Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Языковые средства актуализации категории «безличность»
Шрифт:

Помимо категоризации исследования в русле когнитивной лингвистики рассматривают концептуализацию как один из когнитивных процессов, лежащих в основе всей речемыслительной деятельности. Фундаментальным понятием в исследованиях, посвященных различным аспектам изучения этого процесса, является концепт, который понимается как ментальная единица, информативная структура, которая отражает знания и опыт человека, «<…> оперативная содержательная единица памяти, ментального лексикона, концептуальной системы и языка мозга (lingua mentalis), всей картины мира, отраженной в человеческой психике в виде „квантов знания“» [КСКТ, с. 90–95]. Не вызывает сомнения тот факт, что наиболее важные концепты кодируются именно в языке. Нередко утверждают также, что фундаментальные для человеческой когнитивной деятельности концепты отражены в грамматике языков, и что именно грамматическая категоризация создает ту концептуальную сетку, тот каркас для распределения всего концептуального материала, который выражен лексически. В грамматике находят отражение те концепты (значения), которые наиболее существенны для данного языка [Giv'on 1993, с. 165–166]. [5]

5

Предметом

поисков в когнитивной семантике часто являются наиболее существенные для построения всей концептуальной системы концепты: те, которые организуют само концептуальное пространство и выступают как главные рубрики его членения. Многие разделяют сегодня точку зрения Р. Джакендоффа на то, что основными конституентами концептуальной системы являются концепты, близкие «семантическим частям речи» – КОНЦЕПТ ОБЪЕКТА и его ЧАСТЕЙ, ДВИЖЕНИЯ, ДЕЙСТВИЯ, МЕСТА или ПРОСТРАНСТВА, ВРЕМЕНИ, ПРИЗНАКА и т. п. [Jackendoff 1984, 1994].

В современной когнитологии выделяются разнообразные типы концептов (ментальных структур представления знаний): конкретно-чувственные образы, представления, схемы, понятия, прототипы, пропозиционные структуры, фреймы, сценарии, гештальты [Болдырев 2000, с. 42], что отражает неоднородный характер предметов и явлений окружающего мира и комплексный характер процесса когнитивной обработки. Таким образом, концептуализация – это деятельность, направленная на осмысление поступающей информации и приводящая к образованию концептов, концептуальных структур и всей концептуальной системы. Процесс концептуализации тесно связан с процессом категоризации. Концептуализация и категоризация, являя собой классификационную деятельность, различаются по конечному результату и/или цели деятельности. Концептуализация направлена на выделение неких минимальных единиц человеческого опыта в их идеальном содержательном представлении, категоризация – на объединение единиц, проявляющих в том или ином отношении сходство или характеризуемых как тождественные, в более крупные разряды [КСКТ, с. 93].

Когнитивная лингвистика, являясь самостоятельной научной парадигмой, развивается в нескольких направлениях. Одним из таких направлений является так называемая когнитивная грамматика – интеграция идей когнитивной семантики в теорию грамматики. Наиболее последовательно данное направление исследований представлено в трудах Р. Лангаккера и Л. Талми. Основным посылом когнитивной грамматики является предположение о наличии разнообразных когнитивных систем, что должно отражаться в лингвистических исследованиях, которые должны во-первых, отказаться от идеи описания языка как алгоритмизованной системы и во-вторых, стремиться рассматривать язык как интегральный аспект всей психологической организации [Лангаккер 1992, с. 7]. При исследовании грамматической системы языка необходим учет как абстрактных «интеллектуальных» концептов, так и концептов, возникающих в результате сенсорных, эмотивных и кинестетических ощущений. Необходим также учет процессуальной и результативной сторон осознания человеком физического, социального и лингвистического контекста речевых событий [Лангаккер 1992, с. 9]. Выбирая конкретное выражение или конструкцию, говорящий конструирует воображаемую ситуацию определенным способом, то есть он выбирает один конкретный образ из набора альтернатив для структурирования его концептуального содержания в выразительных целях.

При исследовании языковых, и 'yже – грамматических, категорий в когнитивно-ориентированных направлениях исследований основным методологическим принципом является прототипический подход к формированию языковых категорий, суть которого заключается в признании понятия относительного сходства, или подобия (а не абсолютного тождества), когда все члены категории оцениваются по степени их обладания прототипическими характеристиками, что представляется ведущим принципом формирования категории (см. об этом подробнее [Болдырев 2000; КСКТ; Rosch 1973 (а), 1973 (b), 1978; Taylor 1989; и др.]). Прототипический подход в исследованиях, посвященных категориям различной онтологии формирования и различных уровней, основывается на следующих базовых принципах:

1. процесс формирования категорий происходит в результате пересечения определенного набора наиболее типичных признаков внутри категориального пространства-континуума, причем состав данных признаков не всегда носит абсолютный характер, – он может варьироваться у членов категории от представленности в наиболее полном виде до наличия только одного или нескольких категориальных признаков;

2. члены категории с наибольшим количеством ее типичных признаков формируют прототип данной категории, остальные элементы занимают позиции определенного удаления от центра (прототипа) (см. [Болдырев 2000; Касевич 1992; Павлов 1998 (а); Giv'on 1980; Lakoff 1983; Rosch 1978]).

Таким образом, категориальная принадлежность элемента определяется не обязательно жестким и полным набором признаков, обязательных или свойственных для всех членов данной категории, а наличием лишь нескольких или даже одного из них. В результате такого механизма категория имеет следующее строение: прототип (наиболее репрезентативный член, обладающий максимальным количеством признаков), вокруг которого в порядке постепенного удаления располагаются остальные, менее типичные представители данной категории. Следствием подобной градации можно считать прозрачность межкатегориальных границ и возможность одновременной принадлежности элементов к различным категориям в пограничных зонах, или секторах «диффузности». Прототипический подход, отражающий идею непрерывного перехода категории в категорию, наиболее адекватно описывает континуальность и непрерывность реального мира.

1.2. Понятия «инвариант» и «прототип» в лингвистике

Говоря о когнитивной интерпретации грамматических категорий, Е. С. Кубрякова пишет об истолковании каждой из языковых форм «на перекрестке когниции и коммуникации»,

т. е. по тем функциям, которые эта форма выполняет, с одной стороны, в процессах познания мира, процессах его концептуализации и категоризации, а с другой стороны, в процессах общения и выполнения ею функций дискурсивных [КСКТ, с. 29]. В области грамматики естественных языков наиболее открытым остается вопрос о сущности процессов категоризации и концептуализации, актуализирующихся на уровне синтаксических структур [6] .

6

В этом плане особое значение приобретает исследование Л. А. Фурс, посвященное рассмотрению синтаксически-репрезентируемых концептов на материале английского языка [Фурс 2004]. В данной монографии приводится общий репертуар концептов различных форматов, объективируемых базовыми конфигурациями сентенциональных структур в английском языке. Рассматриваемое исследование ценно в том плане, что дает толчок дальнейшим исследованиям концептуальных пространств, репрезентируемых на сентенциональном уровне языка.

Таким образом, говоря о категориальном статусе поля безличности (для установления характеристик структуры данного категориального поля) представляется чрезвычайно важным выявить инвариантные и прототипические параметры, организующие структуру данной категории. Цель подобного исследования заключается в установлении характеристик того ментального субстрата, который лежит в плоскости концептуальной структуры безличности, с тем чтобы установить границы данного категориального пространства.

1.2.1. Понятие «инвариант» в лингвистике

В философии инвариант понимается как «<…> абстрактное обозначение одной и той же сущности <…> в отвлечении от ее конкретных модификаций – вариантов», из чего следует, что, поскольку «<…> в понятии инварианта отображены общие свойства класса объектов, образуемого вариантами», а «<…> сам инвариант не существует как отдельный объект, это не представитель класса, не эталон» [Солнцев 1990, с. 80–81]. Соответственно, инвариантность рассматривается в философии как «<…> свойство некоторых существенных для системы соотношений не меняться при ее определенных преобразованиях. Отражая неизменное и постоянное в однородных системах (или состояниях одной и той же системы), инвариант выступает как определяющий момент ее структуры; в этом смысле структуру правомерно рассматривать как инвариант системы» [ФЭС 1983, с. 205]. В психологии понятие инварианта тесно связано с важнейшими аспектами восприятия, где инвариант рассматривается как «<…> некая система понятий, описывающая группу каких-либо явлений, феноменов, самодостаточная по своей сути» [НПЭ]. Таким образом, в психологии инвариантность является основой для общности восприятия некоего объекта различными реципиентами и составляет объективное содержание этих восприятий, а также служит основой адекватного отражения сущности объекта или явления. В лингвистических исследованиях понятие «инвариант» является одним из наиболее важных и имеет следующее общее определение: инвариант – это «<…> признак или комплекс признаков изучаемых системных объектов, <…> который остается неизменным при всех преобразованиях, обусловленных взаимодействием исходной системы с окружающей средой» [Бондарко 2003, с. 5], и далее уточняясь: «<…> инвариант – это та неизменная содержательная сущность, которая остается сама собой в ходе различных преобразований самого выражения» [Шарандин 2011, с. 121]. В «Словаре лингвистических терминов» под редакцией О. С. Ахмановой инвариант определяется как «< …> элемент абстрактной системы языка в отвлечении от ее конкретных реализаций» [Ахманова 1969, с. 176] безотносительно к специфике языковых уровней.

Говоря об инвариантности, необходимо ввести указание на то, чем обусловлена вариативность: «<…> инвариант как элемент определенной системы подвергается преобразованиям в результате взаимодействия системы и среды. Среда по отношению к той или иной языковой единице трактуется как множество языковых (в частности, случаев также и внеязыковых) элементов, играющее по отношению к исходной системе роль окружения, во взаимодействии с которым она выполняет свою функцию». И далее: «<…> роль среды выполняют элементы контекста и речевой ситуации» [Бондарко 2003, с. 5–6]. Однако, трактовка инварианта как системного явления, а варианта – как речевого, являлась бы ошибочной, ибо, чтобы быть адекватно интерпретироваными говорящими на том или ином языке, варианты должны также иметь системный статус. Это толкование соответствует тому истолкованию понятия «язык», согласно которому оно охватывает не только систему единиц, классов и категорий, но и закономерности их функционирования. Также ошибочным будет сводить дихотомию инвариант / вариант к корреляции «родовое понятие / видовое понятие» [Бондарко 2003, с. 7]. Отношение «часть – целое» как один из аспектов может быть включено в дихотомию «вариант – инвариант», однако для рассматриваемой дихотомии основным является «<…> особое глубинное свойство инварианта – его детерминирующее воздействие на варианты» [Бондарко 2003, с. 7]. Инвариантам присуще свойство относительности. Каждый раз речь идет об инвариантности / вариативности в рамках определенной подсистемы (микросистемы), являющейся непосредственным предметом лингвистического анализа. За пределами данной подсистемы даже «канонические инварианты» во многих случаях оказываются не абсолютными, а относительными. Так, инвариантные значения форм единственного и множественного числа имен существительных интегрируются находящимся на более высокой ступени иерархии значением категории числа в целом (об этом см. подробнее в [Бондарко 2003, с. 9]). Таким образом, «<…> отношения между инвариантом и вариантами в языке строится на основе родовидовой абстракции, позволяющей выделить общий признак, который объединяет различные частные признаки, определяющие сущность вариантов» [Шарандин 2011, с. 125]. Оппозитивные отношения между вариантами гомогенны, между вариантами и инвариантом – гетерогенны, ибо представлены на различных уровнях абстракции.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Неудержимый. Книга XIV

Боярский Андрей
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIV

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Сонный лекарь 6

Голд Джон
6. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 6

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила