Ярослав Мудрый и Владимир Мономах. «Золотой век» Древней Руси (сборник)
Шрифт:
– Дурак! – от души произнес Рауль. – Женщины любят не только читать умные книги, но и когда их крепко прижимают и делают еще кое-что. Объяснить что?
– Бросит.
Валуа вдруг разозлился:
– Генрих, перестань вести себя как тряпка! Ты – король Франции, и пусть она не столь велика, как эта далекая Русь, но с ней считается даже германский император! Велика важность – не уметь читать! Зато ты умеешь многое другое, что для твоей страны сейчас важнее. Если она не дура, то должна все понять.
– И как я скажу ей, что неграмотен?
Епископ
– Не нужно ничего говорить, ваше величество, Анна все знает. Я не стал преувеличивать ваших достоинств и скрывать ваши недостатки.
Король пробормотал:
– Интересно, что ты ей наговорил…
– Ничего, что могло бы навредить Вашему величеству. Кроме того, я многое рассказал о Париже и Франции вообще. Будущая королева слушала с вниманием, она весьма любознательна. И готова принять все перечисленные мной недостатки.
– Какие, кроме моих собственных?
Епископ на мгновение задумался, потом объяснил:
– Киев много больше Парижа, просторней и чище его. Там нет нечистот на улицах, а сами улицы вымощены дубовыми плашками. Говорят, что в городе, где родилась Анна, вообще устроены настилы из досок, чтобы можно было ходить, не запачкав сапог даже в осеннюю слякоть.
Друзья недоверчиво смотрели на Роже: неужели не врет? Сколько же нужно дерева, а главное, труда, чтобы выстелить улицы! А как же помои? А стоки?
– Отбросы выбрасываются в определенное место, чтобы не попадали под ноги. А вода от снега или дождя стекает по нарочно устроенным деревянным же канавкам.
– Роже, если бы я не видел перед собой Анны, то решил бы, что ты преувеличиваешь, сильно преувеличиваешь.
Тот усмехнулся:
– Когда мы подъезжали к Киеву, нас сопровождал парень, не закрывавший рта от похвальбы про свою страну и киевского князя. Мы решили, что врет, уж очень выходило дивно и богато, но когда увидели золоченые купола соборов, то поверили.
Король недоверчиво уставился на епископа, тот все понял и рассмеялся:
– Я не все написал вам, Ваше величество, вы все равно не поверили бы. И еще многое расскажу. Анна Киевская прибыла из страны, много богаче не только Франции, но половины Европы, вместе взятой. Ее приданое вы не смогли бы получить в качестве дани со всех владений и за год. Купола соборов в Киеве, а говорят, и в других городах, там действительно покрывают золотом, чтобы блестели на солнце. И умопомрачительно дорогими мехами устилают сиденья, чтобы было мягче. И грамотны там едва ли не все, не только князья. Сам князь Ярослав свободно читает по-гречески и на латыни, знает шведский, очень любит книги. Младший брат Анны свободно говорит на пяти языках.
Но и люди некняжеского рода тоже грамотны! В Киеве князь ежегодно собирает множество подходящих возрастом детей и велит учить их грамоте и быстрому счету. Все должны уметь читать. У князя Ярослава большое количество книг, привезенных из Византии, переписанных в самом Киеве…
Видя, что совсем испортил Генриху настроение, Роже пожалел короля и решил того успокоить:
– Но Рауль прав,
Генрих махнул рукой:
– Да пусть клянется на чем угодно. Ты уверен, что она не будет презирать меня?
– Далось вам это! Я немало рассказывал ей о Вашем величестве хорошего, постарайтесь не испортить созданное впечатление, будьте ласковы, и вы получите лучшую жену, о которой только можно мечтать.
Они не заметили, что сообщение о свободном сердце будущей королевы ввергло в задумчивость Рауля. Он был женат, но забыть синие очи невесты Генриха никак не мог. А жена… пусть себе живет в имении и воспитывает сыновей! У короля появился серьезный соперник за любовь его будущей супруги. Рауль де Валуа был одним из богатейших людей Франции, гораздо богаче самого Генриха, и он по-настоящему влюбился в невесту своего друга-короля.
Как отнеслась к этому Анна? Она не забыла советов матери и отца – пока был жив Генрих, существовал только он. А вот после смерти мужа вдовая королева дала волю своему сердцу, выйдя замуж за… разведенного ради такого случая Рауля де Валуа!
Когда невеста короля на следующий день прибыла к собору, чтобы вступить в брак и короноваться, у присутствующих шеи за минуту удлинились наполовину. Каждому хотелось разглядеть девушку из далекой неведомой страны, о которой уже ходили слухи. И что невеста необыкновенно красива, и что страна немыслимо богата.
Интерес подогрели двое слуг, в предыдущий вечер допоздна рассказывавшие в таверне у дороги о том, что они увидели, побывав вместе с епископом в этой сказочной стране. Сначала Гуго и Гослену даже не поверили, уж слишком все казалось диковинным. Но хозяин был доволен, потому что в таверну набилось множество народа, желавшего своими ушами послушать, как живут люди где-то на краю земли. Владелец таверны даже предложил рассказчикам по большой кружке вина и пригласил прийти на следующий день.
Возбужденные услышанным, жители Реймса с утра потянулись к собору.
Все оказалось правдой, красивую золотоволосую девушку сопровождали очень богато одетые ее подданные. Несмотря на летнюю жару, их одежда оказалась оторочена дорогими мехами, какие встретишь не у всякого богача. Видно, так и есть – невеста из сказочно богатой страны.
Для Анны все происходило как во сне. Но когда епископ задал ей вопрос и повернулся, ища глазами того, кто этот вопрос переведет, Анна вдруг широко улыбнулась:
– Я понимаю. Я согласна.
Ее улыбка словно озарила собор, вокруг также счастливо заулыбались и остальные. Генрих был счастлив.