За оградой есть Огранда
Шрифт:
Иванов с легким презрением скривил губы, словно говоря, что уж там-то делать точно нечего.
Других предположений не последовало. Если уж задается вопрос, то явно возникли новые обстоятельства и поход на Чизбурека отложен. Но почему же тогда Антошка так радуется, будто неожиданно получил королевский титул?
— А отправляемся мы с вами за море, где один очень коварный и сильный колдун готовится исподволь уничтожить мир, чтобы потом править тем, что останется, — радостно прошептал Иванов. — Только ничего у
Тут он подумал, что тогда и его подвиг будет забыт, и спешно поправился:
— Нет, помнить-то о нем будут, а уж о нас — и вообще. Ты песню напишешь, чтобы в каждом уголке земли люди знали, кому именно они обязаны своим спасением.
Антошка ожидал взрыва восторга, но его не последовало. Джоану по молодости лет было все равно, куда ехать, да и величие грядущего подвига он оценить сразу не сумел. Ольгерд же вздрогнул и вопреки всякой логике пробормотал:
— Увольте, милорд.
— Как? — не понял Антошка.
— Не хочу драться еще и с колдуном. Я, может быть, поэт, но уж точно не герой, — твердо произнес Ольгерд.
— И это мужчина! — пока Иванов обдумывал ответ, воскликнул Джоан.
Восклицание подействовало на Ольгерда довольно странным образом. Он не стал ни возмущаться, ни оправдываться, ни доказывать свою правоту, а лишь уперся внимательным взглядом в оруженосца, будто узрел в нем нечто новое.
Под этим взглядом Джоан неожиданно покраснел, как в книгах краснеют девицы. В книгах, так как в жизни все знакомые Антошке девушки не краснели никогда. А вот парней порою в краску вгоняли как своим поведением, так и своими словечками.
Все так же, не сводя с оруженосца пристального взгляда, Ольгерд отчетливо процедил:
— А ведь знаешь, Антон, я, пожалуй, поеду. Посмотрю, что там за морем творится.
Вдаваться в причины подобной перемены Антошка не стал. Он успел по-своему привязаться к поэту и теперь искренне обрадовался новому решению.
На практике эта радость выразилась в сильном хлопке по плечу и в комментарии:
— Я знал, что ты не устоишь перед таким соблазном!
— Перед таким — да, — рассеянно и непонятно пробормотал Олег. Хлопка по спине он словно и не заметил. — Когда мы отправляемся?
— Как только будет закончен корабль с этим, как его, ветродувом, — пояснил Антошка.
— С ветродувом? — Ольгерд наконец отвел взгляд от Джоана, что-то прикинул и кивнул: — Никогда о таком не слышал, но понятно. Интересно будет взглянуть. Только разве здесь есть море?
Антошка подумал и был вынужден покачать головой:
— Понятия не имею. Я как-то об этом не подумал. Но где-нибудь должно быть, иначе как мы поплывем?
— По суше плыть трудновато, — весело согласился Ольгерд.
Его настроение улучшилось буквально на глазах, что было не очень понятно.
И, что
... А море действительно оказалось рядом. Если бы Антошка проехал мимо нужной скалы, в тот же день уперся бы в бескрайнюю водную гладь, через которую ни один конь перенести не в состоянии. Но на этот раз он не проехал, потому и о существовании моря узнал случайно.
Сразу после обильного завтрака, на котором в качестве почетных гостей присутствовали Ольгерд с Джоаном, колдуны шумной кавалькадой отправились к близкому берегу.
Погода, что называется, благоприятствовала, настроение — тоже. Не прошло и двух часов, как потянуло свежестью, а еще через какое-то время за холмами открылась долгожданная цель.
В небольшой бухточке у самого берега приткнулся корабль, размером скорее напоминавший чуть увеличенную лодку. Возле него маячило человек шесть, грязных до одури, зато крепких и, похоже, достаточно просоленных.
— Моя команда! — с некоторой гордостью сообщил Ферлих, хотя еще дорогой прожужжал об этом всем уши. Помолчал и добавил: — И корабль тоже мой.
А вдруг кто-нибудь не понял!
Вопреки ожиданиям, поняли все. Наиболее нетерпеливые даже захотели сразу приступить к работе, и более опытным пришлось напомнить торопыгам о наступающем обеде.
Последнее обстоятельство в корне меняло ситуацию. Вмиг неподалеку от бухты загорелись костры, и те волшебники, которые специализировались на кулинарной магии, принялись готовить пищу.
Великая вещь, талант! Не успели остальные расположиться поудобнее, как обед был готов. Да такой, что справиться с ним оказалось не очень и просто. Хотелось попробовать и одного, и другого, что же касается до привезенных с собой вин, то от них оторваться было свыше любых сил.
И все-таки справились, кое-как оторвались, после чего мужественно позабыв про положенный сон, колдуны направились к кораблю, и только герой со своими спутниками оказались не у дел.
— Не пойти ли искупаться? Водичка — мечта! — предложил Ольгерд, почему-то плутовато поглядывая на Джоана.
— Пошли! — встрепенулся Антон.
Когда еще выпадет случай искупаться в море! Разве что при кораблекрушении...
Один Джоан отвернулся и принялся старательно делать вид, что ничего не слышит, занят целой кучей неотложных дел, наподобие созерцания пасущихся неподалеку коней, и вообще находится сейчас где-то совсем в другом месте.
— Идем, Джоан!
Антошке показалось, что он произнес это достаточно громко, но оруженосец его не услышал.
— Джонни! — Ольгерд легонько постучал по панцирю. — Проснись! Идем купаться!