За что тебя люблю
Шрифт:
– Не трать свое время, надевая это, - сказал Блейк, опускаясь на одно колено. – Я просто сниму их снова. – Он помог ей выбраться из колготок, скрутил их в комок и бросил поверх туфель. Провел ладонями по гладким ногам, выискивая мелкие порезы. – Не чувствуешь осколков стекла? – Не услышав ответа, Блейк поднял взгляд. Вверх по обнаженным бедрам и розовому треугольнику трусиков. По платью, сбившемуся до талии, к лицу Натали. Ее губы приоткрылись, а голубые глаза были теплыми и полными желания. – Ты хорошо себя вела, пока меня не было?
Натали кивнула:
–
– Я ценю это. – Блейк подался вперед и поцеловал ее живот прямо над трусиками.
– Мы не можем заниматься этим здесь. Твой брат вот-вот вернется.
Она не отстранилась, не опустила платье, и поцелуй Блейка превратился в улыбку. Он двинулся чуть дальше на юг и прижался открытым ртом к центру розового треугольника.
– Блейк, мы не можем заниматься этим здесь. Отведи меня домой. – Натали провела пальцами по его волосами и обхватила ладонями лицо. – Отведи меня в постель.
Блейк так и собирался сделать, но сначала хотел удостовериться, что она не передумает. Он стянул с нее трусики и скользнул рукой меж бедер. У нее оказалась узкая полоска волос на лобке, которые Блейк не заметил прошлой ночью, но тогда он и не был особо близок к этому милому маленькому местечку. Под его рукой Натали уже была мокрой. Блейк коснулся ее кончиками пальцев и поцеловал рядом с полоской.
– Я сейчас снова потеряю сознание, - прошептала Натали.
Блейк не мог этого допустить. Он натянул на нее трусики и встал. Если он не остановится, то забудет, что наверху есть спальня.
– Что ты сказала моему брату, когда решила, что он – это я?
Натали отпустила подол платья, и Блейк подумал, что она снова начнет возражать.
– Я сказала, что хочу дикого обезьяньего секса. – Она обхватила Блейка за шею и прошептала ему на ухо: – Я сказала, что хочу раздеть тебя и попробовать все блюда из меню.
– Боже милосердный. – Воздух улетучился из легких Бью, как будто его ударили в грудь.
– Пошли, большой парень.
Блейку редко нужно было повторять дважды, и нынешняя ситуация точно не относилась к исключениям. Он взял Натали за руку и повел за собой, направляясь в переднюю часть дома. У него была не только спальня с большой мягкой кроватью, но еще и джакузи на четыре человека.
– Я без обуви.
– Тебе не нужна обувь. – Он положил руки Натали на талию, подтолкнул к лестнице и по первым нескольким ступенькам.
– Куда мы идем?
– Вверх. Я собираюсь засунуть тебя в свою ванну и хорошенько вымыть. Потом воспользуюсь тем, что ты голая.
Блейк ни за что не станет ждать, пока они придут к ней домой, чтобы запрыгнуть на Натали. Он не хотел давать ей ни малейшего шанса передумать или решить, что она хочет лишь еще одного быстрого перепихона.
ГЛАВА 13
Перевод: taniyska
Редактор: Sig ra Elena
Натали стояла на большом белом ковре. Скользя ладонями по рукам и плечам Блейка, она плотно прижималась обнаженной грудью и животом к его груди и животу. Твердые мышцы и гладкая кожа пылали жаром, как будто Блейк кипел на медленном огне. Жарким языком он ласкал рот Натали, вжимаясь в нее возбужденным членом через тонкую ткань нижнего белья. В большую ванну лилась вода, одежда Блейка и Натали была разбросана по всей ванной и по спальне внизу.
До сегодняшнего дня Натали лишь мельком видела тело Блейка. Она пыталась не смотреть той ночью, когда принесла ему Спарки, и другой ночью, когда была занята своим наслаждением. Она не стала останавливаться, чтобы в полной мере насладиться его прекрасным телом, а позволила своему воображению заполнить пробелы. Воображение не смогло сравниться с живой плотью, и Натали разорвала поцелуй, чтобы провести руками по четко очерченным буграм и твердым контурам тела Блейка. Он потянулся к Натали, но она высвободилась из объятий. Блейк смотрел на нее полуприкрытыми от желания глазами.
– Иди ко мне, Натали.
Она покачала головой и прижала ладонь туда, где у него тяжело билось сердце. Посмотрела на свои пальцы, ласкавшие его грудь, на которой напряглись мышцы.
– Мне нравится тебя трогать, - сказала Натали. – Я хочу потрогать тебя везде.
– О, Боже, да. – Блейк втянул воздух. – Пожалуйста.
Натали трогала его твердую грудь и живот. Она любила Блейка. Любила всем сердцем и телом, и до самой глубины души. Она не влюблялась. Она уже влюбилась. Оказалась в самой сердцевине чувства настолько сильного, что тряслись руки, в груди сжималось, а горло перехватывало от эмоций. Пальцами Натали проследила светлую «блядскую» дорожку, ведущую мимо пупка к низу живота.
– Что значит Осия 8:7?
– «Так как они сеяли ветер», - ответил Блейк сдавленным голосом в попытке выровнять дыхание, – «то и пожнут бурю».
Натали запустила руку в карман на боксерах Блейка.
– А ты буря?
– Что-то вроде этого.
Блейк глубоко вдохнул, когда она стянула с него нижнее белье. И оказался у нее в ладони большим, твердым и горячим. Той ночью Натали не разглядела его пенис, только чувствовала глубоко в себе, но между быстрым перепихом и занятиями любовью была разница. Быстрый перепих должен принести удовлетворение. Занятия любовью приносили больше. Отдачу и поддержку, и связь с большим, чем просто с телом мужчины.
– Может быть, я - буря.
– Ты пожнешь бурю примерно через пять минут, - сказал Блейк, с трудом выдыхая, когда Натали провела большим пальцем по выпуклой вене прямо под округлой головкой. Прошло много времени с тех пор, как она стояла перед мужчиной, которого любила, и держала его возбужденный член в руке. Много времени с тех пор, как чувствовала власть своего прикосновения над ним.
Натали провела ладонью вверх и вниз по мощному стволу и сжала ноги, ощутив меж бедер жар и влагу. Прошло много времени с тех пор, как ей нравилось дарить удовольствие мужчине. Много времени с тех пор, как ей нравилось дарить удовольствие мужчине любимому.