Ярость и Разрушение
Шрифт:
— Серьёзно?
Я кивнула.
— Они манипулируют вещами вокруг себя, сами того не зная. Обычно это кто-то, кто переживает что-то очень интенсивное.
— Ух, ты. Я этого не знал, — Сэм на мгновение замолчал. — Вообще-то я сначала пошёл к свету, но попал... в ловушку и ушёл куда-то ещё.
— Куда-то ещё?
Сэм не ответил.
Я посмотрела на него, и меня охватило беспокойство.
— Подожди секунду.
Он нахмурился.
— Что?
Я остановилась возле паба, прижавшись спиной к кирпичной стене.
Сэм тоже остановился, на его лице отразилось
— Что ты делаешь?
— Послушай, я хочу убедиться, что, то сообщение, которое ты хочешь передать этой девушке, не является подлым или жутким. Если ты хочешь ей отомстить, я этого не сделаю.
— Почему ты думаешь...
Его глаза расширились, когда человек, бегущий трусцой, пронзил его насквозь. Он исчез, как струйки дыма, прежде чем снова собраться вместе.
— Давай я попробую ещё раз. Почему ты думаешь, что я буду искать кого-то, чтобы сказать что-то ужасное?
— Потому что люди сволочи, а некоторые и подавно, когда умирают, — ответила я. — Некоторые призраки, даже духи, просто скучают и любят пугать людей или морочить им голову.
— Серьёзно? — удивление в его голосе было искренним, по крайней мере, мне так показалось.
— И ты сказал, что сначала пошёл куда-то ещё, — добавила я. — Есть только одно место, которое я могу придумать, и ты туда случайно не попадёшь.
— Ты говоришь об аде? Я попал туда не случайно. Я оказался в ловушке, и это была не моя вина. Очевидно, у меня не было бы небесного сияния, если бы я должен был быть там, — возразил он. Он был прав, но у меня появились серьёзные сомнения на этот счёт. — Это долгая история, но я не был таким человеком, когда был жив, и сейчас тоже. Я здесь не для того, чтобы кого-то обидеть, особенно её. Я пытаюсь спасти её жизнь и жизни других.
ГЛАВА 26
Мурашки пробежали по моей коже. Я не ожидала, что он скажет что-то столь впечатляющее.
— Что это значит?
— Это значит, что мне нужно передать им сообщение, пока не стало слишком поздно.
— Слишком поздно для чего?
— Пошли, — сказал он вместо ответа, стиснув зубы от нетерпения. — Мы почти на месте.
Вдохнув запах жирной пищи, которую готовили где-то поблизости, я оттолкнулась от стены и последовала за Сэмом. Я поняла, что он сказал их вместо неё, но он скользил в быстром темпе, и мне было трудно поспевать за ним из-за людей, толпившихся на тротуаре.
Ещё один квартал, и Сэм остановился перед кафе-мороженым. Очень уютным насколько я могла судить, заглянув в большое окно. Полы в чёрно-белую клетку. Красные кабинки и табуреты, и очередь, которая почти достигла двери.
Я не была большой поклонницей мороженого, но когда дверь распахнулась, и я почувствовала запах горячей помадки и вкусных вафельных рожков, мне вдруг захотелось большую миску шоколада, утопленного в сиропе.
— Она здесь.
Сэм прошёл прямо сквозь стену, оставив меня снаружи.
Пытаясь избавиться от чувства неловкости, я воспользовалась дверью, как нормальный живой человек, и вошла в кафе. Меня тут же окутал запах
Я держалась поближе к двери, так как место было очень оживлённым. Моё сердце тяжело билось. Здесь было так много людей, некоторые стояли в очереди, другие зависали вокруг столов-стоек, поедая своё мороженое, и когда я вглядывалась в лица, я не была уверена, что некоторые из них были живы. Свет в магазине мешал сосредоточиться на какое-то время.
На несколько секунд я потеряла Сэма из виду, пока возилась с проводом от моих наушников, но затем он снова появился рядом со мной, возникнув перед дверью.
— Она здесь? — спросила я.
— Она прямо там, — Сэм указал на место слева от бара с мороженым. — Вон в той кабинке.
Смотря туда, я увидела... девушку с каштановыми волосами до подбородка, она сидела лицом к входу. Что-то в ней было знакомое. Я медленно подошла ближе, быстро моргая, как будто это могло как-то смягчить яркий свет флуоресцентных ламп. Я сделала ещё один шаг, и её размытые черты обрели небольшую резкость. Я узнала её красивое лицо и густую чёлку.
— Святое дерьмо, — прошептала я. — Это же Стейси. Я знаю её... ну, я встречала её, — понимание переполнило меня. — Именно это ты имел в виду, когда сказал, что не следил за мной. Ты следил за ней.
Сэм был тем, кого я увидела, когда Стейси вошла в квартиру Зейна с Ротом и Лейлой. Он был той странной тенью, которую я заметила позади неё, и это означало...
— Ты знаешь Зейна? — спросила я.
— Да, но это не имеет значения. Тебе нужно поговорить с ней.
— Не имеет значения? Очень даже имеет.
Отец с дочерью прошли мимо нас, встав в очередь, а я продолжила притворяться, что разговариваю по телефону.
— Почему ты мне этого не сказал?
— Потому что я не знал, кто ты, — он всё ещё смотрел на Стейси. — Как и не знал, почему ты оказалась в его квартире. Когда я понял, что ты можешь видеть меня, я не был уверен, смогу ли доверять тебе, пока не узнал, что ты поможешь мне.
Я уставилась на него, как громом пораженная. Его внезапное появление не было случайным. Он знал Зейна и был другом Стейси. Он был...
Внезапно я вспомнила, что Зейн говорил о Стейси. Что она потеряла кого-то, как и он. Они сблизились из-за этого, и теперь я без сомнения знала, что этот дух — Сэм — был тем, кого она потеряла. Я понятия не имела, что с ним случилось, но, основываясь на той минимальной информации, которой он поделился, у меня было ощущение, что его смерть не была естественной.
О, боже, всё этого громогласно гласило о плохом жизненном выборе. Если бы он сказал мне, кто он... кем он был для Стейси, и что он знал Зейна, я бы потребовала уточнить, что за сообщение он хотел передать, прежде чем согласилась помочь. Я бы наверняка связалась с Зейном первой, не только чтобы сказать ему, что дух Сэма бродит по округе, но и чтобы узнать, что случилось с Сэмом.