Загнанные в угол
Шрифт:
Ветер разбросал по твердой земле сосновые иглы. Жимолость наполнила воздух сладостью. Птицы щебетали песни друг другу, а Джейк глубоко и уверенно дышал рядом. Софи открыла глаза.
Облака лениво скользили на по-пляжному теплом небе, пока спокойствие просачивалось через каждую ее клеточку глубоко в голову.
– Я не слышу землю.
– Почему ты не привыкла к подаркам, София?
– Уф, пожалуйста, не называй меня так, – порыв ветра обдал Софи холодом, и она прижалась к Джейку. Совсем чуть-чуть.
–
Щеки Софи окрасило смущение.
– Это претенциозно. То есть, серьезно. «София Смит?» О чем она вообще думала?
– Твоя мать?
– Да, – живот сжался в напряжении.
– Она – француженка?
– Нет, не была. Мама просто хотела стать кем-то значимым, – и достигла своей цели.
– Не была?
Боль воспоминаний кольнула грудь Софи.
– Да, не была. Она и мой отчим погибли в автомобильной аварии, когда мне было восемнадцать.
– Мне жаль. Однако она действительно стала значимой.
– Ты так думаешь? – Софи вытолкнула из головы старую боль.
– Она была твоей матерью.
– Поверь, этого было не достаточно, – плечи Софи напряглись.
– Я все еще не понимаю, – Джейк притянул Софи ближе.
– Не уверена, что она знала, кто был моим отцом, – Софи глубоко вздохнула. – Если ей и было известно, мне она ничего не говорила. Мы были бедны. Даже по меркам трейлерного парка. Мама всегда хотела большего.
– И получила?
– Да. Она вышла замуж за моего отчима, Роджера Ривертона, когда мне было четырнадцать. С тех пор мама могла повсюду путешествовать.
– А что насчет тебя?
Иногда Софи чувствовала, как к ней подкрадывается одиночество, заставляя леденеть ее кожу. Подобное произошло и сейчас.
– Пансион. Полагаю, все было в порядке.
– Он тебе нравился? Твой отчим?
– Не слишком. Отчим был немного старше матери и уже воспитал своих детей. А в бизнесе он не знал пощады.
Джейк потянулся и положил его руку поверх ее ладони, стараясь передать ей тепло и уверенность.
– Как тебе стало известно, что он безжалостен?
В голове Софи мгновенно вспыхнули воспоминания, принося тупую боль в висках.
– От девочки в школе. Думаю, Роджер нацелился на компанию ее отца, а потом разорвал на части. Именно этим он занимался, – Софи сосредоточилась на проплывающих облаках. – Однажды к нам пришел мужчина, пока я сидела дома во время перерыва в школе. Он едва не плакал, умоляя Роджера не разрушать его семейный строительный бизнес. Мне не стоило подслушивать у дверей, но…
Джейк крепче сжал ее ладонь.
– Что случилось?
– Роджеру было плевать. Он был так холоден и зол. Как акула. Он сказал мужчине забыть об этом, и что он заслужил потерять компанию из-за проявленной им слабости, – Софи задрожала. – Вот как Роджер зарабатывал
– Но ведь часть денег пошла на нечто хорошее, верно? Я имею в виду, на твою учебу?
Софи сжала челюсти.
– Нет. Когда он умер, все отошло его детям. Однако я получила стипендию в школе, а потом взяла несколько кредитов, поэтому все получилось, – к тому же, Софи никогда не желала денег Роджера.
– Почему ты выбрала курсы по дизайну полей для гольфа? – спросил Джейк спустя несколько мгновений.
Софи рассмеялась, а в сердце разлилось облегчение.
– Я всегда любила искусство. Рисование и процесс созидания. Когда я встретила дядю Натана – брата Роджера – он помог мне направить все это в дизайн. Натан сейчас мой босс.
– Ах, ты любишь его.
– Да. Когда я была моложе, хотела, чтобы именно он был моим отцом. Чтобы мама вышла замуж за него, а не Роджера, – Софи перекатилась на живот, чтобы посмотреть на Джейка. Его мышцы расслабились, а одна рука была подложена под голову. – Что насчет тебя? Твои родители живы?
– Моя мать – да. Мой отец погиб в аварии на снегоходах, когда мне было восемь, а Куинну – шесть, – глаза Джейка потемнели от боли.
Софи протянула руку, положив ее на грудь Джейка.
– Я размышляла о Колтоне и Дон. Они выглядят иначе, чем ты и Куинн.
– Да, – прищурился Джейк. – Через пару лет мама вышла замуж за Тома, а затем у них появился Колтон и Дон.
– Ты расстроился, когда она вышла замуж?
– На самом деле, нет. То есть, он не из кооскиа, поэтому первое время я сомневался. Но Том отличный, он делает маму счастливой. Хотя Дон… – Джейк усмехнулся. – Она была сущим наказанием. Для всех нас.
– Три старших брата? Бедная Дон, – ухмыльнулась Софи. – Это так важно для вас? Ну, мать Лейлы тоже была членом племени?
– Да, она была чистокровной кооскиа, – по какой-то неизвестной причине его ответ расстроил Софи. Однако Джейк вдруг нахмурился. – Я думал, что это важно – быть членом племени. Так бы мы хотели схожих вещей.
– Но этого не произошло?
– Нет, – цвет глаз Джейка стал глубже, и его рука скользнула на спину Софи.
– Ну уж нет, – произнесла она, положив обе ладони ему на грудь и отодвигая его на место. – Ни за что. Только не это.
– Почему нет? – Джейк сел, а его взгляд был направлен на ее рот.
Несмотря на всю решимость, живот Софи опалило жаром.
– Потому, что это бизнес. Мы на противоположных сторонах.
– Но нам не обязательно там быть.
– Нет, обязательно, – хотя мозг Софи просил ее тело захватить власть. – Или ты собираешься поддержать мой проект?
– Нет, – в его словах слышалось сожаление.
Они были по разные стороны баррикад, как бы Джейк ни был сексуален, а Софи ни хотелось снова его поцеловать.