Забвение
Шрифт:
Эндрю усмехнулся, когда посмотрел на меня.
— Побей этот результат.
Я фыркнул, когда взял камень, который был меньше моей ладони.
— Легко. И я могу сделать это даже без изменения формы.
— Знаешь, что Ди сказала мне на днях? — спросил Адам, когда я отступил на шаг. — Это реально интересно.
Игнорируя его, я поднял правую руку. Двое остолопа из колонии обменялись взглядами. Источник хлынул вниз по моей руке.
Адам продолжил.
— Она сказала, что Кэти встретила Саймона, того футболиста из школы, в магазине и она подумала, что они будут красивой парой. Ди считает, что он позовет Кэти
Я бросил на него острый взгляд, когда швырнул камень. Лучше бы Адам не предполагал то, что как я был уверен, он собирался. Единственное, с чем Саймон выглядел хорошо — это мой кулак, но точно не Кэт.
Изгиб губ Адама сказал мне, что он врет. Кэт не встречала этого тупицу.
Посмотрев на дерево, я выругался. Этот крошечный момент, когда я отвлекся, дорого мне обошелся и помешал достичь цели. Камень пролетел мимо дерева, отлетев от него на целую милю. Черт.
Адам рассмеялся, подтолкнув локтем своего брата.
— Смотрите, ребята, концентрация на самом деле так же важна, как и сила.
Я поднял руку и послал их жестом. Оба расхохотались, и я закатил глаза, когда наклонился, подбирая еще один камень. Этот был размером с мою руку. Я повернулся к ним.
— На этот раз я не промахнусь, и не буду целиться в деревья.
Моя угроза заставила их засмеяться еще сильнее. Я нахмурился, когда отвернулся. По крайней мере, два осла из колонии не смеялись. Они выглядели напуганными. Прошла секунда, а затем я развернулся, кинув камень.
Адам метнулся влево, чудом избежав прямого попадания.
— Какого черта? — воскликнул он, его глаза сузились. — Ты мог испортить это прекрасное лицо.
Я наклонил голову назад, теперь была моя очередь смеяться.
— Думаю, тебе нужно посмотреть в зеркало, если ты считаешь, что оно прекрасно.
— Ха, — сказал Эндрю, ухмыляясь.
— Мы же идентичны. — Адам покачал головой и посмотрел на своего близнеца. — Он оскорбляет нас обоих, идиот.
Усмехнувшись, я вытер руки о джинсы, но юмор быстро испарился, когда понимание настигло меня с силой пули. Простое упоминание имени Кэт отвлекло меня, рассеивая мое внимание. В этот раз это было всего лишь глупое пари, но что если бы это было что-то более серьезное, как например приближение Аэрума?
Тогда могли бы пострадать люди.
Закрыв глаза, я выругался себе под нос. Все это с Кэт… доходит до смешного, и это неприемлемо.
Абсолютно неприемлемо.
Глава 11
Время от времени я видел Кэт на протяжении последующих нескольких дней, обычно это происходило, когда я выходил из машины, и с каждым разом след становился все бледнее и бледнее — слава Богу.
Всякий раз, когда Кэт видела меня, она выглядела так, будто хотела поговорить со мной. Она могла остановиться или направиться в мою сторону, но мы не говорили. В основном, потому что я этого не допускал. Мне нужно было приглядывать за ней, чтобы другой Аэрум не схватил её и не покалечил, но также мне нужно было держать дистанцию. В тот день на тренировке подтвердилось, что даже упоминание её имени может поставить всех под угрозу. Она делала меня слабой.
Так что, очевидно, это была единственная причина, почему я пошел в «Дымную трапезную» в полдень воскресенья. След на Кэт был бледным, как мерцание свечи, создавая беловатое свечение вокруг неё, поэтому рядом была неутомимая Ди. Из того что я слышал, она притащила Кэт в город, загрузив её школьными принадлежностями, и теперь пригласила в «Дымную трапезную».
Я последовал за ними. Так как больше не мог рисковать.
Ди, казалось, удивило моё появление, и Кэт была… Ну, она была раздражена, на что я её сам спровоцировал, а ещё она попыталась поблагодарить меня. Это было полдней вещью, которую она должна была делать, так как гипс на её руке и синяк на лице никогда бы не появились, если бы я не повел её гулять в тот день.
Время, проведенное в кафе, было недолгим. За мной тоже следовали. Это была Эш, которая по каким-то причинам считала, что мы должны были встретиться там. Похоже, я пропустил оповещение. Ничего хорошего из этого не вышло. После того, как Эш поняла что, Кэт была той самой Кэти, мне пришлось выволакивать её разгневанную задницу из кафе и провести большую часть воскресенья, убеждая её успокоиться.
По словам Эндрю, Эш всё еще была раздраженной в понедельник.
Не говоря уже о том, что я тоже не был в великолепном настроении, когда покинул дом ранним вечером вторника и решил совершить пробежку по лесу. Я оставался в душном августовском воздухе, пока пот не начал стекать по моей коже, и я не сжег столько энергии, сколько было возможно.
На обратном пути я решил, что мог бы сходить за галлоном мороженного. Я не сомневался, что дома его не было. В тот же момент, как мороженное попадало в дом, Ди поглощала его, словно голодала до этого.
Взбежав вверх по дороге, я замедлился, когда дома появились в поле зрения. Мой взгляд направился прямо к дому Кэт. Крыльцо не пустовало. Я потянулся к карману и достал телефон, постучав по экрану, выключил музыку, ревущую в наушниках.
Кэт сидела на качелях, её голова была наклонена, а тело напряжено. В её руках была толстая книга в жестком переплёте. Слабый ветер бросил в её лицо прядь волос, что была не закреплена. Она рассеяно отбросила её назад. Солнце ещё не село, но свет был уже тусклым, и было жарко как в адской бане. Читать нелегко в таких условиях, но она была полностью погружена в это, когда я обернул шнур от наушников вокруг телефона.
Она даже понятия не имела, что я был там. Я мог легко проскользнуть в свой дом незамеченным. Она была здесь в безопасности. Сейчас след был едва различим, поблекнув ещё больше с того момента, когда я видел её в последний раз. Не было никаких причин, чтобы я останавливался или околачивался вокруг. Дистанция. Между нами должна была быть дистанция океанических размеров.
Так что, конечно же, я потащил свой зад прямо к её дому.
Кэт взглянула наверх, когда я достиг ступенек крыльца, её глаза расширились, когда она заметила меня.
— Привет, — сказал я, засовывая свой телефон в карман.
Она ответила не сразу. О нет, она была слишком занята, разглядывая меня, что чертовски мне нравилось. Её взгляд опустился, блуждая по моей голой груди и животу. Она сглотнула, когда посмотрела в сторону, щеки залились румянцем, она склонила голову на бок и слегка покачала ею.
— Привет.
Прислонившись к перилам, я сложил руки на груди.
— Ты читаешь?
Её руки сжали края книги.
— Ты бегаешь?
— Бегал, — поправил я.