сказал старик.- А вы, Онгоро и Нэнгоро, смотрите дружите с Норо! Хозяева заботливо ухаживали за своими питомцами, вдоволь кормили их. Норо быстро вырос и стал на диво большим ужом. Он отличался мирным нравом и никому не причинял зла, но соседи пугались огромной змеи и перестали ходить в лавочку. Дела у старика со старухой пошли из рук вон плохо. Посоветовавшись, они порешили, как ни жаль было, отнести Норо на прежнее место. На следующий день старик взял ужа и отправился на бобовое поле.
– Норо, Норо, очень печально, что так получается, но ничего не поделаешь. Ползи куда хочешь и не поминай нас лихом! Старик разговаривал с Норо, как с человеком. А уж посмотрел на него, юркнул в яму и вытащил оттуда небольшую шкатулку.
– Дедушка, дедушка, в благодарность за хлопоты, которые я вам доставил, примите от меня эту шкатулочку. Она даст вам все, что пожелаете,-сказал Норо и исчез под землей. Обрадованный старик вернулся домой.
– Старуха, старуха, погляди, какую замечательную вещицу подарил нам Норо. Чего тебе сейчас хочется?
– Я хочу рыбы с рисом. Не успела старуха договорить, как на столе появились горячий, прямо с пару,
– Что? Ты хочешь сына?
– старик покачал головой.- Не надо желать слишком многого. И так у нас к обеду всегда всякие яства, даже еще теплые. Не довольно ли нам и этого? Но старуха слышать ничего не хотела и твердила свое: - Что бы ты ни говорил, все равно я не успокоюсь. Накрыла она шкатулку куском ткани и стала приговаривать: - Даруй нам сына-наследника! И что бы вы думали? Ткань заколыхалась, и в тот же миг перед ними явился восемнадцатилетний юноша. Старуха заплакала от радости: - О, спасибо, спасибо! Теперь я доживу жизнь спокойно. Но сын-то оказался совсем не таким, каким подобает быть хорошему сыну: ни разу не назвал стариков отцом и матерью, знай себе наедался до отвала вкусными кушаньями, которые доставляла шкатулка, бездельничал и никому не давал покоя. И все старики души в нем не чаяли.
– Мы не можем заставлять его называть нас отцом и матерью - говорили они,- а остальное все уладится постепенно. Случилось так, что однажды старик со старухой оставили сына смотреть за домом, а сами отправились в город. Вернувшись домой, они не нашли ни сына, ни бесценной шкатулки. Ноги у обоих подкосились, они повалились на пол и даже плакать были не в силах. Онгоро и Нэнгоро не могли равнодушно смотреть на стариков, которые как-то сразу ослабели и одряхлели. "Конечно, чудесную шкатулку утащил этот негодник! Мы должны отыскать ее и этим отблагодарить хозяев за их заботы",- решили они и принялись за поиски. Днем их могли заметить, поэтому им приходилось выходить только по ночам. Сверкая светящимися в темноте глазами, они обыскали каждый дом в деревне, но ничего не нашли. Тогда Онгоро и Нэнгоро стали рыскать по зарослям камыша, по прибрежным отмелям, но все их старания оставались безуспешными. Тем временем начался период дождей. Онгоро и Нэнгоро, промокшие насквозь, дошли, продолжая поиски, до Носиро [9] . Тут они заметили на другом берегу реки совсем новый дом. "Откуда он взялся? Странно!"-подумали они и ночью потихоньку переправились через реку. Этот новый дом принадлежал беглецу. На божнице стояла чудесная шкатулка, которую сторожила белая мышь. Нэнгоро набросился на мышь, а Онгоро схватил шкатулку и пустился наутек. Прибежав к берегу, они увидели, что дамбы прорваны и вода в реке с каждой минутой прибывает.
– Онгоро, что нам делать?
– Если будем мешкать, останемся без шкатулки. Смелее, вперед! И они, рискуя жизнью, кинулись в мутный поток и поплыли. Сильное течение сносило их, и была минута, когда им показалось, что пришел конец, но тут откуда ни возьмись появилась плывущая по реке крыша сарая. Они вскарабкались на нее, но в этот миг шкатулку, их сокровище, смыло волной. Несколько дней носились по волнам упавшие духом Онгоро и Нэнгоро. С огромным трудом нашли они потом дорогу домой. Тот день, когда они выбрались на сушу, был базарный. В стоявших рядами лавках шла бойкая торговля.
– Онгоро, смотри-ка, какой большой карась лежит! Давай принесем его старикам в подарок! С этими словами Нэнгоро схватил рыбу и во весь дух пустился бежать. Пораженный его поступком, Онгоро помчался следом. Они добрались до дома, но там никого не было: старик со старухой куда-то вышли. Друзья подвесили рыбу на крюк около очага и, истомленные долгим странствием, заснули глубоким сном. Они не проснулись: когда возвратились старик со старухой, Онгоро и Нэнгоро были мертвы.
– Наконец-то вы вернулись - и что же? Вернулись, чтобы умереть... С плачем похоронили старики Онгоро и Нэнгоро. А что было делать с принесенной в подарок рыбой? Старики решили ее съесть. Они сняли карася с крюка, вспороли ему брюхо - и оттуда вдруг выпала их драгоценная шкатулка! И зажили старики тихо и скромно. Шкатулка давала им каждый день столько риса, рыбы и приправы, сколько они хотели, а большего они и не просили.
8
Тофу- творог, приготовленные из соевых бобов.
9
Носиро - город в устье р. Енэсиро, в префектуре Акита (северная часть о. Хонсю)
Отважный заяц
Жили-были в одной деревне старик крестьянин со своею старухой. Жили они дружно в трудах и заботах, но не было у них детей. В горах, поблизости от их хижины жил заяц. Старики полюбили его и относились к нему, как к родному сыну. Неподалеку от них поселился злой Енот, который постоянно вытаптывал поле стариков. И вот, в один прекрасный день енот попался! Старик крепко связал енота и отнес его домой. Там, он сказал жене: "Мне нужно еще поработать в поле. Приготовь из этого Енота суп, и жди меня, к ужину." Еноту слова старика очень не понравились. Когда тот ушел, а старушка принялась толочь в ступе ячмень для супа, Енот заплакал и взмолился: "Если уж суждено мне стать енотовым супом, то позволь хоть помочь тебе перед смертью. После того, как я потолку ячмень, ты сможешь меня опять связать." И доверчивая старушка развязала Енота, а он выхватил из ее рук тяжелый пестик и ударил старушку по голове. Убив ее Енот убежал в свою нору на холме. Когда дедушка вернулся с поля и увидел, что натворил злой Енот, он горько расплакался. Заяц, который видел, как все произошло, поклялся отомстить Еноту. На следующий день Заяц взял вязанку дров и лег на дороге, поджидая Енота. Когда же Енот появился на дороге, Заяц запричитал: "Ах, уважаемый Енот! Вы такой сильный, такой благородный! Помогите бедному Зайцу отнести вязанку вон на тот холм!" Хвастливый, падкий на лесть Енот схватил вязанку и взвалил себе на спину. Заяц стал высекать огонь, чтобы поджечь дрова. Енот, нагруженый большой вязанкой дров, спросил у него: "Что за скрип раздается?" "Это крики скрипучих птиц со скрипучей горы!" - ответил ему Заяц. Наконец он зежег дрова на спине Енота. Огонь быстро вспыхнул и дрова затрещали. "Что за треск раздается?" - спросил Енот. "Это крики трескучих птиц с трескучей горы!" - ответил ему Заяц. И вот, пламя дошло до спины енота. "Спасите! Помогите!" - не своим голосом заорал испуганный Енот и убежал. Только его и видели. Днем позже Заяц приготовил смесь из перца, горчицы и соли, переоделся доктором и пошел к дому, где жил Злой Енот. "Доктор из столицы лечит простуду, заживляет раны, избавляет от ожегов!" - нараспев повторял Заяц. Енот попросил знаменитого доктора вылечить его. Заяц, переодетый доктором, показал ему горшочек с ужасной смесью и сказал: "Это чудодейственное лекарство от ожегов. Подставляй спину." Затем быстро намазал спину Енота своим лекарством и убежал. Енот катался по земле выл, кричал и ругался и никто не пришел на помощь злому Еноту. Когда ожоги Енота совсем зажили, заяц вновь пришел к нему. На этот раз он переоделся рыбаком. "Пойдемте, мой друг, на рыбалку! " - позвал он Енота. "На рыбалку? Звучит заманчиво," - ответил Енот, - "но у меня нет лодки." Заяц ответил ему: "Так давайте сделаем две лодки: - я маленький и легкий - мне сделаем лодку бамбуковую, вы - сильный и большой, вам сделаем лодку глиняную." Глупый Енот сделал все, как сказал ему хитрый Заяц. Когда лодки были закончены, рыбаки сели в них и поплыли по реке. Заяц в бамбуковой лодке быстро выгреб на середину реки. Глиняная лодка Енота вскоре набрала воды, разбухла и стала разваливаться на куски. "Спасите! Помогите!" - закричал Енот. Но заяц и не думал спасать Енота. Он стучал веслом по лодке и приговаривал: "Это месть за убийство доброй старушки." И злой Енот утонул. Вот и все.
О чём рассказали птицы
Давно-давно это было. Жил в одной деревне старик. Ходил он по горам, хворост собирал да продавал его на базаре.Как-то раз нашёл он в лесу красный колпак. Обрадовался старик находке: хоть и дырявый колпак, да ведь у него и такого не было.«Впору ли он мне?» — подумал старик и нахлобучил его на голову. И что же? Слышал он до того только щебет и крики птиц, а тут вдруг весь лес наполнился спорами и разговорами.— Отдай моего червяка! Отдай моего червяка!— Фить, фить, не отдам! Давай пополам.— Сова-то увидела меня и кричит: «Угу-угу!»— А ты что?— А я ни гугу. Так и спасся.— Дети мои, дети, голубяточки, давайте я вас приголублю.Вон на той ветке ссорятся, а на этой идёт дружная беседа. И вдруг:— Р-разбой! Разбой! Держи вора! Кар-р! Кар-р!Старик даже в сторону шарахнулся от испуга! Сбила ветка колпак у него с головы, и сразу стихли речи, снова зазвенел непонятный птичий щебет. Поднял старик колпак с земли, надел на голову, и опять послышались разговоры и вверху, на ветках, и внизу, в кустах. Снял колпак — снова птичий щебет да шорох листьев. Надел колпак — опять разумные речи.«Вот оно что! — догадался старик.— Не простой колпак я нашёл, а волшебный: зовут его в народе колпак “Чуткие уши”. Кто его наденет, тот научится понимать язык птиц и зверей, цветов и деревьев».Пошёл старик дальше в лес, присел отдохнуть под большим деревом и задремал. Разбудило его карканье ворон.— Что это я, задремал, кажется? — встрепенулся старик.Видит он: сидят на ветке над самой его головой два ворона и хрипло каркают.«О чём это они?» — подумал старик. Надел он свой красный колпак и стал слушать.— Давно мы с тобой не встречались, друг Кангарасу,— говорит один ворон другому.— Ты откуда путь держишь?— Был я на морском берегу, но пропала там рыба, нечем стало кормиться, вот я и прилетел сюда,— отвечает другой.— А ты где летал, брат?— Возле деревни на рисовых полях охотился, да только ныне на улиток неурожайный год. И ещё мало того, дети дразнятся:
Вор-вор-ворон,
Где ты закоптел?
Выкради краски,
Выкраси перья.
— Да, друг, беда нам от этих озорников. Но скажи мне, что на свете нового, небывалого?— Каркнуть по правде — ничего. Ах да, вспомнил. Расскажу я тебе, что в наших краях случилось. Лет шесть назад, не соврать бы… Да, точно, шесть лет назад строил один крестьянин кладовую. Стали настилать крышу из дранки…— Драную, драную крышу?— Да нет, из дранки. Словом, стали дощечки одну к другой приколачивать. И случилось так, что заползла на крышу змея, её невзначай и прибили гвоздём. Лежит змея полуживая и не умирает. Все эти годы её кормит верная подруга. Приползёт к ней, и плачут они обе, плачут… Растёт чужое горе над домом, словно чёрная туча. И тут пришла к крестьянину беда: заболела его единственная дочь.— Кра-кра-красивая?— Красавица, да ещё какая! Жаль её! Если никто не догадается приподнять доску и освободить змею, то змея умрёт. В тот же миг умрёт и девушка. Много раз летал я над крышей и каркал об этом во всё горло, да что проку! Никто меня не послушал.Другой ворон отвечал ему:— Правда твоя, непонятливы люди! Как громко ни каркай, всё им невдомёк.Наговорились вороны и разлетелись в разные стороны.Услышал это старик и подумал: «Хорошо, что на мне чудесный колпак! Надо скорей идти спасать девушку. Но раньше выряжусь-ка я чародеем, а то и не поверят».Сплёл старик из соломы высокую-высокую шапку с острым концом, обклеил её пестрой бумагой и напялил на голову. Вот приходит старик к дому крестьянина и кричит у ворот:— Гадатель пришёл, гадатель! Всё на свете разгадать могу, что, отчего и почему случилось.Позвал хозяин старика:— Эй, гадатель, не стой у ворот, зайди ко мне в дом, погадай!Зашёл старик в дом, спрашивает:— А что ты узнать хочешь? Может, есть у тебя какое-нибудь заветное желанье?— Одно у меня есть заветное желанье: чтобы дочка выздоровела. Болеет она уже много лет. А какая болезнь на неё напала, ни один знахарь понять не может.— Хорошо, я погадаю. Только надо мне сперва на больную посмотреть. Ведите меня к вашей дочери,— говорит старик.Лежит девушка, тонкая, жёлтая, словно листок осенью. Вот-вот упадёт листок с ветки…Сел старик у изголовья больной, забормотал про себя, будто заклинания читает:
Гуру-гуру, буру-буру.
Хвороба — вон.
Здоровье — в дом.
Буру-буру, гуру-гуру.
Бормотал он, бормотал, что в голову придёт, а потом и говорит хозяину:— Строил ты шесть лет назад новую кладовую, крышу над ней настилал да невзначай прибил гвоздем змею. Страдает змея, день и ночь мучается. За это змеиное племя болезнь на твой дом наслало.— Правду говорит гадатель! — воскликнул крестьянин.— Как раз шесть лет назад строил я кладовую… Надо скорее освободить змею.Тут же позвали соседа-плотника. Полез он на крышу и стал поднимать дощечки… А под одной и в самом деле змея лежит, вся белая, высохшая, еле живая.— Вот она, причина болезни! — сказал старик.Осторожно положили змею в корзинку, поставили корзинку на берегу ручья и давай поить и кормить змею. Стала змея оживать.В то же самое время стала и девушка поправляться. Вернулась к девушке прежняя красота. А как отпустили змею на волю, девушка и совсем выздоровела.То-то пошло в доме веселье.Подарил крестьянин старику новую одежду. Решил старик свет посмотреть и отправился странствовать.Ходит он из деревни в деревню, из города в город.Однажды сел он отдохнуть под раскидистым деревом возле дороги. Глядь, снова прилетают два ворона. Уселись они на дереве и повели между собой разговор.— Тоскливо жить всё в одном и том же городе, мало слышишь нового,— жалуется первый ворон,— поневоле улетишь в другие края.— Да что ты! — отвечает второй ворон.— А вот у нас, в нашей маленькой деревушке, случилось небывалое. Тяжко заболел один крестьянин, не сегодня-завтра умрёт. А всё отчего? Лет пять назад пристроил он к своему дому ещё одну комнату. Чтобы расчистить место, срубил он старое камфарное дерево. Остался пень стоять возле самого дома, и течёт на него дождевая вода с крыши. Не погибли корни дерева, каждую весну дают они новые побеги. Да только их тут же обрезают. И жить дерево не живёт, и умирать не умирает. Вот и постигла крестьянина за это тяжёлая кара…— А ты каркал на крыше, сказал, от чего болезнь приключилась?— Каркал, каркал, даже охрип. Да разве люди что понимают!— Правда твоя. Прошлую ночь у нас в городе воры дом обокрали. Уж как я кричал: «Караул, караул!» И всё без проку, не проснулся никто. Но рассказывай дальше.— Страдает камфарное дерево, мучается, бедное. Каждую ночь из горных лесов приходит множество деревьев навещать своего несчастного друга. Уж дали бы ему люди жить на свободе или выкопали бы, чтоб сразу засохло и не мучилось больше. Тогда бы и крестьянин сразу поправился…Услышал старик рассказ ворона и отправился в дальний край к больному крестьянину. Пришёл и кричит у ворот:— Гадатель пришёл, гадатель!Выбежали люди из дома и зовут старика:— Гадатель, зайди сюда, хозяин тебя приглашает.Ввели старика в дом. Видит он: лежит на постели больной, еле дышит. Сел старик у его изголовья и спрашивает:— О чем же вам погадать?— Погадай, долго ли мне мучиться? Или, может, есть на свете какое средство спасти меня.— Не горюй! — говорит старик.— Я узнаю причину болезни и вмиг тебя вылечу. Для меня это проще простого.Забормотал старик про себя:
Гуру-гуру, буру-буру.
Хвороба — вон
Здоровье — в дом.
Буру-буру, гуру-гуру.
Бормотал, бормотал старик, а потом и сказал:— Пять лет назад сделал ты, хозяин, пристройку к своему дому.— Ах, гадатель, откуда ты это узнал? — удивились все кругом.— Это мне открыло мое гаданье. Оставьте меня одного в той комнате, и за одну только ночь я открою причину болезни вашего хозяина и вылечу его.Отвели туда старика. Первым делом он приказал:— Не входите ко мне, пока не позову!Настала ночь, но старик не лег спать. Надел он свой волшебный колпак и ждёт, что будет.В полночь что-то зашелестело, зашуршало под окном:— Эй, камфарное дерево, отзовись! Как нынче твоё здоровье?В ответ послышался тихий-тихий голос, точно из-под земли:— Кто это говорит? Верно, криптомерия с Горы криптомерий? Ты приходишь ко мне каждую ночь. Как мне благодарить тебя за твою заботу? Плохо мне, чуть дышу… Об одном только думаю: как бы мне поскорее умереть…Стала криптомерия утешать друга:— Что ты, что ты, нельзя так падать духом! Мужайся! А теперь мне пора. Завтра опять приду.Ушла криптомерия.Но не прошло и часа, как снова послышался шорох и чей-то голос спросил:— Здравствуй, друг, камфарное дерево! Может, полегчало тебе?— Кто говорит со мной? Уж не сосна ли с Сосновой горы?— Да, это я.— Ты пришла издалека!.. Спасибо тебе. Сама ведь устаёшь да и птиц на своих ветках беспокоишь.— Полно, полно! Просто я собралась погулять и зашла к тебе по дороге. Настанет весна, и ты непременно поправишься! Не теряй надежды!И снова послышалось: шурх-шурх! Это уходила сосна.Старик в своём колпаке «Чуткие уши» слышал все их речи и думал: «Поскорее бы рассвело!»Едва наступило утро, старик поспешил к больному, и опять забормотал свои заклинания: «Гуру-гуру, буру-буру…» А потом сказал:— Срубил ты камфарное дерево… А пень возле дома остался. Живой он, растут на нём зелёные побеги. А ты их каждый раз обрезаешь. Чужое горе — вот причина болезни. Ведь не только камфарное дерево страдает — все деревья на высоких горах вокруг горюют о своём друге. Никому в лесах покою нет. Оставьте камфарное дерево, не обрезайте его побеги, тогда ты и поправишься.— Не трогайте камфарное дерево,— наказал крестьянин своим сыновьям.— Если нужно, и крышу над ним разберите.А как зазеленели на камфарном дереве молодые побеги, и крестьянин поправился. Болезнь как рукой сняло.Построили сыновья крестьянина по соседству дом старику. Возле дома сад разбили. Поселились там самые красивые деревья со всей округи и цвели каждую весну небывалым цветом. И все звери и птицы тоже дружили со стариком, потому что он их понимал и любил.