Южное сияние
Шрифт:
– Газетам надо запретить всякую болтовню о мятеже. Кроме того, полиция обязана тщательно очистить наши города от всех так называемых "сторонников мира". В тюрьмах хватит места для всех, кто сочувствует дезертирам.
Танголико потупил глаза. Он хотел сказать, что тюрьмы и так переполнены, но, взглянув на сердитую физиономию Фланго, промолчал.
– Наш епископ...
– торжественно начал Фланго. Задремавший было Маскарато сразу очнулся.
– ... должен публично отлучить от церкви этого попа, который примкнул к мятежникам...
– Я полагал бы, господин
– Вы должны сказать всему миру, что этот бунт под вывеской протеста против вооружения в вашей стране организован русскими.
– Неужели это они?
– наивно изумился епископ Маскарато.
– Вам должно быть совершенно безразлично - они это или не они, - продолжал Макчерти...
– Важно, чтобы весь остальной мир был уверен, что все подобные выступления здесь у вас организованы Москвой.
Издали донеслась пулеметная пальба. Фланго тревожно взглянул на окно.
Все встали...
– Что случилось?..
Фланго обернулся к начальнику полиции.
– В чем там дело, Танголико?...
Танголико сорвал трубку телефона:
– Что за стрельба?
– запищал он.
– Немедленно выяснить! Доложить!..
Стрельба прекратилась, все утихло, но настроение участников совещания уже упало, разговор не клеился. Телефон зазвонил лишь через двадцать минут. Танголико снял трубку:
– Начальник полиции слушает!.. Что?.. Что?!.. Да вы с ума сошли!..
Он опустил трубку, обвел всех округлившимися глазами и сказал, запинаясь:
– Орли каким-то таинственным оружием уничтожил весь свой конвой и скрылся... Доктор Штук, кажется, убит...
– Проклятье!
– зарычал Макчерти и швырнул на пол еще не зажженную сигару...
* * *
В тот же день столица и ее окрестности были объявлены на военном положении. Была установлена радиотелефонная связь со всеми военными комендатурами и полицейскими управлениями периферийных городов и сел страны. На всех дорогах, ведущих к пограничной горной гряде, были расставлены военные пикеты, вооруженные пулеметами и минометами. Однако в течение всего дня и следующей ночи сведений о серебристой машине ниоткуда не поступило...
Днем Танголико примчался к Фланго.
– Ну?!..
– спросил тот, когда в дверях кабинета показалась бледная физиономия начальника полиции.
– Сколько я должен ждать?..
– Я мчался, господин генерал... Я выяснял...
– начал Танголико, глотая воздух.
– Поймали?..
– перебил его Фланго.
– Нет, господин генерал. Но мы, кажется, напали на его след. Из опроса постовых полицейских установлено, что машина, окрашенная алюминиевой краской, без номерного знака, прошла за город в северном направлении, но ни через одно ближайшее к столице село не проходила. Скорее всего Орли со своей сообщницей скрываются где-то вблизи столицы.
– Переверните вверх дном всю столицу и ее пригороды, а если будет надо, то и всю страну, но Орли приведите ко мне. Понятно вам это?..
– звенящим
– Понятно.
– А теперь расскажите мне толком, что произошло у горы Колло, - уже спокойно сказал Фланго.
– Из всего конвоя, сопровождавшего Орли к горе Колло, спасся один лишь начальник конвоя, капитан полиции Передриго Скоппец, - начал Танголико.
– Он утверждает, что полицейские были контужены какими-то лучами, исходившими из аппарата, укрепленного на крыше белой машины...
– Откуда взялась эта машина?
– с удивлением спросил Фланго.
– Орли должен был передать Штуку всю свою аппаратуру, которую его сообщники доставили на этой белой машине к горе Колло.
– Сообщники?..
– Там не было никого, кроме одной девушки. Очевидно, это была дочь Кордато.
– Ах, эта?..
Фланго вспомнил красивую девушку, чью фотографию он видел в деле № 808.
– Они усадили Штука в свою машину, а затем в их аппарате зажегся какой-то свет, и полицейские мгновенно были контужены. Штук, наверное, потом был выброшен злоумышленниками из машины. Капитан Скоппец утверждает, что при нем Штук еще сидел в машине и приказывал ему и танкисту удалиться в город.
– Дурак и трус!
– презрительно сказал Фланго.
– Он оказался в безвыходном положении, господин генерал.
– А танкист?
– Скоппец приказал ему держать белую машину под дулом пулемета, а сам отправился в город за помощью...
– Убежал?
– угрюмо спросил Фланго.
– Он один ничего не мог сделать, господин генерал, - не совсем твердо ответил Танголико.
– Арестуйте и отдайте под суд. Так что же танкист?
– Танкетка отошла подальше от белой машины, и лучи ее не достали. Но, когда мы прибыли на место происшествия, танкист Хортис был найден обгоревшим в своей танкетке. Они как-то умудрились поджечь танкетку...
– Один безоружный каторжник и девчонка?...
– с недоверием спросил Фланго.
– Все это кажется невероятным, но приходится этому верить. Медицинская экспертиза никак не может установить истинных причин катастрофы. Есть предположение, что полицейские были поражены током высокого напряжения.
– Еще не легче! Откуда там взялся ток?
– спросил Фланго.
– Электротехники говорят, что ток можно пропустить по воздуху, господин генерал. Думаю, что в этом и заключается тайна действия загадочного аппарата Орли, - неуверенно ответил Танголико.
– Откуда взялся этот аппарат?
– Орли еще при мне говорил со Штуком о каком-то своем аппарате. Думаю, что в этом и заключался его преступный план. Ему нужно было только добраться до своего аппарата и пустить его в ход...
– с виноватым видом сказал Танголико.
– И вы сделали все, чтобы он осуществил свой план!
– Без вашей санкции мы в этом деле не сделали ни одного шага, - покорно, но не без тайного злорадства ответил Танголико.
Фланго рассвирепел:
– Что Вы предприняли, чтобы предотвратить распространение слухов об этом скандальном деле?
– грозно спросил он.