Загадка старика Гринвера
Шрифт:
— Что-то здесь не так, — задумчиво проговорила Риалона. — Надо будет присмотреться к этому повару позже. Он точно что-то не договаривает.
— Почему вы так думаете? — удивилась Наташа.
— Не бывает слуг, которые не врут господам. А он явно волновался, когда отвечал на вопросы. Что-то скрывал. Ну ничего, после сегодняшнего бала я им займусь. Наверняка он и есть сообщник.
— Да? — Наташа обернулась. — Волновался, значит? Может быть, может быть. Ладно, извините, госпожа Риалона. Сегодня ваш праздник, а я еще даже не подготовилась.
— Да-да, конечно.
— Фурор? — задумчиво проговорила девочка, глядя вслед Риалоне. — Очень интересно.
У себя в комнате она сразу плюхнулась в кресло, устроилась там поудобнее, и закрыла глаза, почти физически ощущая, как со скрипом проворачиваются в голове разные шестеренки. И даже раздавшийся стук в дверь не сразу вывел ее из задумчивого состояния. Зато когда в комнату заглянул Гонс, она уже была практически уверена в том, кто убийца.
— Наташа, вы меня напугали.
— Простите, господин Гонс. Задумалась просто.
— Дядя. Дядя Гонс. Помните? — Маг улыбнулся. — Ну, выше нос. Сейчас мы поедем к тете, а оттуда уже на праздник. Поверьте, будет очень весело.
Вместе с ними после завтрака захотела ехать и Риалона, которой нужно было что-то там подправить в ее платье. Мадам Клонье в первую очередь занялась нарядом Риалоны и они ушли в примерочную. Наташа и Гонс остались в гостиной с неизменными и уже ставшими привычными чашками чая в руках и свежими, еще совсем горячими булочками. Блаженно прикрыв глаза, девочка откусывала небольшой кусок булочки и запивала его чаем. Маг, глядя на нее, не мог сдержать улыбки.
Но вот Риалона вышла и мадам Клонье пригласила Наташу. Та поспешно дожевала булочку, запила ее и побежала в примерочную. Ей тотчас помогли переодеться в почти готовое платье и поставили на табурет. Просто удивительно, как его успели сшить за полтора дня. Да еще такое роскошное.
Наташа послушно вертелась, пока девушки что-то там подшивали и намечали. Мадам Клонье как обычно надзирала за всем процессом, изредка поправляя то одну свою помощницу, то другую. Даже короткие волосы мадам Клонье умудрилась использовать так, чтобы они подчеркивали красоту платья. Наверное, это и есть высшее мастерство, когда наряд подчеркивает все положительные стороны фигуры и скрадывает отрицательные.
— Все-таки здесь больше подошел бы шифон. К сожалению, за такой короткий срок найти подходящий не удалось.
— Мирэль сегодня утром ходила на продуктовые склады, госпожа, но ничего подходящего не нашла.
— На продуктовых складах??? — удивилась Наташа.
— Они так просто называются. На самом деле там хранится товар с недавно прибывших кораблей. В основном продуктовых, отсюда и название, но там есть и другие склады, — объяснила девушка.
— Понятно. — Наташа задумалась и чуть не свалилась с табуретки, когда ее попытались немного повернуть.
— Ну вот, через час все будет готово, — заметила мадам Клонье, выходя вместе с девочкой к остальным. — Наташа, мой племянник хотел с вами поговорить…
Девочка удивленно глянула на мадам Клонье. Что случилось? Вечно ироничная мадам смутилась?
— Вы по поводу окончания дела?
— Что? А что, наследство уже найдено? — услышала Риалона.
— Нет, — ответила вместо девочки мадам Клонье. — Но я уверена, что Наташа справится с задачей. Дело не в этом. Я делаю предложение Наташе, после окончания вашего дела поселиться у меня.
— Ой, так это же здорово! — Риалона даже в ладоши захлопала. — Наташа вы сможете показать мадам столько новых нарядов!!!
Мадам Клонье нахмурилась.
— Госпожа Риалона, новые наряды, безусловно, важное дело. Может быть, самое важное в вашей жизни, но одинокой девочке ее возраста нужны не наряды, а дом, который она могла бы считать своим и забота друзей.
— Спасибо, — искренне ответила Наташа, спеша вмешаться, пока разговор не перерос в спор. Но Риалона, похоже, просто пропустила слова мадам Клонье мимо ушей. По крайней мере, своего недовольства ничем не выразила.
Девочка села за стол, взяла поданную чашку чая и так с ней и застыла, о чем-то глубоко задумавшись. Мадам Клонье и Гонс переглянулись. Риалона рассуждала о новых веяниях в моде, но все слушали ее невнимательно. Так все время Наташа и просидела, пока ее не пригласили к выходу, но и тогда магу пришлось несколько раз ее позвать.
На бал всем приглашённым надлежало явиться со своим слугой, и Наташе было не понятно, как они поместятся в одной коляске. Но оказалось, что все предусмотрено — на выходе их ждали три коляски: две с гербом дома Гринверов, а одна без герба, но очень нарядная. Похоже, принадлежала мадам Клонье. Девочку посадили в перовую коляску вместе с Аслундом, к ним же подсел и Гринвер со своим слугой — пожилым человеком, немного странного вида. В чем эта странность Наташа поняла не сразу — вроде все как у людей, ничего примечательного. Потом сообразила. Глаза. Глаза этого человека были какого-то странного розоватого цвета. Никогда таких глаз не видела.
Риалона величественно вплыла во вторую коляску и так же величественно, расправив платье, села.
— А мне разве не надо было переодеться? — поинтересовалась девочка.
— Риалона поедет сразу в здание сената, — пояснил Гонс. — А мы еще ко мне заедем. Мне самому необходимо переодеться и присоединить к нашей компании супругу. Тетя обещала к отъезду на бал доставить ваше платье.
— А-а-а! Понятно. А мадам Клонье?
— Она с нами. Ей есть о чем поговорить с Элоидой. Это мою жену так зовут.
И действительно на первом же перекрестке коляска с Риалоной поехала прямо, а они свернули. Пропетляв минут десять, коляска остановилась перед воротами роскошного, хотя и небольшого по размеру домика из красного кирпича. Он вообще казался игрушечным и от того еще более милым, но Наташа мало обратила внимания на красоту этого домика, хотя в другой момент обязательно восхитилась им — сейчас её занимала только одна мысль, на которую натолкнула помощница мадам Клонье.
Наташу и Аслунда провели в отдельную комнату, а мадам Клонье и Гонс куда-то ушли. Наташа опять погрузилась в раздумье.