Южноморск
Шрифт:
– Как с чего?
– возмущённо вскинулась Катюшка, - он же ему теперь отчим получается.
– Ещё не получается, - насмешливо пояснила Ольга.
– У нас свадьба 28-го июня, а до тех пор Пётр Макарович Жене не родня.
– Ладно, дочка, не горюй, - басовито вмешался в разговор сидевший за рулём отец невесты.
– И так вам денег сегодня накидают, у нас в станице жлобов нет. Ну что, зятёк, скажешь, чем это тебя подарок порадовал, что ты такой довольный сидишь?
– А этот подарок дороже любых денег, - сглотнув, сипло отозвался Женька, и
– Посмотри, мамуль, это решение трибунала об отмене прошлого приговора и снятии с меня судимости в "связи с необоснованным обвинением".
– Ой, Женечка, счастье-то какое!
– воскликнула Ольга.
– Как я за тебя рада.
– Подумаешь, - фыркнула Катюшка.
– Это всё давно прошло. Всё равно лучше бы денег подарил.
– Нет, дочка, тут ты не права, - снова вступил в разговор её отец, выворачивая на трассу.
– Снятая судимость - она дорогого стоит.
На свадьбе им пришлось убедиться, что подарок Петра пришёлся как раз вовремя. Подвыпив, гости развязали языки, и один из родственников Андрея (кстати, тому дали два года условно), попрекнул Женьку судимостью. Женька даже ответить не успел, вмешался довольный тесть и продемонстрировал всем решение трибунала.
Ни новые родственники, ни сама свадьба Оле решительно не понравились. Чтобы не портить сыну праздник, она ничем своего разочарования старалась не показать. Сложности начались, когда гости подвыпили и начали настойчиво угощать новоявленную родственницу. Оля спокойно и решительно отказывалась от спиртного. С пьяной улыбочкой к ней подошла тётка невесты с бокалом, заполненным янтарной жидкостью.
– Ну, сваха, хоть сок яблочный выпейте за здоровье молодых, - громко и настойчиво предложила она, протягивая Оле бокал.
– Извините, Вы меня с кем-то перепутали, - возразила Оля.
– Я не сваха.
– Как это не сваха?
– опешила тётка.
– Раз мать жениха, значит, сваха.
– Сваха, - подчёркнуто спокойно ответила Оля - это женщина, которая сватает. Я этим не занимаюсь. А мать жениха для родителей невесты становится сватьей. Вы уж не путайте, пожалуйста.
– Образованная?
– недобро прищурилась тётка.
– Просто начитанная, - спокойно ответила Оля.
– Так ты что, нас не уважаешь?
– А должна?
– удивилась Оля.
– Я вас совсем не знаю, за что мне вас уважать? За то, что в яблочный сок вы влили большое количество коньяка, хотя я ясно сказала, что спиртное я не пью?
– А если ты нас не уважаешь, чего же сына в нашу семью отдала?
– воинственно спросила ещё одна родственница невесты.
– Мой сын не вещь, - так же спокойно и независимо ответила Оля.
– И я его никуда не отдаю. Он у меня совершенно самостоятельный, имеет квартиру, хорошую работу, может содержать семью. Я рада, что к нему пришла любовь, и желаю им только счастья. Но это его выбор, не мой. Моего мнения никто не спрашивал, поэтому никаких претензий лично ко мне быть не может. А про уважение, я повторяю, говорить неуместно, я никого из вас не знаю, поэтому не могу сказать,
"Оленька", - послышался у неё в голове голос Петра, - "тебе не кажется, что ты там уже не нужна молодым? А родственники пусть других ищут собеседников. Мы с Олегом ждём тебя неподалёку. Выходи за калитку, увидишь машину, садись в неё молча. Согласна?"
"Ещё как согласна", - возликовала Ольга, с трудом сдерживаясь от явного проявления радости.
– Извините, - поднялась она из-за стола.
– Мне пора.
*
12 мая, понедельник
К вечеру приехал адвокат от Ермолаева, привёз письмо Петру от Игната. Игнат прислал на помощь Егору своего стажёра, Азарова Аркадия Андреевича. По дороге в Южноморск утром этого же дня Азаров заехал в Н-ск (родной город Егора Шмелёва), подал в суд апелляцию на пересмотр обоих дел Шмелёва. Удостоверился, что запрос на этапирование Шмелёва из колонии направлен, после этого приехал к Ольге. Вернее, скорее не к Ольге, а к Петру. Пётр обещал адвокату предоставить ему документальные свидетельства невиновности его подзащитного. Договорились, что Пётр приготовит всё к завтрашнему утру, они вместе изучат все доказательства, и Азаров поедет в Н-ск оформлять свидетельские показания и поджидать прибытия Егора Шмелёва из колонии.
Когда Азаров уже ушёл в гостиницу, Пётр рассказал Оле, что о нём писал его друг. В письме Игнат писал, что Аркадию сейчас 27 лет, он пытался создать свою адвокатскую контору, но не дали работать конкуренты. Тогда он обратился к Ермолаеву, тот принял его на испытательный срок. Первое задание - заняться делом Егора Шмелёва.
– Думаю, дело он выиграет, - заверил Пётр и засмеялся.
– Ты чего?
– спросила Оля.
– Игнат пишет, что его стажёр - фанат Перри Мейсона. Ну, что, хороший пример для подражания, - снова усмехнулся Пётр.
– А кто такой Перри Мейсон?
– заинтересовалась Оля.
– Это персонаж книг американского писателя Эрла Стэнли Гарднера, - оживился Пётр.
– Мне он тоже очень нравится. Этот адвокат обычно брался за дела, когда его клиента обвиняли в убийстве, и улики были против него. Главное, что сам Перри был уверен в невиновности своего клиента. И Перри Мейсон всегда выяснял правду, его клиента оправдывали и наказывали истинного виновника. Кстати, Оленька, как у тебя дела с английским?
– поинтересовался Пётр.
– Ну, благодаря фильмам я теперь речь понимаю свободно, - смутилась Оля, - но писать и читать не решаюсь, уже всё забыла, что в школе учила.
– Если хочешь, я тебе помогу и чтение освоить, - предложил Пётр.
– Знаешь, хорошие книги лучше читать на том языке, на котором они написаны. Никакой перевод не сравнится с оригиналом, можешь мне поверить.
– Я верю, - горячо сказала Оля.
– И я очень хочу научиться читать на английском. А ты про Перри Мейсона на английском читал?