За линией Габерландта
Шрифт:
Вот такие у нас дела.
Скорей пиши ответ.
Твои П. и В. Зотовы».
Письмо третье.
«Май-Урья.
Дорогие ребята!
Вчера получил известие из управления от агронома Руссо. Он пишет, что еще до конца сентября к нам должна прибыть поисковая группа во главе с Лешей Бычковым. Ура! Ждем с нетерпением. Снимайте палатку, грузите на катер и плывите в Магадан, чтобы оттуда уже без пересадки до Май-Урьи. Пусть вам будет дорога гладкой.
Мы вас ждем, ждем!
Метеостанция «выдает» интересные цифры. Семнадцатого августа ночью был мороз в два градуса. Дни все еше теплые. Грибов в лесу бездна. Варя солит и маринует маслята в большие бочонки, которые удалось достать на прииске. Я продолжаю расширять будущий огород, колдую над цифрами. Пока ничего страшного в погоде нет, климат как климат, с ним мы знакомы по Катуйску. Меня беспокоят только летние морозы. Они могут подвести.
В одном из писем я говорил что-то о тишине, безлюдье и тому подобных фактах. Признаюсь, ребята, оказался неправ.
После встречи в лесу со Скаловым к нам в гости пожаловал один из геологов поисковой партии. Он тоже, как и проводник, ходил на прииск, куда его вызывали по делу их бывшего начальника, геолога Бортникова, погибшего в начале весны. Наш гость был очень расстроен. Он поведал страшную историю, которая говорит о том, что война с врагами идет сейчас не только на фронте, но и здесь, в глуши гор и лесов.
Начальник этой партии геолог Бортников в. прошлом году открыл очень богатые россыпи золота и еще чего-то. Он погиб, кажется, в апреле или в мае, как полагали, при несчастном случае. Утонул в реке. Но вот недавно все, что осталось от Бортникова, нашли в речном иле где-то на острове в реке Кирелях. Выяснилось, что Бортников убит выстрелом в спину, ограблен и сброшен в реку. Рюкзак его оказался набитым камнями, а все документы, которые он носил при себе, исчезли. Геологи вот уже несколько месяцев ведут работу в том районе, пытаясь восстановить контуры месторождения, но пока еще неудачно.
Товарища, который зашел к нам, вызывали на следствие. Он очень удручен. Не знает, что и подумать об убийстве. Кто, зачем?..
Вся эта история заставляет быть начеку. Нам с Варей подчас становится не по себе. Кто бы мог думать, что и здесь неспокойно.
Геолог провел у нас весь день. Когда я рассказал ему о встрече с проводником, он оживился, заставил вспомнить, когда это было и при каких обстоятельствах.
— Странно, странно, — сказал он, узнав о дате нашей встречи.
Оказывается, в этот день Скалов был болен, он отказался идти с геологами в поиск, оставшись в палатке. А сам, значит, ушел за пятьдесят километров. Расстояние, которое не всякий здоровый рискнет пройти, да еще по тайге, через топкие долины и горные ручьи. Наврал проводник насчет болезни.
— Он не говорил, зачем ходил на прииск? — спросил гость.
— Не спрашивал, — честно признался я.
— Жалко. Очень важный факт. Вы не забывайте его, Зотов.
Видите, ребята, какие загадочные события происходят в нашей безмолвной долине. И мы в какой-то степени уже оказались втянутыми в эти таинственные события. Приезжайте скорей, вместе мы быстренько разберемся.
Ваш П. Зотов с супругой».
Третье письмо мы получили в Катуйске уже в дни сборов.
Работа на острове закончилась. Но палатку мы не снимали. В нее вселялась первая группа плотников и подрывников, приехавших строить дома и прокладывать дорогу от побережья.
Иван Иванович Шустов проводил нас до пристани, усадил на катер, проверил, все ли я взял для Зотова, и, вскочив на палубу, сам налил на дорогу «посошок».
— Желаю удачи, ребята. Честно говоря, жалко мне с вами расставаться. Будем считать, что прощаемся не надолго.
Глаза у доброго директора были грустные. Как-никак два года прожили вместе.
Катер вспенил воду бухточки и помчался вдоль берега. Острый скалистый мыс скрыл от нас панораму совхоза.
— Сколько тревог и волнений ждет нас впереди, — задумчиво сказал Серега Иванов, словно предвидел серьезную беду.
— Ладно, не причитай, — бросил Смыслов, но тоже вздохнул.
В городе было неспокойно.
Тревожили сводки с фронтов. Загадочно вела себя союзница Германии, наша восточная соседка Япония. Она уже воевала; восточные моря, где проходили наши морские коммуникации — эта тоненькая ниточка, связывающая Колыму с остальной страной, — сделались ареной битв, везде шныряли подводные лодки и сторожевые корабли. Наши торговые суда шли в Нагаево извилистыми путями, время в пути удлинялось, никто не знал, когда ждать корабли и ждать ли их… Обстановка была нервная, чреватая всякими неожиданностями.
— Совсем плохо с продуктами, — сказал мне Зубрилин. — Вся надежда на подвоз. А с подвозом, прямо скажу, не ладится. Снабженцы не блещут, да и транспорт постоянно подводит нас. Намечаем одно, получается совсем другое. Очень трудно работать. Вот так, друзья.
В магазинах мы видели пустые полки. Вместо хлеба выдавали сухари. Не было курева, начались перебои с сахаром и молоком. Лица людей выражали озабоченность и тревогу. По вечерам на прибрежных сопках стояли жители города и с надеждой всматривались в тусклый горизонт моря. Где долгожданные корабли?
Омаров ездил по совхозам, рыбным промыслам, и оттуда понемногу, но все же шли в столовые и магазины овощи, мясо и рыба. Усилия треста и капитана Омарова не пропали даром: в эти трудные дни совхозы и промыслы поддерживали горняков своей продукцией.
Мы задержались в городе более чем на месяц. Много времени отняли камеральные работы. Никак не удавалось получить оборудование и продовольствие на всю зиму. А уезжать за тысячу километров налегке, надеясь на подвоз в будущем, было слишком рискованно. Это понимали и руководители.