Заговор женщин
Шрифт:
– Это Смит? С вами говорит Морэ.
Человек на другом конце земли воскликнул:
– С Новым годом, господин Морэ! Я на пляже Бонди. Слышите? Серфингисты катаются на досках в свете прожекторов. Вы где?
– В Калифорнии.
– Здорово! Вы уже тоже встретили Новый год? И как праздник? У нас тут просто потрясающе.
– Тем лучше. Вы меня искали… Могли бы позвонить…
– Но вы же сами сказали «только по e-mail».
– И правда, – признал Адам, проклиная все эти неизвестные ему подробности из жизни человека, чье
– Тут так жарко, – сказал Смит. – Слышите? Все зашли по пояс в воду, отправляют пожелания по мобильным. А как у вас там?
– Снег. Значит, вы тоже в воде?
– Нет. Я отошел в сторонку, чтобы поговорить с вами.
– Давайте поговорим.
– У меня для вас две новости: хорошая и плохая. Правда, половина хорошей тоже плохая.
– Слушаю вас. Выкладывайте обе. Сразу!
– Хорошая: я нашел покупателя для дома на Уотсон-Бэй. Вы так спешили…
Адам задумался. Видимо, прежде чем уехать из Сиднея, Морэ выставил свой дом на продажу. По обрывкам фраз, из которых ему всякий раз приходилось восстанавливать полную картину, Адам понял, что Морэ очень хотел продать дом – срочно.
– Значит, продаем.
Он не имел ни малейшего представления о том, какие документы понадобятся агенту и какого рода полномочиями наделил его Морэ.
– Вы же могли принять решение, не советуясь со мной, не так ли? – добавил Адам наугад.
– Если бы клиент не торговался. Но он торгуется!
Адам осторожно предложил:
– Я скину пятнадцать процентов.
– Вы чересчур задрали планку. Вот если снять процентов двадцать, тогда дело бы пошло. По крайней мере, если результаты обследования подвала будут не слишком плачевны. И вот тут я должен сообщить плохую новость.
– Кто это собирается обследовать подвал? О чем вы говорите? – спросил Адам.
– У покупателя четверо сыновей в возрасте от восьми до тринадцати лет. Он хочет оборудовать внизу игровой зал с телевизором, компьютерами, разными видеоиграми. Дом его заинтересовал именно своим просторным подвалом. Я направил архитектора для проведения этих работ. Отчет будет предоставлен покупателю. Вы мне дали карт-бланш… на все, кроме цены.
– Но к чему все эти исследования?
– Кому как не вам знать: под бетоном песчаная почва. Сначала проверяли фундамент на прочность.
Адам внезапно заподозрил что-то очень неприятное.
– Продолжайте, пожалуйста! Связь вот-вот может оборваться.
– Во время взятия проб песка и скалистой породы были обнаружены подозрительные следы… В частности, на одной из стен.
Адам едва чувствовал тяжесть трубки в руках.
– Что за следы?
– У архитектора и его группы создалось впечатление…
– Какое?
– Я знаю, это прозвучит абсурдно, но…
– Короче!
– …рядом с местом, где вы храните вино – там, где песок, – кого-то…
– Да что же?
– Ранили или даже убили!
– Вы с ума сошли! – воскликнул Адам. – Или пьяны!
– Нет. По их словам, они нашли мельчайшие частицы человеческого происхождения. Одного из помощников архитектора привлекло небольшое черноватое пятнышко,
– Продолжайте! – приказал Адам. – Я возмущен!
– Говорить дальше? – спросил Смит.
– Разумеется!
– Пробы отправили на анализ ДНК. Я объяснил заказчику, что эти ужасные открытия вас ни в коей мере не касаются: вы владеете этим домом всего несколько лет и, когда его купили, у него уже могло быть прошлое… Вы сделали перепланировку, расширили террасу…
– Подобные исследования ставят меня в неприятное положение, – воскликнул Адам. – Вы представляете, какие пойдут слухи! Может, туда забрались бомжи, бродяги, они подрались…
– По закону вы как нынешний владелец несете ответственность за все, что связано с домом. Нет ничего проще, чем доказать, что вы не имеете отношения к событиям, которые происходили до вступления вами во владение этим помещением, – заключил Смит.
Адама прошиб пот.
– Что это там за крики вокруг вас?
– Люди на пляже… Я понимаю, что вам неприятно, но факты есть факты.
– Может, покупатель выдумал эту мерзкую историю и разыграл спектакль, чтобы сбавить цену?
– Исключено. Это известный и уважаемый человек. Его жена посвятила жизнь воспитанию четверых детей. Господин Морэ, лучше бы вам вернуться и взять дело в свои руки. У вас же должны быть все документы, связанные с прошлым этого дома, и фамилии предыдущих хозяев.
– О немедленном возвращении не может быть и речи! Откажите этому вашему покупателю.
– Даже если он не купит дом, то не бросит это дело.
– А какой ему в этом смысл?
– Никакого. Но он судья…
– Судья?
– Да. Он унаследовал от английской родственницы крупное состояние, поэтому может себе позволить купить такой дом, как ваш. А теперь, по его словам, он хочет узнать подноготную этой истории.
Адам украл личность Морэ вместе с его прошлым, на котором, может быть, лежит печать преступления! Ему стало плохо. Если бы не эта безумная авантюра, он мог бы присутствовать при крушении Морэ. О, с какой радостью, с каким дьявольским наслаждением упивался бы он огромными заголовками: «Бизнесмен французского происхождения замешан в грязном деле… Ведется расследование». С каким восторгом Адам ждал бы его ареста и суда! Если бы Морэ приговорили, это бы его несказанно обрадовало. Но по «счастливой» случайности он оказался теперь на месте человека, которому грозит обвинение в убийстве. «Да, нечего сказать, повезло неудачнику!» – подумал он.
– Вам ни в коем случае нельзя было позволять там копаться, – сказал Адам без особой убежденности. – Прекратите это все немедленно!
– Вы подписали доверенность, которая позволяет мне проникнуть в дом и провести его оценку, чтобы узнать реальную стоимость. Поэтому я и пригласил архитектора… Такой поворот событий нельзя было предугадать.
Адам сухо сказал:
– Я снимаю дом с продажи.
– Уже поздно. Частицы на экспертизе. Мы ждем результата.
– Надо положить конец этим проискам! – сказал Адам – Я еще раз говорю вам, что снимаю дом с продажи.