ЗАБОТЛИВАЯ ЖЕНСКАЯ РУКА
Шрифт:
Людмила выключила телефон и передала его волку.
Тот глянул на нее вопросительно:
– В чем дело?
Людмила взъярилась:
– Сволочи вы, люди из Тридевятого царства! Зачем вы квартиру Трифона взорвали? Хорошо, он на лестничной площадке был и отделался только ушибами и царапинами! Свидетелей ненужных устраняете, да? Может, и меня прикончите?
– Сдурела ты, что ли?
– искренне возмутился волк.
– Мы тебе не Аль-Кайеда - все к чертям взрывать!
– Это не мы, - подтвердил и голос невидимого царевича.
–
– Ваши методы - людей похищать, да?
– шмыгнула носом Людмила.
– Давайте побыстрее упрашивайте свою руку-палочку, чтоб она вас расколдовала, и домой меня отправляйте! Мне надо знать, как там Трифон.
– Хорошо, - хором сказали Филимон и волк.
– А вы, Людмила, ничего не желаете? Ванну, завтрак, свежую столичную газету? Вы не у врагов, и не стоит себя изнурять…
– Я подумаю, - строго сказала Людмила.
– А где инкуб?
– Тут, рядышком.
Волк подошел к стене и надавил лапой на плечо мраморного пузатого купидона. Стена отъехала в сторону, и взору девушки открылась небольшая, отделанная черным деревом комнатка, где за кофейным столиком сидел инкуб Колосков и сосредоточенно поглощал коньяк прямо из бутылки.
– Эй, майор, ты слишком много выпил!
– громко сказала Людмила и помахала инкубу рукой, чтобы привлечь его внимание.
Тот с неохотой оторвался от бутылки, вздохнул, пробормотал:
– Не все ли равно теперь! Вечный мне позор…
– Анатолий, иди сюда, - потребовала Людмила.
– Хватит пить.
– Вы правы, несрам… несраб… несравненная Димка!
– пьяно рыгнул инкуб. Встал и нетвердой походкой прошествовал к Людмиле.
– О, вся компания в сборе! Волк позорный и эта сволочь невидимая! А где находятся ваши подлые американские шестерки?
– Это кто тут шестерки?
– по-русски спросила, входя, рыжеволосая красотка, чем-то показавшаяся Людмиле знакомой.
– Это кто тут американские?
– неласково осведомился гигантский волосатый тип с красиво алевшими глазами.
– Кхм, - мрачно кашлянул симпатичный мужчина, немного напоминавший актера Дэвида Духовны.
– Это кто?
– ядовито осведомилась Людмила.- Тоже люди из Тридевятого царства?
Инкуб приблизился к Людмиле и несмело положил ей руку на плечо. Поняв, что девушка никак на это не реагирует, сказал:
– Это, Димка, преступные заговорщики. Они нагло вторглись в частную квартиру и похитили артефакт космической важности. Щас я их буду обездвиживать. То есть обезвреживать. Тока вспомню текст кодекса Миранды…
– Мы не заговорщики!
– заявила рыжеволосая красотка.
– Мы есть специальные агенты ФБР. Я агент Скалли, а вон тот лысый - агент Молдер. А это - внештатный агент Чарли.
– Правда, что ли?
– изумилась Людмила.
– Скалли и Молдер? А я-то не пойму, откуда вас знаю…
– Мы присланы с особой гуманной миссией…
– Ага, ничего себе миссия - в чужие квартирки
– Плюс похищение людей и инкубов без их. на то согласия. Это чревато! Эх, спецназа на вас нету!
– Да что мы такого сделали?!
– вспылил голос Филимона.
– Ну, позаимствовали руку - так ведь не насовсем. Вернем же!
– А где она, кстати?
– поинтересовался инкуб.
– Что тянуть время? Излагайте ей свои просьбы, и дело с концом. Нас там Трифон заждался.
– Верно. Настал час, - торжественно раздался голос царевича Филимона.
– Эй, слуги мои верные! Внесите сюда ларец сапфирно-смарагдовый, да не раскокайте по дороге, олухи!
В воздухе произошло некоторое шевеление. Расталкивая в стороны дверные занавеси, в комнату вошли двое мужчин в черных с серебром плащах. Они аккуратно, как бомбу, несли искрящийся гранеными самоцветами ларец.
– На стол поставьте, - приказал Филимон.
Слуги деликатно водрузили ларец на стол и незамедлительно удалились.
– Миз Скалли, откройте ларец, - попросил царевич. Похоже, он здорово волновался.
– Дорогой царевич, - решил внести свою лепту Молдер.
– Для чистоты эксперимента вам необходимо стать видимым. Иначе мы не сможем засвидетельствовать сам факт вашего преображения.
– Логично, - согласился царевич и добавил веско: - Прошу спокойствия. Снимаю шапку-невидимку.
После чего наступила минутная тишина, нарушенная только приглушенным воплем Людмилы.
– Да, - сказала Людмила.
– Теперь я вас понимаю. Волк - это еще куда ни шло. Но позолоченные бородавки… С этим нельзя жить!
Агент Скалли коснулась драгоценного ларца:
– Внимание, открываю!
– Ах, - сказали все.
Медленно поочередно заглянули в ларец.
Рука лежала там и не подавала признаков жизни.
– Спит?
– предложил нетрезвую версию инкуб Колосков и сам ее устыдился.
– Похоже, у нее шок, вызванный резким смещением пространства, - подвела под научное обоснование Скалли.
– У меня, например, от ваших игрушек с событийным вектором чуть крыша не поехала. Заметили, я начала говорить по-русски?
– Не только ты, - встрял Молдер, а Чарли согласно кивнул.
– Вот-вот. Это явный признак… - вздохнула Скалли.
– Поправьте меня, если ошибусь, - смущаясь, заговорил гоминид Чарли.
– Мне кажется, она недовольна.
– Чем это?
– поинтересовался Молдер. У него версий не было, но он считал своим долгом подвергать неконструктивной критике чужие интеллектуальные потуги.
– Ее оторвали от любимого человека, - почти прошептал Чарли.
– Причем насильственно.
– Хм… - Молдер излучал скептицизм.
– Во-первых, не оторвали. Это звучит двусмысленно, дружище Чарли. А во-вторых, ну какой у нее может быть любимый человек? Странно было бы присваивать артефакту эмоции и привязанности.