Заказное убийство (сборник)
Шрифт:
– Ты сказала, что все они говорили почти одно и то же, – повторила я немного погодя. – Но, может, кто-нибудь из них более энергично настаивал на своей точке зрения?
Она кивнула:
– Мистер Мастерс. Папа как безумный твердил, что это сделал отец Аниты, а мистер Мастерс возразил ему на это: «Послушай, Джон, я бы на твоем месте воздержался утверждать подобные вещи. Может выплыть многое такое, чему лучше было бы оставаться в тени». Тут папа просто взбесился. «Что ты имеешь в виду? – закричал он. – Уж не угрожаешь ли ты мне?» И мистер Мастерс ответил; «Конечно нет, Джон. Мы же друзья. Просто советуем тебе, как
– Понятно, – сказала я. – Весьма любопытно. И это было все?
– Да. Но после ухода мистера и миссис Мастерс папа сказал, что он, пожалуй, не прав; это меня порадовало, потому что конечно же Анита не могла убить Питера. Но затем папа начал говорить ужасные вещи о Питере.
– Ну ладно, не будем пока об этом. Я хочу, чтобы ты успокоилась и уснула. А вчера что-нибудь случилось?
– Вчера он ругался с кем-то по телефону, но с кем и из-за чего, я не знаю. Возможно, речь шла о какой-то банковской сделке, потому что он сказал: «Я не буду принимать в этом никакого участия». Это все, что я слышала. Он был таким... странным. – Она отпила немного молока. – На похоронах я старалась держаться от него подальше. И когда я услышала, как он кричит по телефону, я поспешила выйти. Тем более что Сьюзан сказала, чтобы я надела приличное платье и вышла в гостиную ко всем этим нудным людям, которые собрались на похороны поэтому я потихоньку ушла на пляж.
Я рассмеялась:
– Умница... Этот телефонный разговор: твой отец позвонил сам или ему позвонили?
– Я уверена, что он позвонил сам. Во всяком случае, я не слышала никакого звонка.
– Это важно. А теперь забудь обо всем, о чем мы говорили. Допей свое молоко, а я тем временем причешу твои волосы. И ложись спать.
Она была совершенно измучена и, как только я кончила ее причесывать, последовала моему совету.
– Побудьте со мной, – сонно попросила она. Я задернула вторые шторы, за джутовыми, и села около Джилл, держа ее за руку. Что-то в этой девочке трогало мое сердце, заставляло меня мечтать о собственном ребенке. Пока она не уснула глубоким сном, я внимательно за ней наблюдала.
В ожидании прихода Кэрол я позвонила нескольким людям, прежде всего Ральфу. Мне пришлось ждать несколько минут, пока секретарь разыскала его на этаже. Наконец в телефоне послышался его бодрый и веселый голос:
– Ну как дела, Шерлок?
– Очень неплохо, – ответила я.
– Ты звонишь не для того, чтобы отменить сегодняшний ужин? – спросил он.
– Нет, нет, – уверила я его. – Я хочу обратиться к тебе с одной просьбой, тебе будет нетрудно ее выполнить.
– Какая же это просьба?
– Выясни, пожалуйста, не звонил ли твоему боссу один человек по имени Эндрю Мак-Гро. Разумеется, он не должен об этом знать.
– Ты все еще занимаешься этим делом? Но ведь это все равно что подхлестывать мертвую кобылу, – сказал он слегка раздраженным тоном.
– Я еще ни с кого не сняла подозрений. Даже с тебя.
– Но полиция арестовала преступника.
– В таком случае твой босс невиновен. Ну сделай, пожалуйста, услугу даме, у которой выдалась трудная неделя.
– Хорошо, – согласился он без особой радости. – Но я хочу, чтобы ты поверила, что полиция не хуже тебя знает, как ловить убийц.
Я рассмеялась:
– Ты не единственный, кто... Кстати, знаешь ли ты, что отец Питера убит сегодня утром?
– Что? – воскликнул он. – Как это произошло?
– Его застрелили из автомата. Жаль, конечно, что Дональд Маккензи уже в тюрьме, но на северном берегу, наверное, можно отыскать какого-нибудь другого наркомана, чтобы взвалить на него вину за это убийство.
– Ты считаешь, что это убийство связано с убийством Питера?
– Если два члена одной семьи убиты в течение одной недели, воображение невольно связывает эти два события.
– Хорошо, хорошо, – сказал Ральф. – Ты убедила меня. Твой сарказм ни к чему... Я спрошу секретаря Ярдли.
– Спасибо, Ральф. До вечера.
Бланк о выплате пособия, адресованные Тайеру слова Мастерса, которые вполне могли быть замаскированными угрозами. Не так уж вроде бы и много, но вполне может служить отправной точкой для расследования. Привлекал интерес к себе и Мак-Гро, и тот факт, что он знает Смейссена. Если бы я смогла связать как-то Мак-Гро и Мастерса или Мастерса и Смейссена... Надо было попросить Ральфа, чтобы он проверил, не звонил Ли и Эрл. Но это можно сделать сегодня вечером. Допустим, Мак-Гро и Мастерс делают вместе какое-то, не будем уточнять какое, дело. Если они люди умные, звоня друг другу, они не будут называть никаких имен. Даже очаровательная секретарша Мак-Гро может выдать его полиции, если услышит что-нибудь достаточно компрометирующее. Но ведь они могут где-то встретиться за бокалом виски. Я могу обойти бары в районе Лупа и около штаб-квартиры Точильщиков и узнать, не видел ли их кто-нибудь вместе. Их или Тайера и Мак-Гро. Нужны только фотографии, но где их достать?
Когда приехала Кэрол, я искала нужный мне номер в телефонном справочнике.
– Джилл спит, – сообщила я ей. – И надеюсь, не скоро проснется.
– Хорошо, – сказала она. – Я принесла с собой все старые медицинские карточки; в клинике мы всегда слишком заняты, чтобы подновить их, а тут как раз удобный случай для этого.
Мы поболтали несколько минут о ее матери, у которой была эмфизема легких, затем о поджигателях, которые наводили страх на весь район, затем я пошла опять звонить.
Я позвонила Мюррею Райерсону, репортеру из отдела криминальной хроники в «Геральд стар», который брал у меня интервью по поводу компании «Трансикон». У него была своя колонка, и писал он недурно. Время было предобеденное, и я не была уверена, что застану его в редакции, но мне повезло.
– Райерсон, – послышался густой бас в трубке.
– Это Ви.Ай. Варшавски.
– Привет, – сказал он, как хороший профессионал, припоминая меня без малейшего труда. – Нет ли у вас сегодня какого-нибудь хорошего материала для меня?
– Пока еще нет. Но, возможно, на этой неделе что-нибудь и будет. Но мне нужна помощь. Пара фотографий.
– Чьих?
– Обещайте не делать никаких выводов, пока у меня не будет веских доказательств.
– Я могу обещать только в том случае, если это не имеет отношения к тому, чем мы сейчас занимаемся.
– Эндрю Мак-Гро не входит в число лиц, к которым вы проявляете живейший интерес?
– Он у нас всегдашний фаворит, но именно сейчас мы им не занимаемся. Кто второй?
– Человек по имени Ярдли Мастерс. Он вице-президент «Аякса», и в ваших досье, возможно, имеется какой-нибудь рекламный материал по поводу некой компании милосердия.