За линией Габерландта
Шрифт:
Настойка была терпкая и горькая. Мы ее выпили и переглянулись. Не в наш ли адрес укор? Ведь от цинги существуют и другие, более аппетитные средства.
Ужинали мы перловым супом с консервами из тушенки, макаронами с салом и черным кофе без молока. Овощами здесь и не пахло. Неужели люди вот так месяцами пьют вместо компота хвойную настойку?
На собственном опыте в первый же день мы убедились, как бесконечно прав Зубрилин, рискнувший строить совхоз в этом богом забытом месте. Будь здесь хоть миллион препятствий, все равно надо преодолеть их и добиться своего: дать
Утром мы с Бычковым встали на лыжи и пошли вверх по долине Май-Урьи, к домику Зотовых.
Долина реки, узкая при впадении в другую долину, как бы зажатая с двух сторон обрезанными с боков крутыми сопками, дальше расширялась и радовала взор обилием лесов и нетронутой белизной высокого горного хребта, который заслонял долину с севера. Альпийские вершины — острые, клыкастые, зубчатые, как древние замковые стены, впивались высоко в небо, сверкали розовым светом восхода, искрились и вызывали в душе поистине священный трепет своей красотой, величием и недоступностью.
— Видал? — обернулся Бычков. — Подходящая стеночка. Сколько до гор, как ты думаешь?
— Не меньше семидесяти. Это же хребет Черского. Величина!
— Он кстати улегся здесь, — сказал Леша. — Поработает на нас. Северный ветер не пройдет. Заслон, будь покоен,
— Тут и южный даст жизни, — ответил я. — Не забывай, до полюса холода рукой подать.
— А лес? Глянь, какой высокий, прямо строевой. То же защита. Совхоз получится, вот увидишь. Я убежден.
На нашем пути встретился небольшой поселок. Здесь была больница.
— Оздоровительный участок, — пояснили старожилы. — Горняки тут сил набираются, кстати, лес готовят, уголь жгут. Вы к метеорологам? Так это еще километров восемь, прямо по реке.
Дальше было совсем безлюдно. Ни души. И следа никакого. Терра инкогнита. На кустах висела бахрома снега, на пеньках невесомо и пышно стояли снежные столбики. Штилевая зима, Все кругом было незапятнанно бело, тихо и немного таинственно. Говорить хотелось только шепотом, скрип лыжных палок раздражал. Лес постепенно темнел и скоро стал совсем густым. То и дело натыкаясь на завалы, мы нашли наконец узкую просеку со старым следом от конных саней. Наверное, это туда, к нашим.
Выйдя из леса, мы увидели далеко впереди две черные фигурки. Они то и дело, наклонялись, слышался слабый стук топора о дерево и треск сучьев. Зотовы? А кто же еще?
Леша снял ружье и выстрелил вверх. Фигурки выпрямились и застыли, напряженно всматриваясь в нашу сторону. Увидев, что пришельцы идут определенно к ним, Зотов подбросил в костер дровишек. На всякий случай. Поднялся большой дым. А сам он медленно пошел нам навстречу, закинув за плечо ружье.
Мы побежали вперед, размахивая палками. Зотов остановился, всмотрелся и вдруг с громким криком тоже ринулся навстречу. Он сорвал шапку, махнул жене и через пять минут был рядом с нами. Я увидел незнакомое лицо с русой бородкой, русыми усами и гигантской кудрявой шевелюрой на голове и почувствовал боль от медвежьих объятий.
— Это ты? — спросил у него Бычков, вглядываясь в голубые глаза.
— Ей-богу, я. Не веришь? Варя, Варенька! — заорал он. — Иди скорее, подтверди, пожалуйста. Не верят. За были, черти! Паспорт вам показать! Да я и на фотографию свою, наверное, не похож.
А Варя… Вот она какая! С радостным изумлением рассматривали мы ее розовое, свежее лицо, сияющие от счастья глаза, ладную, сильную фигуру. Они очень подходили друг к другу. Довольные, веселые дикари, успевшие сродниться с первобытной, здоровой природой.
— Наконец-то! — успокоенно сказал Петя. — Мы совсем заждались.
Гурьбой подошли к костру, уселись погреться. Я осмотрелся и теперь увидел, чем они тут занимались: расчищали новую луговину.
— Это что еще? — спросил Бычков.
— Потом, потом скажем, не торопись. Устали? Нет? Тогда двигаем к дому. Все готово для приема дорогих гостей. Так, Варя? Мы глаза проглядели, вас дожидаючись. Топаем вперед!
— Далеко?
— Три километра.
— Ого!
— Что — ого? Между прочим, вот на этом самом месте вы и осядете, товарищ начальник. Земля вокруг — одно-загляденье. Мы дальше построились, ошиблись малость. Ну ничего, скоро переберемся.
Домик у них прямо игрушечный. Пять на пять. Без крыши. Сверху лежит толстый слой дерна, стены обложены снегом, из снега и тамбур, а внутри ничего, чистенько, и сразу видно, что живут не какие-нибудь отпетые холостяки, а обстоятельные семейные люди. Скатерти, покрывала, зеркало, устоявшийся запах ванили, который всегда напоминает о детстве и о сдобных ватрушках. В общем, уютно. На полу, лежит медвежья шкура, а рядом, около ртутного барометра, — ружье и финский нож — непременные для таежников вещи.
— Сам? — спросил я, кивнув на шкуру.
— С Варей вместе. Нечаянно. Бродяга какой-то. Недавно заявился к дому и ну хулиганить под дверьми. Вот сейчас мы вас медвежатинкой и угостим. Это такое кушанье, должен вам сказать! Впрочем, что слова, садитесь к столу и давайте-ка…
Хозяева оставили нас ночевать. Не то что было уже поздно, а просто не хотелось им так быстро отпускать гостей. Мы лежали в теплой комнатке и блаженствовали. Отличная квартирка!
— Как у тебя дела? — спросил я Петю.
Он ответил вопросом:
— Вы были в столовой на прииске?
— Ужинали.
— Видали, что едят люди? Я как посмотрел, так сразу же подумал: что бы там ни было, а совхоз здесь надо строить. Без него горняки долго не выдержат. Надо быть героями или одержимыми, чтобы годами — пойми, годами! — делать самую тяжелую работу, а кормиться крупой да консервированным мясом, не видеть вокруг себя ничего, кроме холодного снега, сопок и развороченной земли. И как работают! Золото для фронта, для победы. Неужели ничем нельзя украсить и улучшить жизнь горняков? На что же мы тогда годимся? Дать хотя бы редиску — и то помощь. А если построить теплицы, получить по одному, по два свежих огурца на человека, — ты понимаешь, что это значит? Вот я и подумал: плох или хорош здесь климат, а раз люди есть, совхоз надо строить. И точка! Иначе что мы значим для общества? И зачем нас много лет учили? Согласен со мной?