Загадочный любовник
Шрифт:
Казалось, прошла целая вечность, а может быть, все закончилось в один миг. Алекс покинул ее, растворился в ночи, уйдя навсегда из ее жизни и захватив с собой горсть ее золотых украшений, включая любимый браслет.
Кэролин стояла, дрожа от волнения, потом словно очнулась и начала лихорадочно натягивать на себя одежду. Сколько она себя помнила, Алекс вечно над ней насмехался, мучил ее и изводил без причины. И она не позволит ему ограбить ее и уйти, отделавшись прощальным поцелуем. К тому времени, как она достигла боковой дорожки, ей показалось, что она видела, как Алекс шел по направлению
Покинуть остров, находившийся в шести милях от материка, было непросто. В пятнадцать лет Алекс попытался это проделать, стащив у приятеля катамаран и исчезнув на целую неделю. Полиции удалось отыскать его в Бостоне и вернуть домой. Алекс ничуть не раскаивался в содеянном, смотрел на всех волком и, судя по всему, был весьма доволен полученным опытом.
Чью лодку он собирался украсть на этот раз? А может, он хотел воспользоваться одним из частных самолетов, стоявших здесь же, на маленьком аэродроме? Салли оплатила частные уроки пилотирования в качестве подарка на день рождения сына, и с тех пор не раз горько сожалела об этом.
Однако Алекс шел в сторону пляжа, а не аэродрома, и Кэролин собиралась перехватить его по пути. Она пригрозит ему, что закричит во все горло и поднимет всех на ноги, если только он не вернет ей браслет с подвесками.
Остальное пускай забирает с собой, ей не жалко. Кэролин была готова заплатить любую цену, лишь бы навсегда избавиться от негодника. В одном Алекс был совершенно прав — Макдауэллы не жалели денег, чего нельзя было сказать о чувствах. Если он исчезнет, все внимание Салли будет принадлежать ей одной, и злой красивый мальчишка прекратит, наконец, портить всем кровь.
Молодой месяц тускло освещал местность, по небу неслись темные тучи, время от времени закрывая и этот скудный источник света. Кэролин поскользнулась на широкой каменной дорожке, ведущей к пляжу, приземлилась на одно колено и почувствовала, как в кожу впились острые ракушки. Не обратив внимания на резкую боль, она поднялась на ноги и снова бросилась вслед за Алексом, стараясь не выпустить его из виду.
Она его не боится, снова и снова повторяла про себя Кэролин. Несмотря на то, что долгие годы он изводил ее и не давал покоя, она привыкла относиться к нему, как к брату. Она не опасалась, что он может силой заставить ее замолчать. Если она громко позовет на помощь и помешает ему бежать, Алекс просто усмехнется и пожмет плечами.
А потом исчезнет.
В эту ночь прилив был высоким; море еще не успокоилось после недавнего шторма. Алекс подошел к берегу и начал всматриваться в узкую полосу воды в направлении Чаппаквиддика, потом обернулся назад и окинул взглядом Водяную улицу и старый дом.
Кэролин инстинктивно пригнулась к земле, спрятавшись за перевернутой лодкой. Там она присела, стараясь восстановить дыхание. В самом деле, чего она вдруг испугалась, мысленно отругала себя Кэролин. Она хотела встать и подойти к Алексу, как вдруг услышала голоса.
Он был не один на кромке пляжа. Ей бы догадаться, что Алекс и не думал покидать остров. Скорей всего, он должен был здесь с кем-то встретиться.
Все, что она могла расслышать —
— Иди к черту! — крикнул Алекс, оттолкнул собеседника и стал спускаться к пляжу.
Все произошло так быстро, что Кэролин показалось, будто это игра ее воображения. Замерев от ужаса, она стояла и наблюдала за страшными образами, мелькавшими у нее перед глазами. Блеск дула пистолета в лунном свете. Быстрое, неуловимое движение темной, неизвестной фигуры. Звук взрыва, похожий на рев автомобиля, только Кэролин знала, что никакого автомобиля здесь не было. И то, как Алекса отбросило назад, и он упал на песок. Даже на расстоянии она заметила, как вокруг него расплывается темное пятно крови из раны на спине. Девочка пыталась закричать, но из горла вырвался лишь сдавленный стон.
Кэролин снова присела за лодкой, дрожа всем телом и стараясь восстановить дыхание. Волны ужаса омывали ее раз разом, по мере того, как ужасные видения снова вставали перед глазами. Она знала, что ей нужно встать и бежать за помощью, но все тело одеревенело, она не могла пошевелить ни рукой, ни ногой. Дыхание застряло где-то глубоко в груди, угрожающе сдавило ей горло, и Кэролин изо всех сил боролась, чтобы остаться в сознании, не дать благословенной темноте сомкнуться над головой.
Она не знала, сколько времени просидела, стараясь справиться с дыханием. К тому времени, как ей удалось подавить беззвучные рыдания, встать на колени и выглянуть из своего убежища, было уже поздно.
Пляж опустел. Тучи унеслись дальше, и тонкий лунный луч освещал голый песок. На нем отсутствовали следы обуви, потому что их смыл поднявшийся до уровня скал прилив.
Волны прилива очистили песок от крови. Наверное, они также унесли тело Алекса в открытое море. Пройдут месяцы, пока его обнаружат, потому что в этом месте проходили сильные подводные течения. Может статься, тело не найдут никогда.
Надо было позвать кого-нибудь на помощь. Может быть, еще не поздно — хотя она и потеряла счет времени, могли пройти лишь считанные минуты с тех пор, как прозвучал выстрел. Может быть, пуля не задела сердце, и Алекс все еще жив. Кэролин начала подниматься на ноги, но вдруг резко опустилась на песок.
Кто-то тихо стоял на самом краю тропинки, выжидая. Свет уличных фонарей не достигал этого закутка, и Кэролин видела лишь смутные очертания фигуры, но она сразу поняла, что это не Алекс. Стрелявший, кто бы то ни был, оглядывал окрестности, стараясь убедиться, что не осталось свидетелей выстрела.
На пляже было холодно и сыро. Майка Кэролин пропиталась потом, резкий ветер с океана пронизывал ее тело насквозь. Она сжалась калачиком и обняла себя руками, тщетно пытаясь удержать остатки тепла. Она знала, что осталась незамеченной. Тот, кто стрелял в Алекса, всего лишь соблюдал меры предосторожности.